Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Тайна королевской монеты


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1685, книга: Двойники (Мы и наш Ка)
автор: Александр Владимирович Тюрин

"Двойники" Александра Тюрина, книга в жанре научной фантастики, увлекает читателя в захватывающее путешествие по параллельным мирам. Главный герой, молодой ученый Андрей, случайно обнаруживает необычную дверь, которая ведет в альтернативную реальность. Сначала его не покидает чувство восторга, однако вскоре он понимает, что это открытие таит в себе не только возможности, но и смертельную опасность. Параллельный мир, в который попадает Андрей, населен двойниками людей из его...

Фергюс Хьюм - Тайна королевской монеты

Тайна королевской монеты
Книга - Тайна королевской монеты.  Фергюс Хьюм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайна королевской монеты
Фергюс Хьюм

Жанр:

Классический детектив, Детектив

Изадано в серии:

Библиотека приключений и фантастики, Фергюс Хьюм. Серебряная коллекция

Издательство:

Северо-Запад

Год издания:

ISBN:

978-5-93835-107-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайна королевской монеты"

Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: загадочные убийства,мистические детективы,английские детективы,расследование убийств

Читаем онлайн "Тайна королевской монеты" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

почему он так долго не дарил мне кольцо?

Анна прекрасно все понимала. Уже после первых трех встреч с Джайлсом она видела в его глазах огонь и нежелание обременять себя узами брака в надежде, что может произойти что-то, после чего он будет вправе сам сделать выбор. Но ничего не случилось, время чудес прошло, и его связывала клятва отцу. Поэтому в эту самую ночь он надел на себя цепь и выбросил ключ. Мисс Денхэм ясно дала ему понять, что она не может и не будет помогать ему обесчестить себя. Джайлс принял свою судьбу, а Дейзи теперь спрашивала, почему он не принял ее раньше. Анна придумала глупое объяснение, но это было лучшее, что пришло ей в голову.

— Возможно, он не мог найти достаточно красивое кольцо, — сказала она.

— Возможно, и так, — задумчиво ответила мисс Кент. — У Джайлса такой хороший вкус!.. А вы не показали мне, что он подарил вам.

Мисс Денхэм предпочла бы не показывать свой подарок, но у нее не было на то благовидных причин. Не произнеся ни слова, гувернантка сняла браслет с запястья — ревнивый взгляд Дейзи подметил, что она уже носила его на руке, — и передала его своей ночной гостье.

— Ах, какой милый и красивый! — вскрикнула та с напускным добродушием. — Просто золото с монеткой. Можно посмотреть поближе? — И не дожидаясь разрешения, она подбежала к лампе.

На браслете была монета Эдуарда VII[3] в полсоверена[4] с тремя камнями — бриллиант, аметист и жемчуг, — расположенными в треугольнике. Эту монетку крепило к браслету тонкое кольцо. Дейзи осталась довольна, что подарок оказался таким простым. Ее обручальное кольцо было намного дороже.

— Это довольно дешевый браслет, — сказала она удовлетворенно. — Монета совсем обычная.

— Когда-нибудь она станет редкой, — сказала Анна, надевая браслет на запястье. — Имя короля здесь написано как «Edwardus» — хотя по-латыни оно пишется «Edvardus». Я думаю, эти монеты изымут из обращения. Следовательно, они станут редкостью. Было очень щедро со стороны мистера Вэйра подарить мне его.

Дейзи не обратила внимания на объяснения.

— Аметист, бриллиант и жемчужина, — сказала она. — Зачем он поместил эти три камня на полсоверена?

Мисс Денхэм отвернулась, так как почувствовала, что покраснела. Она прекрасно знала, что означают эти камни, но не собиралась объяснять это стоящей перед ней ревнивой девице. Однако затаенная злость мисс Кент сделала ее проницательной, и через несколько секунд она подпрыгнула, захлопав в ладоши.

— Я поняла — это инициалы вашего имени! Аметист — Анна, бриллиант — Денхэм[5].

— Возможно, и так, — ответила гувернантка сухо.

— Так и есть, — сказала Дейзи, побледнев. — Но что означает жемчуг? Ах, так это вы — жемчужина!

— Чепуха, Дейзи. Ложитесь спать и не придумывайте глупостей.

— Я не придумываю, — закричала Кент визгливо, — и вы это отлично знаете, Анна! Какое право вы имеете отнимать у меня Джайлса?

— Он ваш, — резко сказала Денхэм. — Кольцо…

— Ах да, кольцо! У меня его обещание жениться на мне, но у вас его сердце. Разве я не понимаю? Отдайте мне этот браслет. — И мисс Кент протянула руку, готовая схватить подарок.

— Нет, — жестко ответила Анна. — Я оставлю себе свой подарок. Идите спать. Вы переутомились. Завтра вы будете разумнее.

— Я разумна сейчас, достаточно разумна. Вы заставили Джайлса полюбить вас.

— Нет, я клянусь вам, это неправда, — сказала гувернантка, начиная терять самообладание.

— Заставили, и вы любите его. Я вижу это по вашим глазам. Кто вы такая, чтобы прийти и разрушить мою жизнь?

— Я — гувернантка. Это все, что вам нужно знать.

— Вы только выглядите как гувернантка, — сказала Дейзи презрительно. — Я уверена, вы плохая женщина и приехали сюда, чтобы отнять у меня Джайлса.

— Дейзи! — Анна поднялась и подошла к двери. — С меня достаточно ваших истерик на сегодня. Если вы пришли сюда оскорблять меня, вам пора уйти. Мистер Вэйр и я не знали друг друга, когда я приехала сюда.

— Не знали! А теперь что?

— Мы друзья, и не более того.

— Это все пустые слова. И я уверена, Джайлс повторит то же самое, если я спрошу его.

Побледнев, Анна схватила маленькую истеричку за запястье и потрясла ее.

— Я скажу вам одну вещь, — сказала она мягко, и от такого тона ее угроза стала еще более зловещей, — у меня в жилах течет кровь чернокожих, так как я родилась на Мартинике[6], и если вы заговорите с Джайлсом обо мне, я… я… я убью --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Тайна королевской монеты» по жанру, серии, автору или названию:

Быстрая смерть. Тайна Камня друидов (сборник). Глэдис Митчелл
- Быстрая смерть. Тайна Камня друидов (сборник)

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2016

Серия: Золотой век английского детектива

Тайна королевы. Фергюс Хьюм
- Тайна королевы

Жанр: Зарубежный детектив

Год издания: 2021

Серия: Библиотека приключений и фантастики

Женщина в белом. Уильям Уилки Коллинз
- Женщина в белом

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1992

Серия: Библиотека приключений и фантастики

Другие книги из серии «Библиотека приключений и фантастики»:

Токей Ито. Лизелотта Вельскопф-Генрих
- Токей Ито

Жанр: Приключения про индейцев

Год издания: 1993

Серия: Сыновья Большой Медведицы

Великий Гусляр. Кир Булычев
- Великий Гусляр

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1995

Серия: Библиотека приключений и фантастики

Драма в воздухе. Жюль Верн
- Драма в воздухе

Жанр: Морские приключения

Год издания: 1990

Серия: Библиотека приключений и фантастики

Молодые годы короля Генриха IV. Генрих Манн
- Молодые годы короля Генриха IV

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1997

Серия: Библиотека приключений и фантастики