Эрл Стенли Гарднер - Дело рыжеволосой непоседы
Название: | Дело рыжеволосой непоседы | |
Автор: | Эрл Стенли Гарднер | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Перри Мейсон #47, Весь Гарднер | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-699-31907-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дело рыжеволосой непоседы"
Невероятно запутанные дела достаются знаменитому адвокату Перри Мейсону – ведь только ему под силу справиться с нагромождением важных на первый взгляд деталей, помогая девушке, которую обвиняют в краже драгоценностей.
Читаем онлайн "Дело рыжеволосой непоседы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Свидетель указал на длинную вешалку неподалеку от черной доски. Там действительно висело пальто. На доске мелом была начерчена какая-то схема.
– Что обвиняемая делала, когда вы впервые обратили на нее внимание?
– Открывала багажник автомобиля.
– Воспользовалась ли она ключом?
– Не знаю.
– Может быть, в ее действиях была заметна нервозность?
– Не могу этого сказать. Меня просто заинтересовало, чем она занимается.
– И какой момент?
– Тогда, когда обвиняемая вытащила кейс, поставила его на землю и наклонилась над ним.
– Что вы имеете в виду, говоря «она наклонилась над ним»? Нельзя ли объяснить это поподробнее? Собственным примером, наконец.
Свидетель неторопливо поднялся, согнулся и вытянул руки.
– Примерно так, – сказал он.
– Обвиняемая стояла спиной к вам?
– Да.
– И что вы заметили?
Свидетель вновь уселся в кресло и, прищурившись, улыбнулся.
– Если сказать по правде, я заметил ее ноги.
В зале захихикали. Даже судья Диллард позволил себе легкую улыбку.
– Красивые ноги? – спросил защитник.
– Очень красивые.
– А дальше?
– Я увидел, как она взяла что-то из кейса, затем закрыла его, выпрямилась и положила кейс обратно в багажник.
Адвокат глянул на присяжных, на часы, покусал губу. По всему было видно, что он зашел в тупик.
Судья Диллард пришел ему на помощь:
– Мне ясно, что дело будет отдано на рассмотрение жюри присяжных. Кроме того, я вижу приезжего адвоката – он ждет меня, чтобы подписать некоторые документы… Сейчас без десяти двенадцать, и, если ни у кого нет возражений, я объявляю перерыв до четырнадцати часов.
Окружной прокурор сказал устало:
– Ваша Честь, почему бы нам не завершить перекрестный допрос этого свидетеля до перерыва?
Судья Диллард бросил взгляд на молодого адвоката.
– Как будет угодно суду, – ответил тот. – Я, конечно, могу задать свидетелю еще несколько вопросов, но предпочитаю перерыв – чтобы переговорить со своей подзащитной. Раз меня назначили вести это дело, я…
– Прекрасно, – прервал его судья Диллард. – Объявляется перерыв на два часа. В течение этого времени присяжные не должны вести никаких обсуждений дела между собой или любыми заинтересованными лицами, до тех пор пока слушание не будет закончено. Судебное разбирательство откладывается.
Судья Диллард поднялся и направился в свой кабинет.
Присутствовавшие в зале зрители потянулись к выходу. Окружной прокурор собрал со стола бумаги, сложил их в папку. Молодой адвокат коротко переговорил со своей подзащитной, кивнул шерифу, и тот отвел обвиняемую в ее комнату.
С бокового кресла поднялась высокая стройная брюнетка с карими глазами и, подойдя к защитнику, положила ладонь на его запястье.
– О, Фрэнк, – сказала она низким вибрирующим голосом. – Ты был великолепен!
Мейсон, проходя мимо парочки в кабинет судьи, заметил, что молодой адвокат густо покраснел.
Открыв дверь кабинета, Мейсон увидел судью Дилларда. Тот сидел и курил сигару.
– Хэлло, Перри, – сказал судья. – Извини, что заставил ждать.
– Пустяки, – махнул рукой Мейсон. – Просто я рано приехал. Что за дело у вас слушается?
Судья покачал головой.
– Это дело беспокоит меня.
– Почему?
– О, на первый взгляд все кажется очень простым. Обвиняемая виновна на сто процентов. Но…
– Ее подставили?
– Совершенно верно. Я назначил Фрэнка Нили вести защиту. Его отец – человек в нашем городе известный, бизнесмен. И сам Фрэнк отличный парень. Я знаю его несколько лет, а Нили-старшего – почти всю свою жизнь. Фрэнк станет когда-нибудь хорошим юристом, но ему еще учиться и учиться.
– Ты сомневаешься в показаниях свидетеля?
Судья Диллард сделал паузу, прежде чем ответить.
– Я всегда сомневаюсь, если все выглядит слишком очевидно. И еще меня раздражают манеры этого свидетеля… Ты ведь знаешь, что когда адвоката назначают, то берут молодых, необстрелянных парней. Все опытные юристы заняты. Они любят, чтобы их нанимали – и соответствующим образом платили, – а не назначали. Ну, а молодые на таких делах приобретают необходимый опыт… Ладно, как я понимаю, ты хочешь, чтобы я подписал бумаги по делу Далтона?
– Совершенно верно.
Мейсон открыл папку и вытащил стопку документов. Судья Диллард уселся поудобнее в кресле и, бегло просмотрев бумаги, расписался в некоторых местах.
– А не перекусить ли нам? – предложил адвокат, когда с --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Дело рыжеволосой непоседы» по жанру, серии, автору или названию:
Эрл Стенли Гарднер - Дело о неосторожном котенке Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело крючка с наживкой Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Счет девять Жанр: Детектив Год издания: 2010 Серия: Весь Гарднер |
Другие книги из серии «Перри Мейсон»:
Эрл Стенли Гарднер - Дело сварливого свидетеля Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело очаровательного призрака Жанр: Классический детектив Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело о сбежавшем трупе Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе Жанр: Детектив Год издания: 2021 Серия: Перри Мейсон |