Патриция Вентворт - Огненное колесо
Название: | Огненное колесо | |
Автор: | Патриция Вентворт | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Мод Силвер #16 | |
Издательство: | Мир книги | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-486-00652-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Огненное колесо"
От старой гостиницы, возвышающейся на скале, веет тайной. «Огненное колесо» – в недалеком прошлом прибежище пиратов и контрабандистов – привлекает внимание полиции. Всему виной – размещенное в газетах объявление. Потомки покойного хозяина гостиницы собираются вместе, чтобы раскрыть секрет тайной комнаты. Но двойное убийство повергает всех в шок. Расследование официальных властей не приносит результатов. И только вмешательство Мод Сильвер помогает раскрыть загадочное преступление…
Читаем онлайн "Огненное колесо". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (108) »
Джейн вышла на улицу. Там было довольно холодно. Похоже, будет сильный мороз. Она попрощалась с Глорией и Дафной и направилась к концу улицы. Иногда Джереми встречал ее там, но сегодня его не будет из-за показа: никогда нельзя предугадать, как долго он продлится.
Она повернула за угол, а он выскочил из-за какой-то двери. Джейн обрадовалась, особенно в тот момент, когда она почувствовала себя Золушкой. Он взял ее под руку, а она прошептала:
– Ой, не надо было приходить! Джереми Тавернер сказал:
– Не глупи! Как прошел показ?
– Две из показанных мной вещей проданы. Это повышает мои акции.
– Все те же ужасные женщины?
– Они не все такие уж ужасные.
– Просто не понимаю, как ты это выдерживаешь.
– А я не представляю, что еще могла бы делать, что не стала бы ненавидеть еще больше.
– Например?
– Служба в магазине… нянька… компаньонка…
– Есть множество работ для женщин.
– Дорогой, меня не готовили ни к одной из них.
Он сказал сердитым голосом:
– Не называй меня «дорогой»!
– Я назвала тебя так?
– Да, и мне это не нравится.
Она весело рассмеялась.
– Это ничего не значит – так часто говорят. У меня это вырвалось случайно.
Он сказал еще более сердито:
– Вот поэтому-то мне и не нравится!
Он сжал ее руку довольно больно.
Она поморщилась:
– Дорогой, ты делаешь мне больно! – Затем, неожиданно сменив голос и манеру, она добавила: – Не будь занудой, потому что мне нужно с тобой поговорить, правда, нужно.
Несмотря на то что его назвали занудой таким голосом, который придавал разговору интимный и приятный для него характер, Джереми продолжал сердиться:
– Не понимаю, почему ты не была ничему обучена. Всех девушек должны чему-то обучать.
Да, дорогой, но меня не обучили. Моя мама вышла замуж за практически нищего священника, витавшего в облаках. У них никогда не находилось времени подумать об этом, так как приход был большой и бедный. И они умерли, когда мне исполнилось пятнадцать лет. Меня взял к себе дедушка, а затем отправил в школу, в которой больше внимания уделяли манерам и совсем не думали о таких отвратительных вещах, как зарабатывание денег на жизнь.
– Который из дедушек?
– Да дедушка Тавернер, мамин отец, брат твоего дедушки – восьмой ребенок и шестой сын старого Джереми Тавернера. Я знаю их всех наизусть. Старшего звали Джереми по отцу, а затем следовали Мэтью, Марк, Люк, Джон, Эктс и две девочки, Мэри и Джоанна. Твоего дедушку звали Джон, а моего – Эктс. И если бы мы случайно не встретились полгода назад на скучнейшей вечеринке, мы бы и не знали о существовании друг друга. Я хочу сказать, что ты не знал бы обо мне, а я не знала бы о тебе.
Она приблизилась к нему, так что ее плечо касалось его руки.
– Полагаю, что остальные шесть тоже оставили потомство, и думаю, что большинство из них видели объявление и откликнулись на него. Мне ужасно интересно, какие они. А тебе?
Джереми ответил:
– Наверное, это была бы потрясающая семейная встреча.
– Ну, я не знаю… Люди отдаляются друг от друга…
– Не до такой степени. Мой дед часто вспоминал свою сестру-близнеца Джоанну, но не думаю, что он когда-либо встречался с ней. Ты знаешь, он был умным, получил множество стипендий и работал в одной из исследовательских лабораторий. Вот как получилось, что мой отец стал доктором. Он погиб в тысяча девятьсот восемнадцатом году. Мама снова вышла замуж, и меня тоже растил дед… Ой! Вон твой автобус!
Они побежали к автобусу и смогли втиснуться в него, но продолжать разговор было невозможно. Джейн повезло, так как автобус проходил мимо ее улицы. Когда они вышли из автобуса, им нужно было только перейти улицу и пройти треть пути по Милтон Крессент до дома № 20.
Джейн открыла дверь своим ключом и повела Джереми через три лестничных пролета к мансарде, где были две комнаты, которые когда-то являлись спальнями для горничных. И еще кладовка и ванная комната. Джейн занимала обе комнаты и называла их «моя квартира». Задняя комната служила гостиной. Когда шторы задергивали и включали свет, комната всегда потрясала ее своей уютной обстановкой. В ней стояло старое бюро из древесины грецкого ореха. Над --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (108) »
Книги схожие с «Огненное колесо» по жанру, серии, автору или названию:
Патриция Вентворт - В тихом омуте Жанр: Классический детектив Год издания: 2006 Серия: Мод Силвер |
Патриция Вентворт - Ключ Жанр: Классический детектив Год издания: 2016 Серия: Мод Силвер |
Патриция Вентворт - Коллекция Брэйдинга Жанр: Классический детектив Год издания: 1950 Серия: Мод Силвер |
Патриция Вентворт - Часы пробили полночь Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Золотой век детектива |
Другие книги из серии «Мод Силвер»:
Патриция Вентворт - Китайская шаль Жанр: Классический детектив Год издания: 2000 Серия: Мод Силвер |
Патриция Вентворт - Сокровище Беневентов Жанр: Классический детектив Серия: Мод Силвер |
Патриция Вентворт - Светящееся пятно Жанр: Классический детектив Серия: Мод Силвер |
Патриция Вентворт - Из прошлого Жанр: Классический детектив Серия: Мод Силвер |