Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Том 3. Сoбака Баскервилей...


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1754, книга: Объектный подход
автор: Руслан Ароматов

Фэнтези: прочее 7/10 В мире «Объектного подхода» объекты обладают интеллектом и способностью к самодвижению. Они формируют сообщества на основе общих интересов, а отдельные объекты могут объединяться в сложные структуры, называемые объектами-системами. Главный герой, Искуль, — человеческий маг, который случайно попадает в этот мир. Оказавшись среди разумных объектов, он обнаруживает, что прежние представления о магии и устройстве мира больше не работают. Вместе с местными жителями Искуль...

Артур Игнатиус Конан Дойль - Том 3. Сoбака Баскервилей...

Том 3. Сoбака Баскервилей...
Книга - Том 3. Сoбака Баскервилей....  Артур Игнатиус Конан Дойль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 3. Сoбака Баскервилей...
Артур Игнатиус Конан Дойль

Жанр:

Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Большая библиотека приключений и научной фантастики

Издательство:

Терра

Год издания:

ISBN:

5-300-00013-2 (т. 3), 5-300-00010-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 3. Сoбака Баскервилей..."

Произведения английского писателя XIX века относятся к классике мировой литературы. Его проза увлекательна, остросюжетна и удивительно романтична.

В третий том вошли широко известная детективная повесть «Собака Баскервилей», а также сборники рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса», завершающие эпопею детектива-любителя.

Читаем онлайн "Том 3. Сoбака Баскервилей...". [Страница - 201]

итальянцу, нежели англичанину наших дней. Это был жалкий скупец, он так замучил жену своим крохоборством, что она стала легкой добычей для любого искателя приключений, каковой и не замедлил явиться в образе этого медикуса-шахматиста Эрнеста. Эмберли играл в шахматы превосходно — характерная примета человека, способного замышлять хитроумные планы, Уотсон. Как все скупцы, он был ревнив, и ревность переросла у него в манию. Были на то основания, нет ли, но он заподозрил измену. Он задался целью отомстить и принялся с дьявольской изобретательностью строить план мести. Подойдите-ка сюда!

Уверенно, словно это был его собственный дом, Холмс повел нас по коридору и остановился у открытой двери кладовой.

— Фу! Как ужасно пахнет краской! — воскликнул инспектор.

— Это обстоятельство и послужило нам первой уликой, — сказал Холмс. — Можете поблагодарить доктора Уотсона, который его заметил, не сумев, правда, сделать должные выводы. Оно-то и навело меня на верный след. Зачем было этому человеку в такое неподходящее время разводить в доме вонь? Очевидно, для того, чтобы заглушить какой-то другой запах, который мог выдать вину, возбудить подозрение. Затем явилась мысль о комнате, вот этой самой, с железной дверью и железной шторой — комнате, которую можно закрыть герметически. Сопоставьте эти два факта — куда они ведут? Это я мог установить, только осмотрев дом самолично. В том, что здесь кроется что-то серьезное, я уже не сомневался, потому что успел навести справки в театре Хеймаркет и — опять-таки благодаря наблюдательности доктора Уотсона — выяснить, что в тот вечер ни тридцатое, ни тридцать второе кресло в ряду «Б» на балконе не было занято. Следовательно, Эмберли в театре не был и его алиби рухнуло. Он допустил грубый промах, позволив моему дальновидному другу заметить номер места, на котором должна была сидеть его жена. Теперь возник вопрос, как осмотреть дом. Я послал своего агента в самую глухую деревушку, какая была мне известна, и вызвал туда Эмберли в такой час, чтобы он заведомо не успел вернуться. На случай, если что-то пойдет не так, я дал ему в попутчики доктора Уотсона. Имя достойного пастора было, разумеется, взято из моего Крокфорда. Я говорю достаточно ясно?

— Это неподражаемо, — благоговейным голосом произнес инспектор.

— Теперь можно было не бояться, что мне помешают, и спокойно лезть в чужой дом. Профессия взломщика всегда меня соблазняла, и, вздумай я ее избрать, нс сомневаюсь, что мне удалось бы выдвинуться на этом поприще. Что же я обнаружил? Видите — вдоль плинтуса тянется газовая труба. Прекрасно. Она поднимается вдоль стены, а вон там, в углу, имеется кран. Труба, как вы видите, проведена в кладовую и доходит до вон той лепной розы в центре потолка, где ее не видно под лепниной. Конец ее оставлен открытым. В любой момент, открыв наружный кран, комнату можно наполнить газом. Стоит повернуть рычаг до предела, и любой, кто окажется в этой тесной комнатке при закрытой двери и спущенной шторе, не продержится в сознании даже двух минут. Какой дьявольской хитростью он заманил их сюда, я не знаю, но, едва переступив порог, они оказались в его власти.

Инспектор с интересом рассматривал газовую трубу.

— Кто-то из наших людей говорил, что в доме пахнет газом, — сказал он. — Но окно и дверь были, конечно, открыты, да и краской уже попахивало. Онто утверждал, будто начал красить накануне происшествия. Но что же дальше, мистер Холмс?

— Дальше произошел инцидент, несколько неожиданный для меня самого. Рано на рассвете я уже спускался в сад из окна буфетной, как вдруг чья-то рука схватила меня за шиворот и чей-то голос произнес: «А ну, мошенник, чем ты здесь занимаешься?» Когда мне удалось повернуть голову, передо мной блеснули дымчатые очки моего друга и соперника мистера Баркера. Это была забавная встреча, и мы оба не могли сдержать улыбки. Выяснилось, что по просьбе родственников доктора Эрнеста он тоже предпринял расследование и тоже пришел к выводу, что дело нечисто. Он уже несколько дней наблюдал за домом и взял на заметку доктора Уотсона как явно подозрительное лицо, посетившее усадьбу. Арестовать Уотсона он не мог, но когда у него на глазах какой-то субъект вылез в сад из окна буфетной, он не выдержал. Я, разумеется, рассказал ему, как обстоят дела, и мы продолжали вести дело сообща.

— Почему с ним? Почему не с нами?

— Потому что я предполагал подвергнуть Эмберли небольшому --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 3. Сoбака Баскервилей...» по жанру, серии, автору или названию:

Собака Баскервилей. Артур Игнатиус Конан Дойль
- Собака Баскервилей

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1902

Серия: Иллюстрированные сборники

Сочинения в трех томах. Том 1. Морис Леблан
- Сочинения в трех томах. Том 1

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1996

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики

Сочинения в четырех томах. Том 2. Ян Флеминг
- Сочинения в четырех томах. Том 2

Жанр: Детектив

Год издания: 1996

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики

Другие книги из серии «Большая библиотека приключений и научной фантастики»:

Зеленые ворота. Януш Мейсснер
- Зеленые ворота

Жанр: Морские приключения

Год издания: 1996

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики

Давние потери. Вячеслав Михайлович Рыбаков
- Давние потери

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 1997

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики

Ошибка сыщика Дюпена. Том 2. Роман Сергеевич Белоусов
- Ошибка сыщика Дюпена. Том 2

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1996

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики

Том 2. Властелин колец. Братство кольца. Две крепости. Джон Рональд Руэл Толкин
- Том 2. Властелин колец. Братство кольца. Две крепости

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2003

Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики