Энн Перри - Цикл романов "Томас Питт". Компиляция. Книги 1-23
Название: | Цикл романов "Томас Питт". Компиляция. Книги 1-23 | |
Автор: | Энн Перри | |
Жанр: | Криминальный детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цикл романов "Томас Питт". Компиляция. Книги 1-23"
Томас Питт (Thomas Pitt) — главный герой детективов Энн Перри, действие которых происходит в викторианской Англии, в Лондоне. Название каждого романа — отсылка к тому или иному району города. Изысканность стиля, точность исторических деталей, знание культурно-исторической психологии завоевали популярность писательнице сначала в США, а потом и в Великобритании. Томас Питт обладает несомненными детективными талантами и "тяжелым характером", поскольку не готов закрывать глаза на преступления "приличных людей" из высшего общества. Последнее обстоятельство мешает его карьере: будучи инспектором, затем суперинтендантом, он теряет этот пост, но вновь восстанавливает позиции, а позже становится главой Особо отдела, расследуя дела, имеющие политический резонанс. Сам Питт из низкого сословия. Его отец был егерем в большом поместье, и, на счастье Томаса, хозяева разрешали мальчику играть и учиться с их сыном. Но в совершенстве изысканными манерами Питт так и не овладел. С будущей женой Шарлоттой Томас знакомится в романе "Призрак с Кейтер-стрит" и сперва производит на девицу из почтенного семейства крайне неприятное впечатление. Однако постепенно за грубостью и неотесанностью высокого, взъерошенного, светлоглазого полицейского инспектора Шарлотта умудряется разглядеть его достоинства, влюбляется и становится верной помощницей Питта. Вместе с горничной Грейси, а также сестрой Эмили, тетушкой Веспасией и другими дамами Шарлотта часто оказывает любимому неоценимую помощь в расследованиях.
СОДЕРЖАНИЕ:
1.Призрак с Кейтер-стрит.
2.Находка на Калландер-сквер.
3.Туман над Парагон-оук.
4.Воскрешение на Ресуррекшн-роу.
5.Вор с Рутленд-плейс.
6.Утопленник из Блюгейт-филдс.
7.Смерть в Поместье Дьявола.
8.Натюрморт из Кардингтон-кресент.
9.Тишина в Хановенр-клоуз.
10.Казнь на Вестминстерском мосту.
11.Пожар на Хайгент-райз.
12.Скандал на Белгрейв-сквер.
13.Невидимка с Фэрриерс-лейн.
14.Палач из Гайд-парка.
15.Врата изменников.
16.Душитель из Пентекост-элли.
17.Бомба в Эшворд-холле.
18.Реквием в Брамсвик-гарденс.
19.Покойник с площади Бекфорд.
20.Улица полумесяца.
21.Заговор в Уайтчепеле.
22.Медиум в Саутгемптон-роуд.
23.Трущобы в Севен-Дайлз.
Читаем онлайн "Цикл романов "Томас Питт". Компиляция. Книги 1-23". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (3493) »
Но сейчас был 1881 год, время, далекое от тех событий и наполненное иными событиями: смертью мистера Дизраэли, газовыми фонарями на улицах, женщинами, принятыми в Лондонский университет… Королева стала императрицей Индии, и ее империя распространялась во все уголки земли. Джеймс Вольф и равнины Авраама, Роберт Клайв и Уоррен Гастингс в Индии, Ливингстон в Африке и Зулусская война стали уже событиями истории. Альберт, принц-консорт, умер от тифа уже двадцать лет назад, Гилберт и Салливан уже написали несколько опер, таких как «Фрегат ее величества „Пинафор“».
Сегодня навестить маму пришла миссис Винчестер. Она, конечно, скучная; зато здесь тетя Сюзанна, и это превосходно. Она была младшей папиной сестрой. На самом деле ей только тридцать шесть лет, она на девятнадцать лет моложе папы и лишь на десять лет старше Сары. Тетя Сюзанна больше была похожа на кузину. Они не виделись долгих три месяца. Ее не было в Лондоне, она уезжала в Йоркшир.
