Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13

Энн Грэнджер , Майкл Гилберт , Арнольд Беннет , Жюль Лермина , Джон Бакен , Энтони Гилберт - Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13

Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13
Книга - Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13.  Энн Грэнджер , Майкл Гилберт , Арнольд Беннет , Жюль Лермина , Джон Бакен , Энтони Гилберт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13
Энн Грэнджер , Майкл Гилберт , Арнольд Беннет , Жюль Лермина , Джон Бакен , Энтони Гилберт

Жанр:

Классический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2021

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13"

Настоящий том антологии содержит произведения относящиеся к жанру классического детектива зарубежных авторов, малознакомых русскоязычному читателю! Надеемся, что включённые  в сборник произведения, доставят читателю приятные минуты от знакомства с ними.  Приятного чтения!

Содержание:

1. Майкл Гилберт: Бедняга Смоллбон. Этрусская сеть (Перевод: Игорь Кубатько)
2. Арнольд Беннет: «Великий Вавилон»
3. Энн Грэнджер: Хорошее время для убийства (Перевод: А. Кровякова)
4. Энн Грэнджер: Где старые кости лежат (Перевод: А. Кровякова)
5. Энн Грэнджер: Зловещая тайна Вестерфилда (Перевод: Елена Нетесова)
6. Энн Грэнджер: Как холодно в земле (Перевод: А. Белоруссов, А. Кровякова)
7. Энн Грэнджер: Прекрасное место для смерти (Перевод: А. Кровякова)
8. Энн Грэнджер: Убийца среди нас (Перевод: А. Кровякова)
9. Энн Грэнджер: Цветы на его похороны (Перевод: А. Кровякова)
10. Арнольд Беннет: Дань городов
11. Жюль Лермина: Нью-Йоркские тайны
12. Энтони Гилберт: Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь! (сборник)
13. Джон Бакен: Тридцать девять ступенек (Перевод: Юрий Дубровин)


                                                                                    


Читаем онлайн "Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Майкл Гилберт Бедняга Смоллбон. Этрусская сеть



Книгаго: Антология классического детектива-7. Компиляция. Книги 1-13. Иллюстрация № 1

БЕДНЯГА СМОЛЛБОН

1. Вечер понедельника ПРЕДСТАВИТЕЛИ СТОРОН

I

Вначале должны быть перечислены представители сторон, с указанием полного имени и дополнительных данных, например, подполковник гренадерского полка Его Величества, адвокат Верховного Суда, член церковного совета или иные данные сообразно обстоятельствам, а если речь идет об особе женского пола жена, вдова, незамужняя или разведенная.

- Мысли всех нас, кто собрался сегодня здесь, - заявил мистер Берли, - разумеется, обращаются к той великой утрате-к той безмерной утрате-которую недавно понесла наша фирма, вся британская адвокатура-и вы конечно согласитесь со мной-и все британское общество.

Никто ему не возражал; отчасти потому, что мистер Берли лично определял зарплату большей части присутствующих, но еще и потому, что главному оратору на торжественном банкете возражать обычно не принято; в результате мистер Берли продолжал:

- Нельзя спокойно говорить о такой утрате. Абель Хорниман, основатель нашей фирмы и ее старейший компаньон, был человеком, имя которого никогда не сгинет в забвении. Даже те, кто не имел возможности оценить его юридические-гм-таланты, будут всегда вспоминать его как изобретателя методов работы, которые широко применяются в нашей фирме, методов, носящих его имя-Хорнимановская система учета, Хорнимановский алфавитный регистратор,

- Хорнимановская исключительно особая срань, - заметил Джон Коу своему соседу Боуну.

- Абель Хорниман был не только великим юристом, но и крупным предпринимателем. Некоторые из нас конечно помнят, как не раз он гордо провозглашал:

- «За тридцать секунд я могу найти любое дело, прошедшее через нашу фирму за последние тридцать лет.»

- Много ли юридических фирм могут этим похвастаться? Как полезно в наше время всеобщей распущенности, когда процессы ведутся на глазок и даже имущественные дела сводятся к заполнению стандартных бланков, как полезно хоть на минутку задуматься над жизненным путем человека, который прошел суровую школу, прежде чем стал тем, кем был, человека, который неустанно совершенствовался во всех сферах адвокатской деятельности, человека, который никогда бы не потребовал от своих сотрудников того, что не умел сделать сам лучше их-и при этом, - мистер Берли развивал свою бесконечную фразу с ловкостью эксперта по имущественным делам, - и при этом человека, который, как мы знаем, был всегда готов поделиться с партнерами и сотрудниками плодами своих познаний и своего напряженного труда.

- Предложи он мне половину своих деньжищ, я бы явно не отказался, - заметил Джон Коу, отставив на миг попытки попасть хлебным шариком в некую мисс, сидевшую на три места дальше на противоположной стороне стола.

- Это был великий юрист, - продолжал мистер Берли. - Основатель и душа своей фирмы-нашей фирмы-я бы даже сказал, нашей дружной семьи-Хорниман, Берли и Крейн.

Продолжительные аплодисменты.

В Родосском зале ресторана «Колоссос» в Холборне один длинный стол и три стола покороче были составлены в форме большой буквы, Е и вокруг них восседали с полсотни мужчин и женщин, причем от почтенного сквайра с белыми бакенбардами, сладко подремывавшего на одном конце стола, до молодых людей чуть старше пятнадцати лет, (того типа, который в полицейских протоколах именуется»подростками») которые сидели в самом дальнем углу и были увлечены партией в настольный футбол, которую устроили при помощи свернутых меню и уже изрядно поврежденной виноградины.

Мисс, которой хлебный шарик все-таки угодил в щеку, подняла голову и решительно заявила:

- Если вы еще раз это проделаете, запомните, Джон Коу, я вам никогда больше не буду в рабочее время печатать ваши личные письма.

- Предательница, - проворчал Джон Коу.

Генри Боун тем временем занимался сложными математическими расчетами, результаты которых его явно не удовлетворили.

- Как там все помещаются?

- Кто где как помещается? - спросил Джон Коу.

- Да в вашем здании. Когда сегодня Берли мне все показывал, я

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.