Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Лахесис


MyBook - читай и слушай по одной подписке

Татьяна Полозова - Лахесис

СИ Лахесис

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Татьяна Полозова - Лахесис - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Классический детектив, Политический детектив, Детективы, Самиздат, сетевая литература, год издания - 2020. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Лахесис.  Татьяна Полозова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лахесис
Татьяна Полозова

Жанр:

Классический детектив, Политический детектив, Детективы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Кровавый Навет #7

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Лахесис"

Последняя книга первой части серии детективов о работе специального отдела ФБР. Мы узнаем отрывоччные сведения о Чарльзе Робинсоне – отце Кетрин. Как он начинал службу во Вьетнаме, как пришел в ФБР и почему оказался жертвой взрыва в Пентагоне 11 сентября. Все ли так случайно? И как с эти связаны убийства его коллег в настоящем? Узнает ли Кетрин правду? Был ли ее отце героем или врагом? Другом или предателем? Так ли он заслуживал того, чтобы им восхищались? И сделал ли все, что защитить жизни своих детей, если сейчас Кетрин и Рейчел находятся в неменьшей опасносности. И какое отношение к этому имеет Генри Теренс?

Читаем онлайн "Лахесис". Cтраница - 3.

и худым парнем двадцати восьми лет, с поперечным шрамом во все лицо и обожженной левой щекой. Он говорил громко и отрывисто, глотая воздух между предложениями, и морщился так, будто ему в рот муха залетела.

Новобранцев приняли холодно и отслужившие уже несколько месяцев «старики», считавшие последние дни до дембеля, смотрели на нас со смешанным чувством презрения и жалости. Каждый из них видел в нас себя и ловил разницу, произошедшую с ними за время пребывания во Вьетнаме. Думаю, они поначалу нас и ненавидели за то, что когда сами были такими же, как мы и уже никогда такими не будут. Не будем.

316 взвод, в котором мне довелось служить до 1972 года, контролировал границу с Камбоджей и нас на вертолете перекинули туда. И мы ждали еще часов девять, когда группа разведки с лейтенантом Фарето вернется из вылазки против партизан, чтобы, наконец, получить инструкции.

Вместе со мной, новобранцами были чернокожий девятнадцатилетний парень Фрэд Лайнус, который все время что-то записывал в свой тонкий потрепанный блокнот без обложки; Люк Джарвис – высокий, крепкий техасец, который мог бы буйвола завалить одним ударом кулака; Саймон Николс – смазливый маменькин сынок, по злой иронии, попавший на войну, и вечно распускавший слюни, вспоминая свою мамочку.

Нас закинули в казармы и дали время освоиться перед тем, как нас примет офицер. Если вы думаете, что я злился на этих парней, загорелых и вечно блестящих от пота во влажных, плохо проветриваемых спальнях, с обветренными, сморщенными лицами, вечно нахмуренных, даже когда они улыбались. Вы ошибаетесь. Я никогда не вспоминал ни одного из них дурным словом.

– Отлично, парни, если вы мечтали о летнем лагере, то ошиблись параллелью. Это не мамина юбка, чтобы под ней можно было спрятаться.

Сержант Джерри Алекс вечно жевал спичку, и когда она превращалась в кашу, менял ее на свежую. Он даже во сне с ней не расставался. Он сплюнул сквозь зубы и дернул меня за плечо.

-как тебя зовут? – Грубо уставился он на меня.

– Рядовой Робинсон, сэр. – Выпрямившись, ответил я.

– Я не спрашивал твоего звания, я спросил твое имя, болван! – Рявкнул он.

Я отклонился чуть назад и посмотрел на него ошалелыми, испуганными глазами.

– Чарльз, сэр. Чарльз Робинсон. Сэр.

– О'кей, парень, значит Чарли. Какого дьявола ты сюда притащился?

Я отошел от него на шаг, внутренне опасаясь, как бы он снова на меня не налетел.

– Доброволец, сэр. – Кивнул я.

По казарме пролетел шепот, среди которого я мог расслышать только слова «кретин» и «полный кретин».

– Доброволец. – Недоверчиво прищурился сержант. – Отлично. Если не сдохнешь во время первой вылазки в джунгли, может быть, тебе хватит ума понять, что это стало самой большой ошибкой в твоей жизни.

И это стало моей самой большой ошибкой в жизни. Но не из– за того, что вы подумали.


***

Дождь лил как из ведра, и они с трудом могли различить машины, идущие в нескольких метрах впереди. Марлини барабанил руками по рулю, отбивая ритм, в такт с движением дворников.

– Если Теренс решил поручить это дело нам, то почему ничего не объяснил? – Спросила Кетрин, наклонившись вперед, между двумя передними сиденьями.

– Мне показалось, что он и готов был бы рассказать, но не смог. Знаешь, я никогда не видел его таким напуганным.

Кетрин посмотрела на Оливера, а тот перевел взгляд на Питера. Марлини остановил свою дробь и крепко сжал руль.

–что? Почему вы так странно себя ведете? Вы еще что-то знаете? – Напряглась Кетрин.

Марлини посмотрел на друга через зеркало заднего вида и закусил губу.

– Оливер? – Надавила Кет, понимая, что от Питера вряд ли чего-то добьется.

Нолл опустил глаза к ногам и потеребил ручку на двери, будто предпочитал выпрыгнуть из машины на полном ходу, чем объясняться.

– Уинстер! – Воскликнула Кетрин, хлопнув его рукой по плечу.

Мужчина повернулся к ней и посмотрел потерянным, почти убитым взглядом.

– Кет, не проси меня, ты же знаешь, я не смогу тебе отказать.

Робинсон прорычала что-то невразумительное и отклонилась назад.

– Отлично, можете хранить свои секреты, конспирологи. – Недовольно пробурчала

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.