Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1163, книга: Афон и его судьба
автор: Владислав Альбинович Маевский

Ох, скажу я вам, книга "Афон и его судьба" Владислава Маевского - это кладезь мудрости и благодати! Паломничество на Святую Гору оставило глубокий след в моей душе, и эта книга словно снова перенесла меня туда. Автор мастерски вплетает личные впечатления с историческими фактами и глубоким пониманием христианских ценностей. Маевский в увлекательной манере описывает красоту и святость Афона, его монастыри и традиции, проливая свет на его духовное значение. Я особенно восхищен его...

Андрей Дмитриевич Константинов - Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3

Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3
Книга - Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3.  Андрей Дмитриевич Константинов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3
Андрей Дмитриевич Константинов

Жанр:

Криминальный детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3"

Это цикл  рассказов, примыкающий к циклу "Бандитский Петербург".

                                                                       

Содержание:
1. Дело о прокурорше в постели
2. Дело о вражеском штабе
3. Дело о дуэли на рассвете
4. Дело о похищенных младенцах
5. Дело о взбесившемся враче
6. Дело об императорском пингвине
7. Дело о спасении телезвезды (Сборник новелл)
8. Дело о картине Пикассо
9. Дело о пропавшей России
10. Дело о «красном орле»
11. Дело о заикающемся троцкисте
12. Дело об урановом контейнере
13. Дело о женщине-вамп
14. Дело о купании в заливе
15. Дело о воскресшем мертвеце
16. Дело о пропавшем бизнесмене
17. Дело о «Тихом хуторе»
18. Дело о «Белой стреле»
19. Дело об обиженных журналистах
20. Дело о двух ухажерах
21. Дело о хургадских любовниках
22. Дело об урановом контейнере — 2
23. Дело о несправедливом приговоре
24. Дело о марсианской тигрице
25. Дело о беглом мичмане
26. Дело о кровавой Мэри
27. Дело о «гробокопателях»
28. Агентство «Золотая пуля-3». Дело о вдове нефтяного магната
29. Дело об отравлении в буфете
30. Дело о пожаре в редакции
31. Дело о «гробокопателях»
                                                                      


Читаем онлайн "Циклы "Агентство "Золотая пуля". Компиляция. 1-2-3". Главная страница.

Андрей Константинов Дело о прокурорше в постели (Агентство «Золотая Пуля» — 1)

ДЕЛО О БРИЛЛИАНТОВОЙ ЗАПОНКЕ

Рассказывает Андрей Обнорский

Обнорский (Серегин) Андрей Викторович, директор и главный редактор Агентства журналистских расследований.

(Служебная характеристика отсутствует)

— Igni et ferro! Это выражение, Андрей, переводится как…

— Огнем и мечом, Бьянка.

— О-о-о-о, Андрей! Если я напишу, что русский журналист владеет еще и латынью, мои читатели…

— Я не владею латынью, синьора.

…А тебе лучше было бы прийти в длинной юбке. Я не могу смотреть на твои ноги и одновременно отвечать на вопросы о страшной, загадочной русской мафии. Это невозможно, Бьянка Мария…

— Что, Андрей?

— Я не владею латынью, Бьянка.

Бог мой, какие ноги! Ты, наверно, сумасшедшая, если приходишь брать интервью в такой короткой юбке.

Igni et ferro…

— И все-таки, Андрей, ты думаешь, что русская мафия…

Я думаю, что у тебя красивые ноги. Я думаю, что у тебя невероятно красивые ноги. Я думаю, что устал. Что — ноябрь. Что — Петербург. Что — снегопад… Igni et ferro. Русская мафия?

А, да… русская мафия… Два маленьких пацаненка на плацу Суворовского училища тараканят огромную лопату. Господи, Бьянка, лучше бы ты пришла в брюках…

Вот так вот все это начиналось.

Я, офигенная звезда российской журналистики, давал интервью для известной итальянской газеты. И открылась дверь. И Оксана сказала:

— Андрей Викторович, к вам Васнецов. Говорит, что у него дело очень срочное. И не терпит отлагательства.

— А-а… пусть заходит… Вот, кстати, Бьянка, классический представитель страшной русской мафии.

А Васька услышал конец фразы.

И распустил хвост. И наткнулся взглядом на ноги.

— Я, — сказал Васька, — страшный русский мафиози. Я внук известного русского художника. В каждом кармане у меня по пистолету, по кастету, по тактическому ядерному заряду. А как зовут барышню?

— Синьору зовут Бьянка Мария делла…

— Все! — сказал Васька. — Я сражен, Андрюха. Больше ничего не говори. Я тихонько сяду в углу и буду плакать.

Ага, будешь ты плакать… С Васькой Васнецовым я когда-то вместе занимался борьбой. Давно это было. Тысячу лет назад. Или две. Или три. Тогда я еще, разумеется, не знал, что буду директором агентства журналистских расследований, а Васька станет известным питерским криминальным авторитетом. А эта итальянская синьора с невероятными ногами…

— …О-о, это у нас строго, — говорит Васька. — Мы чуть что — гранату в зубы. И — кранты.

— Что такое кранты, Василий?

— Кранты, синьора? Кранты это…

Костюмчик у Васьки стоит не меньше полутора тысяч баксов. В вашей Италии позволить себе такие шмотки могут только очень небедные люди. Да, портки и спинжачок за полторы тыщи баксов… аи да Вася. Igni et ferro.

— Василий Петрович, ты вообще-то зачем пришел? Ты говорил, у тебя дело какое-то срочное.

А Васька уже про меня забыл. Он смотрит на эти ноги, он смотрит в эти черные итальянские глаза. И заливается соловьем. Ну какое тут, к черту, интервью? Синьора Бьянка Мария делла чего-то там еще смотрит на русского бандита Василия Петровича Васнецова с открытым ртом.

— А? Чего, Андрюха?

— Ты по какому срочному делу-то пришел?

— А, фигня… заказали тебя, понимаешь. А скажите, синьорина, чем вы заняты сегодня вечером?

Вот так. Пустяк. Фигня. Заказали меня, понимаешь. Фигня… Я тихонько выхожу из кабинета. И они — рашен бандито и итальянская журналистка — просто не замечают этого. Думаю, что уже сегодня вечером они окажутся в постели. На женщин Василий Петрович всегда оказывает неизгладимое впечатление. А я выхожу из своего кабинета и сажусь напротив своей секретарши. Страшно болит голова.

— Ксюша, — говорю я.

— Да, Андрей.

— Ксюша, — говорю я, — можно мне посмотреть в глаза твои бездонные и утонуть в них навсегда?

— Да ну тебя, Обнорский! Взрослый человек, а прямо как ребенок… Сколько лет с тобой работаю, а так и не могу понять, когда ты всерьез, а когда шутишь.

— Я, Оксана, вообще никогда не шучу. В детстве мне по ошибке удалили чувство юмора. Хотели гланды, а получилось — чувство юмора. Такая у меня, Оксана, беда…

Я еще чего-то вру, а голова раскалывается. Грипп, наверно. Пошло, глупо, банально… Грипп. Раньше это хоть называлось загадочно — инфлюэнца. Теперь — грипп. Кризис, дефолт, грипп… Из --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.