Эдгар Аллан По - Убийство на улице Морг
litresНазвание: | Убийство на улице Морг | |
Автор: | Эдгар Аллан По | |
Жанр: | Классический детектив, Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции), Зарубежный детектив | |
Изадано в серии: | Классика (Эксмо) | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | 978-5-04-169451-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийство на улице Морг"
Ужас, подавляющий чувства, таинственные события, призраки потустороннего мира – в готических историях Эдгара По не надейтесь на счастливый конец.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологические детективы,детективное расследование,загадочная смерть,американская классика,иллюстрированное издание,знаменитые сыщики,рассказы
Читаем онлайн "Убийство на улице Морг" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
Одной из фантастических причуд моего друга – ибо как еще это назвать? – была влюбленность в ночь, в ее особое очарование; и я покорно принял эту bizarrerie[4], как принимал и все другие, самозабвенно отдаваясь прихотям друга. Темноликая богиня то и дело покидала нас, и, чтобы не лишаться ее милостей, мы прибегали к бутафории: при первом проблеске зари захлопывали тяжелые ставни старого дома и зажигали два-три светильника, которые, курясь благовониями, изливали тусклое, призрачное сияние. В их бледном свете мы предавались грезам, читали, писали, беседовали, пока звон часов не возвещал нам приход истинной Тьмы. И тогда мы рука об руку выходили на улицу, продолжая дневной разговор, или бесцельно бродили до поздней ночи, находя в мелькающих огнях и тенях большого города ту неисчерпаемую пищу для умственных восторгов, какую дарит тихое созерцание.
В такие минуты я не мог не восхищаться аналитическим дарованием Дюпена, хотя и понимал, что это лишь неотъемлемое следствие ярко выраженной умозрительности его мышления. Да и Дюпену, видимо, нравилось упражнять эти способности, если не блистать ими, и он, не чинясь, признавался мне, сколько радости это ему доставляет. Не раз хвалился он с довольным смешком, что люди в большинстве для него – открытая книга, и тут же приводил ошеломляющие доказательства того, как ясно он читает в моей душе. В подобных случаях мне чудилась в нем какая-то холодность и отрешенность; пустой, ничего не выражающий взгляд его был устремлен куда-то вдаль, а голос, сочный тенор, срывался на фальцет и звучал бы раздраженно, если бы не четкая дикция и спокойный тон. Наблюдая его в эти минуты, я часто вспоминал старинное учение о двойственности души и забавлялся мыслью о двух Дюпенах: созидающем и расчленяющем.
Из сказанного отнюдь не следует, что разговор здесь пойдет о неких чудесах; я также не намерен романтизировать своего героя. Описанные черты моего приятеля-француза были только следствием перевозбужденного, а может быть, и больного ума. Но о характере его замечаний вам лучше поведает живой пример.
Как-то вечером гуляли мы по необычайно длинной грязной улице в окрестностях Пале-Рояля[5]. Каждый думал, по-видимому, о своем, и в течение четверти часа никто из нас не проронил ни слова. Как вдруг Дюпен, словно невзначай, сказал:
– Куда ему, такому заморышу! Лучше б он попытал счастья в театре «Варьете»[6].
– Вот именно, – ответил я машинально.
Я так задумался, что не сразу сообразил, как удачно слова Дюпена совпали с моими мыслями. Но тут же опомнился, и удивлению моему не было границ.
– Дюпен, – сказал я серьезно, – это выше моего понимания. Сказать по чести, я поражен, я просто ушам своим не верю. Как вы догадались, что я думал о… – Тут я остановился, чтобы увериться, точно ли он знает, о ком я думал.
– …о Шантильи, – закончил он. – Почему же вы запнулись? Вы говорили себе, что при его тщедушном сложении нечего ему было соваться в трагики.
Да, это и составляло предмет моих размышлений. Шантильи, quondam[7]. сапожник с улицы Сен-Дени, помешавшийся на театре, недавно дебютировал в роли Ксеркса в одноименной трагедии Кребийона и был за все свои старания жестоко освистан.
– Объясните мне, ради бога, свой метод, – настаивал я, – если он у вас есть и если вы с его помощью так безошибочно прочли мои мысли. – Признаться, я даже старался не показать всей меры своего удивления.
– Не кто иной, как зеленщик, – ответил мой друг, – навел вас на мысль, что сей врачеватель подметок не дорос до Ксеркса et id genus omne[8].
– Зеленщик? Да бог с вами! Я знать не знаю никакого зеленщика!
– Ну, тот увалень, что налетел на вас, когда мы свернули сюда с четверть часа назад.
Тут я вспомнил, что зеленщик с большой корзиной яблок на голове по нечаянности чуть не сбил меня с ног, когда мы из переулка вышли на людную улицу. Но какое отношение имеет к этому Шантильи, я так и не мог понять.
Однако у Дюпена ни на волос не было того, что французы называют charlatanerie[9].
– Извольте, я объясню вам, – вызвался он. – А чтобы вы лучше меня поняли, давайте восстановим весь ход ваших мыслей с нашего последнего разговора и до встречи с пресловутым зеленщиком. Основные вехи – --">Книги схожие с «Убийство на улице Морг» по жанру, серии, автору или названию:
Роберт ван Гулик - НОВОГОДНЕЕ УБИЙСТВО Жанр: Классический детектив Год издания: 2009 Серия: Судья Ди |
Элизабет Ролле - Убийство с третьей попытки Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: Неизвестный детектив |
Николас Блейк - Голова путешественника. Минута на убийство (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 |
Эдгар Аллан По - Золотой жук Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2022 Серия: Всемирная литература |
Другие книги из серии «Классика (Эксмо)»:
Николай Альбертович Кун - Боги и герои. Мифы Древней Греции Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2018 Серия: Классика (Эксмо) |
Николай Альбертович Кун - Подвиги Геракла. Аргонавты Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2018 Серия: Классика (Эксмо) |
Джордж Оруэлл - Дочь священника Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2022 Серия: Классика (Эксмо) |
Эдгар Аллан По - Убийство на улице Морг Жанр: Зарубежный детектив Год издания: 2022 Серия: Классика (Эксмо) |