Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах

Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах

Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах
Книга - Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Гарднер. Весь Перри Мейсон (Центрполиграф) #22

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-218-00234-8 (Т. 22) 5-218-00061-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах"

Известный адвокат Перри Мейсон с помощью своих замечательных помощников уже не раз распутывал самые странные и неожиданные дела. Идет время, но Мейсон всегда остается на высоте, блестяще защищая своих клиентов и раскрывая самые разные тайны.


Читаем онлайн "Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах". Главная страница.

Книгаго: Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах. Иллюстрация № 1
Книгаго: Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах. Иллюстрация № 2

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ Том 22

THE CASE OF THE SHOPLIFTER S SHOE

THE CASE OF THE DROWNING DUCK

THE CASE OF THE BURIED CLOCK

Книгаго: Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах. Иллюстрация № 3

ДЕЛО МАГАЗИННОЙ ВОРОВКИ Романы

ДЕЛО МАГАЗИННОЙ ВОРОВКИ

Книгаго: Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах. Иллюстрация № 4

Глава 1

Как только первые крупные капли дождя ударили по тротуару, Перри Мейсон подхватил под локоть Деллу Стрит и сказан:

— Можем укрыться в универсальном магазине — если поспешим.

Она кивнула, подобрала юбку левой рукой и побежала, отталкиваясь носками, легко и непринужденно, коленки так и мелькали. Длинноногий Перри Мейсон бежал в своем обычном темпе, не приноравливаясь к ней.

Предвестники ливня настигли их в переулке, где не было укрытия, а пока Делла и Мейсон добежали до угла, с карнизов крыш уже ручьями стекала вода. Теперь от портика универсального магазина их отделяло ярдов двадцать. Они сделали последний рывок; дождь яростно бил по тротуару, казалось, жидкие пули рикошетом отскакивают от асфальта, взрываясь фонтанчиками воды.

Мейсон провел Деллу через вращающуюся дверь.

— Проходи, — сказал он, — дождь еще на добрых полчаса, а здесь, наверху, есть ресторан. Выпьем чаю и побеседуем.

Дедла искоса глянула на него оценивающим взглядом, затенив длинными ресницами смеющиеся глаза.

— Вот уж никогда не думала, что затащу вас в ресторан, шеф.

Мейсон посмотрел на капли, стекающие с полей его соломенной шляпы.

— Это судьба, Делла, — сказал он с улыбкой. — Но запомни: я вовсе не собираюсь галантно сопровождать тебя по магазину. Заходим в лифт и сразу поднимаемся на последний этаж. Я и глазом не моргну, когда лифтер объявит: «Второй этаж — дамское белье, меховые манто. Третий этаж — бриллианты, жемчужные бусы, золотые серьги. Четвертый этаж — часы, кулоны…»

— Ну а как насчет пятого этажа? — перебила его Делла. — Цветы, конфеты, книги. Там-то уж можно выйти. Дали бы своей секретарше шанс.

— И не надейся, — заявил Мейсон. — Сразу поднимаемся на шестой — чай, печенье, ветчина, пироги.

Они вошли в переполненный лифт. Кабина поползла вверх, останавливаясь на каждом этаже, и девушка-лифтер усталым, монотонным голосом называла отделы.

— Мы позабыли про отдел игрушек на пятом, — напомнила Делла Стрит.

Мейсон задумчиво прищурился:

— Когда-нибудь я выиграю большое дело и куплю детскую железную дорогу — со станциями, туннелями, блок-сигналами, обходными путями. Я проложу железную дорогу из своей конторы прямо в юридическую библиотеку и…

Делла захихикала.

— В чем дело? — осведомился он.

— Я представила себе Джексона из юридической библиотеки, — сказала она. — Как он, насупив брови, сосредоточенно изучает какой-нибудь правовой вопрос, и вдруг дверь распахивается, въезжает ваш электропоезд — и прямехонько к нему.

Мейсон, посмеиваясь, проводил Деллу к столику, посмотрел на сплошную сетку дождя за окном.

— Джексон вряд ли оценил бы юмор ситуации, — усомнился он. — Даже не верится, что --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки. Дело о тонущем утёнке. Дело о зарытых часах» по жанру, серии, автору или названию: