Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Игры маньяков


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1803, книга: капкан
автор: Оксана Николаевна Сергеева (Fima)

Неотсортированное Книга «Капкан» Оксаны Сергеевой — это захватывающее и напряженное произведение, которое погружает читателя в мир опасности и интриг. С самого начала автор умело создает атмосферу тревоги и предвкушения, заставляя страницы перелистываться с неумолимой скоростью. Главная героиня, Элис, — молодая женщина, которая оказывается втянута в смертельную игру. Ей предстоит столкнуться с загадочными убийствами, тайными организациями и людьми, которые не остановятся ни перед чем, чтобы...

Юрий Борисович Салов - Игры маньяков

СИ Игры маньяков
Книга - Игры маньяков.  Юрий Борисович Салов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Игры маньяков
Юрий Борисович Салов

Жанр:

Криминальный детектив, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Игры маньяков"

Директор крупной корпорации «Агрохим» Борис Смирин в отчаянии — один из лидеров армянской мафии в Европе Рубен Израильянц вымогает у него шестьдесят миллионов евро, угрожая убить членов его семьи. За решением проблемы Смирин обращается к старому знакомому — бывшему офицеру военной контрразведки Георгию Нечаеву.

Читаем онлайн "Игры маньяков". [Страница - 2]

любому форс-мажору, что может произойти за границей.

Чекмезов кивнул, и парень протянул ему толстый конверт. Берик спокойно надел очки и начал считать. Ему было все равно, сколько людей стояло вокруг и ждало его. Это был приятный для него момент. Он заботился о своем будущем.

В этом конверте было все. Он поднял голову.

— Хорошо.

— Давайте погрузим этих ребят, — сказал улыбчивый.

Двое мужчин в капюшонах вскарабкались на борт трейлера и заползли ногами вперед в крошечное отделение наверху. Они не сказали ни слова. Как только они оказались внутри, Чекмезов, стоя на рельсах снаружи трейлера, начал терпеливо объяснять им, как пользоваться вентиляционными отверстиями и водяными шлангами.

Наконец погрузка была завершена.

В первых лучах солнца Берик Чекмезов закончил со всеми бумагами, используя капот пикапа в качестве стола и получил от высокого необходимые инструкции. Они пожали друг другу руки, и Берик сказал, что собирается перекусить прямо здесь, в своем грузовике, а потом уже ехать за скотом. Облокотившись на переднюю часть грузовика, он наблюдал, как высокий и трое из вертолета уезжают на внедорожнике, направляясь на север.

* * *
Добравшись после полудня до нужного места, Чекмезов вяло наблюдал за тем, как подручные знакомого фермера не спеша погрузили в его фургон множество голов крупного рогатого скота. По документам их нужно было отвезти на другое фермерское хозяйство, но уже в России, в ста пятидесяти километрах к северу от границы.

Животные были заведены в огромное чрево фургона, у которого поручни были словно на ржавой буровой трубе нефтяной вышки. Длинный пандус из железа и дерева вел из загона в заднюю часть трейлера, массивного двенадцатиколесного двухэтажного «Фаро». Теперь начинался самый сложный этап.

* * *
Казахский коридор был обеспечен. «Подмазанные» пограничники быстро выпустили внушительный фургон с территории страны, не донимая водителя никакими формальностями.

А вот и российские рубежи. Из обновленной будки вышли трое мужчин с оружием, в ботинках и хорошо знакомой форме российских пограничников. Их заинтересовал большой грузовик Чекмезова.

— Собрался, — пробормотал Чекмезов, щурясь на солнце. Один пограничник стал проверять документы водителя и документы на груз, а двое других стали досматривать фургон. Скот ревел и раскачивал огромный трейлер, пока стражи границы карабкались по пандусу в пещерообразное брюхо его транспорта. Скот, набитый в тесный загон, шумел и копошился в горячей грязи, поднимая пыль, которая тяжело висела внутри в ржавой дымке.

* * *
Он внимательно наблюдал за двумя молодыми пограничниками, осматривавшими заднюю часть прицепа формально, без особого энтузиазма. Они разговаривали между собой, не глядя друг на друга, поднимаемая животными пыль покрывала их и прилипала к потным пятнам на их темной форме.

Затем таможенник проверил справки ветеринарного контроля и третий пограничник равнодушно поставил печать в паспорте Берика, после чего путь вперед был свободен. Он помахал пограничникам, высунув мясистую руку из окна фургона.

«Прощайте, ребята», — сказал он себе под нос. Чекмезов облегченно уставился на не признававшую границ бескрайнюю степь и дорогу. Он вытер лоб рукавом рубашки. Но он не расслаблялся, пока не отъехал достаточно далеко, чтобы никто не мог расстроить его планы.

* * *
Было уже около половины одиннадцатого вечера, когда Чекмезов перевез скот в частное животноводческое хозяйство к юго-западу от Троицка. Это был степной холмистый край, покрытый саксаулом и чахлыми кустарниками.

После разгрузки Чекмезов сказал хозяину фермы, что перед возвращением ему надо кое-что прибрать в трейлере, попрощался с ним и поехал по грунтовой дороге дальше, в указанное ему место в неглубокой долине.

Там Чекмезов остановил свой грузовик. Он вышел из машины, прошел назад, взгромоздил свое тяжелое тело на рельсы трейлера и забрался наверх. Маленьким гаечным ключом он открутил два болта и поднял панель, скрывавшую две кабинки.

— Добро пожаловать, — сказал он и снова спустился по рельсам.

Стоя на земле, он наблюдал, как первый человек выполз из своей кабинки в почти полной темноте. На нем больше не было капюшона, отчего Чекмезов насторожился. Пока первый, тоже избавившись от капюшона, помогал второму пробираться к трудному выходу из трейлера, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.