Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»
Название: | Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» | |
Автор: | Найо Марш | |
Жанр: | Классический детектив, Полицейский детектив, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Родерик Аллейн, Золотой век английского детектива | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1964 | |
ISBN: | 978-5-17-126576-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»"
В рыбацкой деревушке Порткарроу наступили прекрасные времена: сотни людей стекаются, чтобы попробовать целебные воды местного родника, которые якобы способны излечивать все, от бородавок до астмы. Новая хозяйка, мисс Эмили Прайд, получив в наследство эти земли, решает разобраться в «святости» источника и прекратить незаконную наживу на вере людей в исцеление. Местные жители, совсем не обрадованные таким поворотом дел, анонимно донимают пожилую даму угрозами. А спустя неделю на острове происходит убийство… Когда молодой талантливый драматург и театральный режиссер Перегрин Джей получает от таинственного нефтяного магната в свое распоряжение разбомбленный лондонский театр – для набора новой труппы и постановки спектаклей – радости его нет предела. После реставрации «Дельфин» процветает: пьеса Джея о жизни Шекспира идет с аншлагом, чему в большой степени способствует выставленная на обозрение в фойе перчатка сына великого поэта, переданная на временное хранение щедрым миллионером. Однако бесценная реликвия – слишком лакомый кусочек: раритет похищен, сторож убит, а единственный свидетель – мальчик-актер – лежит в больнице без сознания. Суперинтенданту Родерику Аллейну придется разобраться, что же произошло в театре в тот роковой вечер.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: полицейское расследование,психологические детективы,английские детективы,расследование убийств
Читаем онлайн "Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
– Вот видите?! – воскликнула мисс Кост, слегка хлопнув в ладоши и принимая таинственный вид. – Постойте – то ли еще будет, говорю вам!
Доктор Мэйн бросил на нее неприязненный взгляд.
– Причина появления бородавок пока не установлена. Предположительно, вирусная инфекция. Мальчик, кстати, склонен к эпилептическим припадкам в легкой форме, – добавил он.
– Это делает его восприимчивым к такого рода исцелениям? – полюбопытствовал Патрик.
– Возможно, – коротко кивнул доктор. – Эпилептики более внушаемы. – И, не глядя на священника, добавил: – В так называемых чудесных исцелениях, описанных в литературе, есть кое-что общее. Все подтвержденные случаи основаны на эмоциональном, нервном воздействии.
– Думаю, все же не все, – возразил священник.
Доктор бросил на него короткий взгляд.
– Тут мне лучше промолчать. В таких вещах я некомпетентен. Дадим слово другим.
Дженни отметила, что священник чувствует себя обязанным высказаться в поддержку чудес, но в то же время боится впасть в пасторский тон. С доктором Мэйном то же самое – не хочет показаться рисующимся своей ученостью. Британская сдержанность! Ни в коем случае не демонстрировать собственную значимость!.. Нужно будет упомянуть об этом в следующем письме домой.
– Следующий круг выпивки за мой счет, – заявил вдруг беспокойный молодой человек, всех удивив.
– Щедрое предложение! – откликнулся майор Бэрримор. – Благодарю вас, сэр.
– Скажите, – продолжил молодой человек как бы между прочим, ни к кому конкретно не обращаясь, – где же находится этот источник, ключ или как его там?
– Вверх от пристани, на склоне холма, – объяснил Патрик.
– Мальчик утверждает, что некая дама в зеленом велела ему омыть там руки, и бородавки в ту же ночь отпали? Верно?
– Насколько я смогла понять – да, – откликнулась Дженни. – Бедный Уолли не особо красноречив.
– Уолли Трехерн, так вы сказали? Он местный?
– Да, все так.
– А бородавок было много?
– Не то слово.
– Может быть, они сами по себе вот-вот отвалились бы? Просто совпадение?
– Очень сомневаюсь.
– Поня-ятно, – оценивающе протянул молодой человек. – Что ж, всем того же, что и раньше?
Послышалось общее согласное бормотание, и владелец паба принялся разливать напитки.
– Я могу показать вам его фотографию, – возвращаясь к разговору, сказала Дженни.
– Правда? У вас есть? Было бы здорово, с удовольствием посмотрю. Если вас не затруднит…
Дженни сбегала к себе за снимком учеников начального класса, где Уолли стоял на первом плане, не зная, куда девать болтающиеся руки. Вставив цветной слайд в диаскоп, она вернулась в зал. Молодой человек приник к окуляру и тихонько присвистнул.
– Да уж, – проговорил он. – Это что-то. Хороший снимок, кстати. Четкий.
Остальные тоже захотели посмотреть. Диаскоп переходил из рук в руки, когда отворилась дверь, и в паб зашла красивая изящная женщина – миссис Бэрримор. Изысканные черты лица – тонко очерченные скулы, спокойные глаза – завершал неожиданно сочный рот. Как будто художник, начав рисовать натуру аскетичную, вдруг передумал и добавил ей губы сластолюбца.
С несколько принужденной, стеснительной грацией женщина вошла в зал, мимолетно улыбнувшись всем присутствующим. Доктор Мэйн, метнув на нее быстрый взгляд, привстал, священник пожелал ей доброго вечера, а беспокойный молодой человек предложил для нее что-нибудь заказать. Муж, не спрашивая, нацедил бокал светлого пива.
– Привет, мам. Мы тут обсуждаем бородавки Уолли, – сказал Патрик.
Миссис Бэрримор присела рядом с мисс Кост.
– В самом деле? – переспросила она. – Странно, не правда ли?
Голос у нее был чарующий – мелодичный и очень чистый. Она говорила с едва различимой запинкой и имела привычку сплетать при этом пальцы. Патрик принес матери ее пиво, и она неловко поблагодарила беспокойного молодого человека за щедрость. Дженни, испытывавшая к ней большую симпатию, уже не в первый раз подумала, что женщине совсем не по душе этот паб – так чужеродно она здесь выглядела.
После прихода миссис Бэрримор на время воцарилась тишина. Доктор Мэйн вертел стакан в ладонях, не сводя глаз с его содержимого. Наконец, молчание нарушила мисс Кост, на которую накатил новый порыв энтузиазма.
– Можете надо мной смеяться, – воскликнула она бесшабашно, – мне все равно! Пусть этому есть какое-то --">Книги схожие с «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»» по жанру, серии, автору или названию:
Мачей Сломчинский - «Мертвая голова» Жанр: Классический детектив Год издания: 1990 Серия: Джо Алекс |
Найо Марш - Смерть в день рождения Жанр: Классический детектив Год издания: 2007 Серия: Родерик Аллейн |
Найо Марш - Старые девы в опасности. Снести ему голову! Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2021 Серия: Родерик Аллейн |
Найо Марш - Чернее черного. Весы Фемиды Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2023 Серия: Родерик Аллейн |
Другие книги из серии «Родерик Аллейн»:
Найо Марш - Смерть в день рождения Жанр: Классический детектив Год издания: 2007 Серия: Родерик Аллейн |
Найо Марш - Заклятие древних маори Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Родерик Аллейн |
Найо Марш - Выпить и умереть Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Иронический детектив |
Найо Марш - Смерть в экстазе Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Родерик Аллейн |