— Вы должны рассказать мне об этом, моя дорогая. — Миссис Винчестер наклонилась немного вперед, и на ее лице отразилось любопытство, а также высокомерная уверенность в том, что каждый должен рассказывать ей обо всем. — Кто такие Уиллисы? Вы должны рассказать мне… Я обнаружила, что моя память сейчас не так хороша, как я бы того хотела. — Она приняла выжидательную позу, подняв бровки.
Сюзанна была персоной постоянного интереса — ее приезды, отъезды, а особенно намеки на романтические истории или, еще лучше, на скандалы. Она обладала всеми необходимыми качествами для этого. Сюзанна вышла замуж в двадцать один год за джентльмена из хорошей семьи, и через год, в 1866-м, он был убит во время бунта в Гайд-парке, оставив ей солидное состояние в хорошо налаженном деле. Сюзанна была еще очень молода и необыкновенно красива, но до сих пор не вступила в новый брак, хотя, без сомнения, предложений было огромное количество. Мнения разделились. Одни считали, что она до сих пор горюет по убитому и, подобно королеве, никогда не оправится от своего горя; другие настаивали, что ее замужество было очень болезненно для Сюзанны, и у нее даже мысли не возникало о повторении этого опыта.
Шарлотта верила, что истина лежит где-то посередине. Будучи однажды замужем, Сюзанна удовлетворила требования семьи и общества, и при этом у нее не было желания снова связывать себя — по крайней мере, до тех пор, пока она не почувствует истинной потребности в браке, чего, однако, еще не случилось.
— Миссис Уиллис — кузина со стороны моей матери, — ответила Сюзанна с легкой усмешкой.
— Конечно, — миссис Винчестер откинулась в кресле. — А что делает мистер Уиллис? Молится? Мне интересно знать.
— Он священник в деревенской церкви, — терпеливо ответила Сюзанна. Ее ироничный взгляд встретился с насмешливым взглядом Шарлотты.
— О! — Миссис Винчестер постаралась скрыть разочарование. — Как мило. Я полагаю, вы принимаете большое участие в делах вашего прихода? Мне кажется, наш дорогой викарий был бы очень рад услышать о вашей благочинности. И бедная миссис Абернази… Думаю, это отвлечет ее от грустных мыслей, когда она услышит о деревне и о бедных.
Шарлотта не понимала, почему деревня и бедняки могут успокоить кого-либо и, в первую очередь, миссис Абернази.
— Да-да, — оживилась мама. — Это великолепная идея.
— Вы должны принести ей варенье, — добавила бабушка, кивая головой. — Всегда приятно получать варенье. Значит, люди беспокоятся о тебе. А люди сейчас не такие внимательные, как были во времена моей молодости. Они стали жестокими, совершается много преступлений. И такая развязность… Женщины ведут себя, как мужчины. Хотят то, что им не положено. Скоро у нас и куры закукарекают.
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (3493) »
Книги схожие с «Цикл романов "Томас Питт". Компиляция. Книги 1-23» по жанру, серии, автору или названию:
Эдуард Анатольевич Хруцкий - Цикл "Данилов", детективы вне серии. Компиляция. Романы 1-14 Жанр: Полицейский детектив |
Светлана Александровна Успенская - Убийство по лицензии Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2002 |
Хьелль Ола Даль - Четвертый под подозрением Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2014 |
Владимир Григорьевич Колычев - Волчица нежная моя Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Энн Перри»:
Энн Перри - Дело о носке без следов крови Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Энн Перри - Предательство по любви Жанр: Детектив Год издания: 2015 Серия: Любимый детектив английской королевы |
Энн Перри - Реквием в Брансвик-гарденс Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Томас Питт |
Энн Перри - Безмолвный крик Жанр: Детектив Год издания: 2019 Серия: Любимый детектив английской королевы |