Артур Игнатиус Конан Дойль - Том 3. Сoбака Баскервилей...
Название: | Том 3. Сoбака Баскервилей... | |
Автор: | Артур Игнатиус Конан Дойль | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Большая библиотека приключений и научной фантастики | |
Издательство: | Терра | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-300-00013-2 (т. 3), 5-300-00010-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Том 3. Сoбака Баскервилей..."
Произведения английского писателя XIX века относятся к классике мировой литературы. Его проза увлекательна, остросюжетна и удивительно романтична.
В третий том вошли широко известная детективная повесть «Собака Баскервилей», а также сборники рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса», завершающие эпопею детектива-любителя.
Читаем онлайн "Том 3. Сoбака Баскервилей...". [Страница - 201]
Уверенно, словно это был его собственный дом, Холмс повел нас по коридору и остановился у открытой двери кладовой.
— Фу! Как ужасно пахнет краской! — воскликнул инспектор.
— Это обстоятельство и послужило нам первой уликой, — сказал Холмс. — Можете поблагодарить доктора Уотсона, который его заметил, не сумев, правда, сделать должные выводы. Оно-то и навело меня на верный след. Зачем было этому человеку в такое неподходящее время разводить в доме вонь? Очевидно, для того, чтобы заглушить какой-то другой запах, который мог выдать вину, возбудить подозрение. Затем явилась мысль о комнате, вот этой самой, с железной дверью и железной шторой — комнате, которую можно закрыть герметически. Сопоставьте эти два факта — куда они ведут? Это я мог установить, только осмотрев дом самолично. В том, что здесь кроется что-то серьезное, я уже не сомневался, потому что успел навести справки в театре Хеймаркет и — опять-таки благодаря наблюдательности доктора Уотсона — выяснить, что в тот вечер ни тридцатое, ни тридцать второе кресло в ряду «Б» на балконе не было занято. Следовательно, Эмберли в театре не был и его алиби рухнуло. Он допустил грубый промах, позволив моему дальновидному другу заметить номер места, на котором должна была сидеть его жена. Теперь возник вопрос, как осмотреть дом. Я послал своего агента в самую глухую деревушку, какая была мне известна, и вызвал туда Эмберли в такой час, чтобы он заведомо не успел вернуться. На случай, если что-то пойдет не так, я дал ему в попутчики доктора Уотсона. Имя достойного пастора было, разумеется, взято из моего Крокфорда. Я говорю достаточно ясно?
— Это неподражаемо, — благоговейным голосом произнес инспектор.
— Теперь можно было не бояться, что мне помешают, и спокойно лезть в чужой дом. Профессия взломщика всегда меня соблазняла, и, вздумай я ее избрать, нс сомневаюсь, что мне удалось бы выдвинуться на этом поприще. Что же я обнаружил? Видите — вдоль плинтуса тянется газовая труба. Прекрасно. Она поднимается вдоль стены, а вон там, в углу, имеется кран. Труба, как вы видите, проведена в кладовую и доходит до вон той лепной розы в центре потолка, где ее не видно под лепниной. Конец ее оставлен открытым. В любой момент, открыв наружный кран, комнату можно наполнить газом. Стоит повернуть рычаг до предела, и любой, кто окажется в этой тесной комнатке при закрытой двери и спущенной шторе, не продержится в сознании даже двух минут. Какой дьявольской хитростью он заманил их сюда, я не знаю, но, едва переступив порог, они оказались в его власти.
Инспектор с интересом рассматривал газовую трубу.
— Кто-то из наших людей говорил, что в доме пахнет газом, — сказал он. — Но окно и дверь были, конечно, открыты, да и краской уже попахивало. Онто утверждал, будто начал красить накануне происшествия. Но что же дальше, мистер Холмс?
— Дальше произошел инцидент, несколько неожиданный для меня самого. Рано на рассвете я уже спускался в сад из окна буфетной, как вдруг чья-то рука схватила меня за шиворот и чей-то голос произнес: «А ну, мошенник, чем ты здесь занимаешься?» Когда мне удалось повернуть голову, передо мной блеснули дымчатые очки моего друга и соперника мистера Баркера. Это была забавная встреча, и мы оба не могли сдержать улыбки. Выяснилось, что по просьбе родственников доктора Эрнеста он тоже предпринял расследование и тоже пришел к выводу, что дело нечисто. Он уже несколько дней наблюдал за домом и взял на заметку доктора Уотсона как явно подозрительное лицо, посетившее усадьбу. Арестовать Уотсона он не мог, но когда у него на глазах какой-то субъект вылез в сад из окна буфетной, он не выдержал. Я, разумеется, рассказал ему, как обстоят дела, и мы продолжали вести дело сообща.
— Почему с ним? Почему не с нами?
— Потому что я предполагал подвергнуть Эмберли небольшому --">Книги схожие с «Том 3. Сoбака Баскервилей...» по жанру, серии, автору или названию:
Артур Игнатиус Конан Дойль - Собака Баскервилей Жанр: Классический детектив Год издания: 1902 Серия: Иллюстрированные сборники |
Морис Леблан - Сочинения в трех томах. Том 1 Жанр: Классический детектив Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Артур Игнатиус Конан Дойль - Новые приключения Шерлока Холмса Жанр: Классический детектив Год издания: 1926 Серия: Архив Шерлока Холмса |
Ян Флеминг - Сочинения в четырех томах. Том 2 Жанр: Детектив Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Другие книги из серии «Большая библиотека приключений и научной фантастики»:
Януш Мейсснер - Зеленые ворота Жанр: Морские приключения Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Вячеслав Михайлович Рыбаков - Давние потери Жанр: Альтернативная история Год издания: 1997 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Роман Сергеевич Белоусов - Ошибка сыщика Дюпена. Том 2 Жанр: Исторические приключения Год издания: 1996 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |
Джон Рональд Руэл Толкин - Том 2. Властелин колец. Братство кольца. Две крепости Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Большая библиотека приключений и научной фантастики |