Автор неизвестен - Преступное трио
Название: | Преступное трио | |
Автор: | Автор неизвестен | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Нат Пинкертон #104 | |
Издательство: | Развлечение | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Преступное трио"
Знаменитый сыщик Нат Пинкертон испытующим взглядом смерил с головы до ног даму, которая в сопровождении его помощника Боба Руланда вошла к нему в кабинет. Хотя незнакомка была в глубоком трауре, тем не менее сразу бросалось в глаза, что она принадлежит к высшему обществу. Сев на указанный ей стул, она откинула вуаль.
Читаем онлайн "Преступное трио". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (10) »
Она закрыла лицо руками и громко зарыдала.
Нат Пинкертон в глубоком раздумье несколько раз прошелся по комнате.
— Жаль, что вы или ваш родственник сразу не известили полицию!
— Мы это мы сделали еще вчера!
— А, хорошо! Ну, и что же?
— К сожалению, это ни к чему не привело. Сегодня к Эвальду Брадли заходил полицейский инспектор и чисто формально расспрашивал нас о внешности и привычках моего мужа. Он обещал нам сообщить приметы мужа во все полицейские бюро и известить нас, как только будет найден какой-нибудь след. Но я опасаюсь, что нам придется ждать этого до скончания века, а потому и решила обратиться к вам!
— Где находится ваша квартира, точнее говоря, где проживает племянник вашего мужа?
— Брадли владеет в Гобакене маленькой хорошенькой виллой, на Милль-стрит, № 23, вблизи канала Морриса. Он живет там совершенно один.
— Местность мне знакома! — заметил Пинкертон и спросил: — Вы, между прочим, говорили, что Эвальд Брадли состоял прежде в деловых отношениях с вашим мужем. По какой причине они разошлись?
Красивое лицо посетительницы залилось густой краской. По-видимому, этот вопрос пришелся ей не но вкусу. Она ответила, слегка запинаясь:
— Насколько мне известно, Эвальд Брадли три года тому назад вступил в дело мужа в качестве компаньона. Он и мой муж — ученые, химики. Морган заведовал технической частью дела, а Брадли разъезжал и занимался распространением изделий фабрики. Когда я познакомилась с Морганом и вышла за него замуж, Брадли находился в Европе, куда поехал по делам на несколько месяцев. Вот почему я с ним тогда не была знакома. А когда он вернулся, я уже целый месяц была женой его дяди!
— Еще вопрос, миссис: скажите, если бы ваш муж не женился, то Эвальд Брадли был бы его единственным наследником?
— Да, мистер Пинкертон, но…
Она побледнела и запнулась. Но затем решительно покачала головой и произнесла:
— Брадли в три раза богаче своего дяди, кроме того, он не корыстолюбив и вне всяких подозрений. Насколько я знаю, он всегда искренне желал своему дяде счастья и долгой жизни!
Пинкертон чуть заметно улыбнулся и сказал:
— Не будете ли вы любезны ответить на мой вопрос, почему мистер Брадли разошелся с мистером Морганом? После того, как Эвальд Брадли вернулся из Европы, он еще целый месяц оставался компаньоном моего мужа. Но потом вдруг вышел из дела и уехал в Нью-Йорк, без объяснения причин!
Миссис Морган слегка нахмурилась. По-видимому, ей было неприятно говорить об этом.
Но именно вследствие этого Пинкертон не удовлетворился полученным ответом. Он прислонился к столу и, разглядывая свои ногти, произнес:
— Прошу вас, миссис Морган, не считать меня нескромным или любопытным, если я снова возвращаюсь к этому вопросу. Делаю это потому, что вижу по вашему поведению, что вы более подробно посвящены в причины выхода из дела Эвальда Брадли. Вот я и прошу вас смотреть на меня, как на вашего друга, которому без стеснения можно довериться!
Последние слова, по-видимому, произвели впечатление на миссис Морган.
Она вздохнула и нерешительно ответила:
— Извольте, мистер Пинкертон, раз уж вы читаете сокровеннейшие мысли, я вам скажу, почему Брадли переселился в Нью-Йорк. Но помните, что я вам доверяю нечто такое, о чем даже мой муж не подозревал, и я рассчитываю, что это останется между нами!
Сыщик молча кивнул головой.
— Эвальд Брадли влюбился в меня, — смущенно продолжала она. — Чтобы не нарушать доверия, которое к нему питал дядя, он решил уехать.
— Я так и думал! — с улыбкой заметил Пинкертон.
— Но неужели же вы склонны в чем-нибудь заподозрить Брадли? — воскликнула миссис Морган и затем взволнованно прибавила: — Такое подозрение не должно иметь места, мистер Пинкертон! Я клянусь вам, Эвальд не способен ни на какое злодеяние, о нет, мистер Пинкертон!
И она снова зарыдала.
Пинкертон дал ей время немного успокоиться, а потом проговорил:
— Могу вас уверить, миссис, что я вполне согласен с вами, что нельзя ни в чем заподозрить Эвальда Брадли. Хотя я не знаю его лично, но, судя по вашим
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (10) »
Книги схожие с «Преступное трио» по жанру, серии, автору или названию:
Автор неизвестен - В погоне за преступником от Нью-Йорка до Берлина Жанр: Классический детектив Серия: Нат Пинкертон |
Автор неизвестен - Жертва метрополитена Жанр: Классический детектив Серия: Нат Пинкертон |
Автор неизвестен - Победа женщины Жанр: Классический детектив Серия: Ник Картер — американский Шерлок Холмс |
Автор неизвестен - Месть Матушимы Жанр: Классический детектив Серия: Серия Матушимы |
Другие книги из серии «Нат Пинкертон»:
Нат Пинкертон серия) - Похититель детей Жанр: Детектив Год издания: 1990 Серия: Нат Пинкертон |
Автор неизвестен - Тигр Гамбургского Соборного праздника Жанр: Классический детектив Серия: Нат Пинкертон |
Автор неизвестен - Пираты Гудзоновой реки Жанр: Классический детектив Серия: Нат Пинкертон |
Автор неизвестен - Невинно казненный Жанр: Классический детектив Серия: Нат Пинкертон |