Джон Диксон Карр - Темная сторона луны
Название: | Темная сторона луны | |
Автор: | Джон Диксон Карр | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Мастера остросюжетного детектива, доктор Гидеон Фелл #23 | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | 5-227-01395-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Темная сторона луны"
Странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок.
Читаем онлайн "Темная сторона луны". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (117) »
– Ох! – выпалила Мэдж, резко оборачиваясь.
Обратила она внимание или нет на машину на подъездной Дорожке, которая, изгибаясь, сворачивала с главной дороги к воротам, но только теперь Мэдж услышала, как кто-то приближается пешком. Раздался резкий шлепок, когда пришелец прихлопнул москита на левой руке. Между широко распахнутыми решетками железных ворот из тени магнолий на лунный свет легкой походкой вышел довольно высокий, худощавый, гибкий молодой человек, вероятно, года на два-три старше Мэдж.
На нем были серые свободные брюки и белая спортивная рубашка с шелковым платком, завязанным вокруг шеи и заправленным за воротник. Насколько можно было судить при лунном свете, он производил впечатление весьма неглупого человека, хотя довольно ленивого и беззаботного: тонкие черты лица были четкими, аристократичными, волосы – густыми и темными.
Мэдж и пришелец уставились друг на друга. Вокруг них раздавалось тонкое пискливое жужжание москитов, да с берега доносился тихий, неровный плеск прибоя. Затем Мэдж заговорила:
– А, Янси! Янси Бил! Что ты вообще здесь делаешь?
Янси Бил отвесил ей глубокий поклон:
– Добрый вечер, милая моя. Я, как всегда, у твоих ног.
– Ты пролез сюда тайком, да?
– Кто пролез тайком, дурашка? Подъехал к воротам на машине, как вполне достойный поклонник. Кто тут с тобой был минуту назад?
Девушка подняла лучистые невинные глаза:
– Здесь никого не было, Янси.
– Не было? Мог бы поклясться, что слышал, как кто-то отчаливал. И все же! Если ты говоришь, что никого не было, милая моя, поверю с огромным удовольствием.
– Ты славный, Янси! – Борясь со смехом, Мэдж состроила гримаску. – И все равно ты всего лишь сладкоголосый южанин!
– А ты не считаешь себя южанкой, Мэдж Мэйнард?
– Никогда себя ею не считала.
– Ну, только не говори глупостей, милая! Ты, может, и родилась во Франции, и выросла в Нью-Йорке и Коннектикуте. Но твой папочка – Мэйнард из Южной Каролины…
– Последний из обреченных Мэйнардов, ты собираешься сказать?
– Милая, опять глупости! «Обреченный некто»! Нет, ничего такого романтичного! Твой папочка Мэйнард, сказал я; твоя мать была Уилкинсон из Джорджии. Если после этого ты окажешься какой-нибудь проклятой янки, тогда меня зовут Текумсе Шерман.[1]
– Красноречив, как всегда, Янси. Как твоя юридическая практика?
– Клиентов немного, дохода мало, престижа никакого. Похоже, стану партнером лет через двадцать, если дело до этого дойдет. Кто вообще обращает внимание на таких, как я?
– Если бы ты со мной разговаривал по-хорошему, то я могла бы… Но ты так и не сказал, что здесь делаешь.
Мистер Бил прихлопнул еще одного москита.
– Хорошо! – кивнул он. – Завтра, с чудного утречка пораньше, я должен быть здесь, чтобы провести первую неделю отпуска. Старикан Плэйфорд хочет удрать в июне, как раз тогда, когда я обычно беру отпуск, таким образом, Братцу Кролику досталось две недели в мае. Тем временем я решил примчаться из Чарлстона и посмотреть, как здесь делишки. Марк Шелдон тоже интересуется, и Валери Хьюрет. Как дела вообще-то?
– Да как обычно.
– Да?
Мэдж попыталась сдержаться, но ей это не удалось.
– Дядя Дик умер в марте, – прорвало ее. – Мы сюда перебрались меньше чем месяц назад. Но все равно все то же самое, совершенно то же самое, как было всегда в Голиафе, штат Коннектикут. Одиноко и тоскливо, Янси; ты даже представить себе не можешь, насколько одиноко и тоскливо! Я еще не такая старая, чтобы стать отшельником, как папочка.
– Полегче насчет отшельников, сладость моя; твой папочка очень мудрый человек. По крайней мере, так считают люди, понимающие в математике и вообще в науке; хотя черт меня побери, если сам я хоть что-нибудь в этом понимаю! Тебе просто надо выбрать себе преданного мужа, меня, например, – отличное предложение! – и больше ничем не забивать свою головку. Старина Яне будет здесь с завтрашнего дня, как я уже сказал. И твой дружок янки тоже, как мне доложили.
– Ты имеешь в виду Рипа Хиллборо?
– Еще один заурядный юристишка, разве не так?
– Тебе Рип не нравится, да?
– Полегче, сладость моя! --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (117) »
Книги схожие с «Темная сторона луны» по жанру, серии, автору или названию:
Джон Диксон Карр - Черный баронет Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: Рассказы о Шерлоке Холмсе |
Джон Диксон Карр - Смерть и Золотой человек Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: сэр Генри Мерривейл |
Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл - Загадка в Хайгейте Жанр: Классический детектив Год издания: 2012 Серия: Подвиги Шерлока Холмса |
Росс Макдональд - Омут. Оборотная сторона доллара. Черные деньги Жанр: Детектив Год издания: 1995 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:
Элмор Джон Леонард - Под прицелом Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2001 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Уолтер Мосли - Дьявол в синем Жанр: Крутой детектив Год издания: 1998 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Джеймс Кейн - Сборник "Почтальон всегда звонит дважды" Жанр: Детектив Год издания: 2001 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Джадсон Пентикост Филипс - Двадцать четвертая лошадь Жанр: Детектив Год издания: 2002 Серия: Мастера остросюжетного детектива |