Картер Браун , Питер Чейни , Рекс Стаут - Ядовитый плющ
Название: | Ядовитый плющ | |
Автор: | Картер Браун , Питер Чейни , Рекс Стаут | |
Жанр: | Классический детектив, Крутой детектив | |
Изадано в серии: | bestseller | |
Издательство: | СКС | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | 5-86092-018-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ядовитый плющ"
По-разному сражаются с «рыцарями чистогана» лейтенант полиции Эл Виллер из романа Картера Брауна «Неортодоксальный труп», расследующий загадочные убийства в женском пансионе, агент ФБР Лемми Кошен – главный герой романа Питера Чейни «Ядовитый Плющ», вступающий в единоборство с международной организацией гангстеров, и, наконец, – блистательная пара нью-йоркских частных детективов Ниро Вульф и Арчи Гудвин, в который раз сумевших в романе Рекса Стаута «Больше одной смерти» вычислить и обезвредить преступника.
Читаем онлайн "Ядовитый плющ". [Страница - 4]
– Это кажется мне замечательным.
Моя вежливость вызвала у нее улыбку.
– Счастлива слышать это от вас, – сказала она, – Вот какова программа: я представлю вас, и вы начнете беседу. Когда вы закончите, я оставлю десять минут для вопросов. Потом мы будем смотреть выступление Великого Мефисто. И я надеюсь, что вы останетесь поужинать с нами.
– Спасибо.
Я с вожделением смотрел на бутылку скотча.
– Я полагаю, что мне захочется, пить во время беседы.
– У мисс Томплинсон имеется совершенно изумительный рецепт какао, – серьезно заявила она, – Я уверена, что вы его одобрите.
– Умираю от нетерпения.
– Я должна вас предупредить еще об одном.
– Предупредить?
– Да, в отношении вопросов. Все наши ученицы очень развиты и, почему бы не сказать этого, софистки, Я прошу вас не удивляться никаким вопросам и видеть в них лишь желание просветить себя.
– Как вы думаете, какого рода вопросы они могут задать мне?
– Не имею ни малейшего представления. Только если существует возможность убить кого-нибудь безнаказанно, мне бы не хотелось, чтобы вы говорили об этом.
– Может быть, мне надо было надеть мой пуленепробиваемый жилет? – заметил я и поспешно налил себе третью порцию скотча.
2
– …Как вы могли констатировать, – закончил я, – работа полицейского заключается в терпении, настойчивости и скучных обязанностях. Конспирация и гениальная дедукция не играют никакой роли.Расстреливаемый громом аплодисментов, я упал на стул.
Рядом со мной встала мисс Баннистер.
– Я думаю, – сказала она, – что выражу общее мнение, поблагодарив лейтенанта Виллера за интересный рассказ о полицейских методах. И я уверена, что он с удовольствием ответит на все вопросы, которые вы зададите ему.
Я с мрачным видом разглядывал аудиторию. Персонал, состоящий из шести женщин и четырех мужчин, занимал первый ряд. За ними сидели ученицы. В форменной одежде была только мисс Томплинсон. Туалеты же учениц отличались большим разнообразием. Я заметил рыжую девушку, вечернее платье которой, казалось, было сшито из прозрачного газа, если это не было эффектом освещения. Мое сомнение по этому поводу подействовало на мою речь во время выступления: я четыре раза «терял педали».
Томная блондинка поднялась с места. На ней была надета темно-серая кофточка, усеянная блестками, и зеленые, как у тореадора, брюки. Огромные висячие серьги, если не были фальшивыми, стоили в пять раз больше моего годового жалованья.
– Лейтенант, – проговорила она с заученной улыбкой, – это не вас ли называют «странным фликом»?.. Я читала заметки в газетах… Вы распутываете самые загадочные преступления, если вам не мешает какая-нибудь блондинка. Которая к тому же может быть брюнеткой или рыжей, не так ли?
– Э… да… то есть… Да нет! Это только…
– Это я как раз и думала, – проговорила блондинка с улыбкой одалиски. – Оставайтесь таким, я, возможно, смогу организовать убийство по мерке.
Совершенно растерянный, я посмотрел на мисс Баннистер, которая сохраняла полное спокойствие.
– В нашем колледже, – заявила она, – допускается свободомыслие. И у многих учениц очень возбужденный ум.
– И дьявольски шутливый, – добавил я. – Типа арсекики в какао.
Встала брюнетка в локонах.
– Лейтенант, – нежным голосом проговорила она, – какое самое эффективное оружие для убийства в упор?
Я холодно посмотрел на нее и ответил!
– Духи.
Встала блондинка в легком открытом костюме.
– Лейтенант, – вздохнула она, – вы считаете, что это было от нечего делать или потому, что отец застал ее в вестибюле с почтальоном?
– Кого это? – пробормотал я.
– Но… Лиззи Борден же!
– Это была женщина, – осторожно ответил я, – и этого объяснения, надеюсь, для вас достаточно.
Я не думал, что вызову такой энтузиазм.
Как вы правы, лейтенант! Вы в самом деле понимаете женщин. – Она глубоко вздохнула, и я подумал, Что костюм ее лопнет, но этого не случилось. – Никогда я еще не встречала такого понятливого мужчину!
Рыжая девушка, которая чуть не погубила меня как оратора, встала после малоодетой блондинки. И я, наконец, увидел, что освещение тут ни– при чем. Ее платье действительно было прозрачным.
– Лейтенант, – ее длинные ресницы хлопали в течение двух или трех секунд, – я занимаюсь меблировкой новой квартиры и --">Книги схожие с «Ядовитый плющ» по жанру, серии, автору или названию:
Рекс Стаут - Гремучая змея Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |
Росс Макдональд, Корнелл Вулрич, Эллери Куин - Женщина-призрак Жанр: Классический детектив Год издания: 1991 Серия: bestseller |
Картер Браун, Джеймс Хэдли Чейз, Питер Чейни - Блондинка-рабыня / сборник Жанр: Крутой детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |
Патрик Квентин, Эрл Стенли Гарднер, Картер Браун и др. - Пропавшая нимфа Жанр: Детектив Год издания: 1991 Серия: bestseller |
Другие книги из серии «bestseller»:
Тобиас Хилл - Любовь к камням Жанр: Исторический детектив Год издания: 2004 Серия: bestseller |
Нельсон Демилль - При реках Вавилонских Жанр: Триллер Год издания: 2004 Серия: bestseller |
Ян Флеминг - Бриллианты вечны Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1992 Серия: bestseller |
Росс Томас, Эдгар Ричард Горацио Уоллес, Морис Уэст - Агент из ресторана [сборник] Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |