Аркадий Сергеевич Бухов - Человек в саване
Название: | Человек в саване | |
Автор: | Аркадий Сергеевич Бухов | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | polaris: Путешествия, приключения, фантастика #261 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Человек в саване"
В книге впервые собраны детективные и уголовные рассказы знаменитого юмориста-«сатириконца», сатирика и фельетониста А. Бухова (1889–1937). Большая часть их была опубликована в малодоступных сегодня журналах и оставалась до сих пор неизвестна читателю.
Читаем онлайн "Человек в саване". [Страница - 36]
— Делайте что хотите, Грегсон, — крикнул Холмс, затыкая уши. — Мориарти издевается надо мной… Если еще пять-шесть таких убийств, мне придется открыть табачную лавочку или сделаться маркером… Я должен чем-нибудь зарабатывать кусок хлеба…
И с истерическими криками он бросился на улицу.
* * *
Bo время расследования следующего убийства, на которое Грегсон и его товарищ Лестрад позвали Холмса, убийца просто дожидался около трупа и читал газету.— Как вы долго, — с укором обратился он к Холмсу. — Я уже и следы оставлял, и окурки бросал, и оттиски с пальцев понаделал на всех стеклах, даже руку разрезал, чтобы оттиски яснее были, а вы так опаздываете…
— Подлец, — с возмущением бросил Холмс, — от себя работаешь или от Мориарти?
— От него. Он сегодня к вам в шесть часов звонить будет.
Это оказалось правильным. Ровно в шесть часов раздался телефонный звонок, и трубка едва не выпала из рук Холмса, когда он приложил ее к уху.
— Здравствуйте, Холмс. Это я — Мориарти.
— Я сотру тебя с лица земли, — хрипло крикнул Холмс. — Я не арестую тебя сейчас, но когда придет время…
— Будет, Холмс. Вы обязаны меня арестовать. Я говорю в присутствии двух посторонних лиц, хозяина булочной и какого-то футболиста, что вы обязаны арестовать меня. Иначе я донесу полиции… Жду вас на четырнадцатой аллее Гайд-Парка. Приходите с Ватсоном и полицией.
— Я схожу с ума, — прошептал Холмс. — Он меня преследует… Одевайтесь, Ватсон.
Когда мы с Шерлоком, Грегсоном и дюжиной полисменов приехали на условленное место, Мориарти уже стоял там, дожидаясь нас, окруженный массой публики и репортеров. Холмс вплотную приблизился к Мориарти.
— Я бессилен, — задыхаясь от злобы, несмотря на свое хладнокровие, сказал Холмс. — Вы припрятали концы в воду, и я не могу вас арестовать. Но я доберусь до вас, когда у меня будут в руках данные…
— Об ожерелье леди Грахам? — спросил Мориарти.
— Вы, конечно, отправили его в Америку вместе с перстнем графа Пешбери?
— Ничего подобного, — и Мориарти опустил руку в карман, — вот ожерелье, вот перстень. А вот, кстати, и медальон убитого герцога Рококо. А вот браслеты графини Ампир.
— А… того… собственноручные убийства…
— Для двух виселиц хватит. Во-первых, убийство старого фермера в Пенджбере. Сам работал. Во-вторых…
— Грегсон, — сдерживая слезы отчаяния, пробормотал Холмс, — я, кажется, здесь лишний.
На другое утро репортеры больших газет оповестили о случившемся читателей поучительной заметкой, которая заканчивалась так:
«…нарядом полиции был арестован известный преступник, профессор Мориарти. При аресте присутствовало много посторонней публики. Среди присутствующих: Шерлок Холмс…»
* * *
Через полгода однажды утром я бесцельно бродил по улицам Лондона. Около Гайд-Парка я встретил какую-то процессию. То были безработные. И когда я ближе всмотрелся в проходящих мимо, я на мгновение увидел четкий профиль Шерлока Холмса.— Холмс! — крикнул я.
Он обернулся, посмотрел на меня усталыми глазами и, по-видимому, не узнав, сказал:
— Может быть, сэр хочет предложить мне какую-нибудь работу? В этом проклятом Лондоне можно сдохнуть с голоду, не имея определенной профессии…
И, махнув рукой, он пошел дальше.
Примечания
Все тексты, за исключением пародии «Конец Шерлока Холмса», публикуются по первоизданиям с исправлением очевидных опечаток и некоторых устаревших оборотов. Орфография и пунктуация приближены к современным нормам.Все иллюстрации взяты из оригинальных изданий. В оформлении обложки использована работа Р. Каррера.
Дикий случай
Впервые: Синий журнал. 1913. № 12.
Человек в черных очках
Впервые: Синий журнал. 1912. № 32.
Неудачное дело
Впервые: Всемирная панорама. 1913. № 239/46.
Человек, который убил
Впервые: Всемирная панорама. 1913. № 229/36.
Человек в саване
Впервые: Всемирная панорама. 1913. № 241/48.
Убийца, который не помнит
Впервые: Всемирная панорама. 1913. № 271/26 — № 274/29, под псевд. «Л. Аркадский».
Дело канадских грабителей
Впервые: Новый сатирикон. 1915. № 43, 22 октября.
Конец Шерлока Холмс
Рассказ написан в 1918 г. Публикуется по: Антология сатиры и юмора России XX века. Т. 40 (М., 2000).Примечания
--">Книги схожие с «Человек в саване» по жанру, серии, автору или названию:
Гилберт Кийт Честертон - Человек, с которым нельзя говорить Жанр: Классический детектив Серия: Парадоксы мистера Понда |
Агата Кристи - Человек в коричневом костюме. Тайна замка Чимниз. Убийство Роджера Экройда Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Кристи, Агата. Собрание сочинений в 20 томах |
Кэролайн Уэллс - Человек, который провалился сквозь землю Жанр: Классический детектив Серия: Дедукция |
Игнатий Николаевич Потапенко, Александр Степанович Грин, Лев Иванович Гумилевский и др. - Машина неизвестного старика Жанр: Ужасы Год издания: 2018 Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика |
Другие книги из серии «polaris: Путешествия, приключения, фантастика»:
Владимир Бабула - Сигналы Вселенной Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика |
Альберт Байи - Эфир-Альфа Жанр: Фантастика: прочее Год издания: 2016 Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика |
Григорий Яковлевич Брук - В тайниках тела (Приключения в микромире. Том VI) Жанр: Научная литература Год издания: 2014 Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика |
Виктор Яковлевич Ирецкий - Наследники Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2018 Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика |