Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Убийство на улице Морг


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2458, книга: Мухи
автор: Мария Стром

Прочитала книгу Марии Стром "Мухи" и осталась под впечатлением. Жанр книги заявлен как современная проза, но лично мне она показалась больше похожа на антиутопию. В книге рассказывается о мире, где из-за экологической катастрофы вымерли все птицы. На их место пришли огромные мухи, которые стали смертельной угрозой для людей. Главные герои книги - группа выживших, пытающихся найти способ спастись от насекомых. Больше всего меня поразила атмосфера безысходности, которая царит в книге....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Служение бесам. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Служение бесам

Жанр: Детектив

Год издания: 2020

Серия: Великолепные детективные истории

Эдгар Аллан По - Убийство на улице Морг

Убийство на улице Морг
Книга - Убийство на улице Морг.  Эдгар Аллан По  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Убийство на улице Морг
Эдгар Аллан По

Жанр:

Ужасы, Классический детектив

Изадано в серии:

Американский детектив: лучшее

Издательство:

Астрель

Год издания:

ISBN:

978-5-271-38894-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Убийство на улице Морг"

Кто изобрел дедуктивный метод ведения расследований?

Шерлок Холмс?

Вовсе нет: первый легендарный детектив-любитель мировой литературы, герой рассказов Эдгара Аллана По – Огюст Дюпен.

Он – затворник и интеллектуал. Он расследует загадочные и жестокие преступления, не выходя из своей уютной парижской квартиры.

Он оперирует фактами, уликами и свидетельскими показаниями – и делает выводы…

Кто отнял жизнь у очаровательной девушки?

Кто устроил чудовищную резню на улице Морг?

Кто похитил письмо, которое может изменить судьбу Европы?

Дедуктивный метод Дюпена действует безотказно…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сборник рассказов,психологические детективы

Читаем онлайн "Убийство на улице Морг" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

трупы, свидетель не добавил ничего нового к нашему вчерашнему сообщению.

Анри Дюваль, сосед, по профессии серебряник, показывает, что с первой же группой вошел в дом. В целом подтверждает показания Мюзе. Едва проникнув в подъезд, они заперли за собой дверь, чтобы задержать толпу, которая все прибывала, хотя стояла глухая ночь. Визгливый голос, по впечатлению свидетеля, принадлежал итальянцу. Уверен, что не француз. По голосу не сказал бы, что непременно мужчина. Возможно, что женщина. Итальянского не знает, слов не разобрал, но, судя по интонации, полагает, что итальянец. С мадам Л. и дочерью был лично знаком. Не раз беседовал с обеими. Уверен, что ни та ни другая не говорила визгливым голосом.

Оденгеймер, ресторатор. Свидетель сам вызвался дать показания. По-французски не говорит, допрашивается через переводчика. Уроженец Амстердама. Проходил мимо дома, когда оттуда раздались крики. Кричали долго, несколько минут, пожалуй что и десять. Крики протяжные, громкие, хватающие за душу, леденящие кровь. Одним из первых вошел в дом. Подтверждает предыдущие показания по всем пунктам, кроме одного: уверен, что визгливый голос принадлежал мужчине, и притом французу. Нет, слов не разобрал, говорили очень громко и часто-часто, будто захлебываясь, не то от гнева, не то от страха. Голос резкий – скорее резкий, чем визгливый. Нет, визгливым его не назовешь. Хриплый голос все время повторял «sacre» и «diable», а однажды сказал «mon Dieu!»[9].

Жюль Миньо, банкир, фирма «Миньо и сыновья» на улице Делорен. Он – Миньо-старший. У мадам Л’Эспанэ имелся кое-какой капиталец. Весною такого-то года (восемь лет назад) вдова открыла у них счет. Часто делала новые вклады – небольшими суммами. Чеков не выписывала, но всего за три дня до смерти лично забрала со счета четыре тысячи франков. Деньги были выплачены золотом и доставлены на дом конторщиком банка.

Адольф Лебон, конторщик фирмы «Миньо и сыновья», показывает, что в означенный день, часу в двенадцатом, проводил мадам Л’Эспанэ до самого дома, отнес ей четыре тысячи франков, сложенных в два мешочка. Дверь открыла мадемуазель Л’Эспанэ; она взяла у него один мешочек, а старуха другой. После чего он откланялся и ушел. Никого на улице он в тот раз не видел. Улица тихая, безлюдная.

Уильям Берд, портной, показывает, что вместе с другими вошел в дом. Англичанин. В Париже живет два года. Одним из первых поднялся по лестнице. Слышал, как двое спорили. Хриплый голос принадлежал французу. Отдельные слова можно было разобрать, но всего он не помнит. Ясно слышал «sacre» и «mon Dieu!». Слова сопровождались шумом борьбы, топотом и возней, как будто дрались несколько человек. Пронзительный голос звучал очень громко, куда громче, чем хриплый. Уверен, что не англичанин. Скорее, немец. Может быть, и женщина. Сам он по-немецки не говорит.

Четверо из числа означенных свидетелей на вторичном допросе показали, что дверь спальни, где нашли труп мадемуазель Л., была заперта изнутри. Тишина стояла мертвая, ни стона, ни малейшего шороха. Когда дверь взломали, там уже никого не было. Окна спальни и смежной комнаты, что на улицу, были опущены и наглухо заперты изнутри, дверь между ними притворена, но не заперта. Дверь из передней комнаты в коридор была заперта изнутри. Небольшая комнатка окнами на улицу, в дальнем конце коридора, на том же пятом этаже, была не заперта, дверь приотворена. Здесь были свалены старые кровати, ящики и прочая рухлядь. Вещи вынесли и тщательно осмотрели. Дом обшарили сверху донизу. Дымоходы обследованы трубочистами. В доме пять этажей, не считая чердачных помещений (mansardes). На крышу ведет люк, он забит гвоздями и, видимо, давно бездействует. Время, истекшее между тем, как свидетели услышали перебранку и как взломали входную дверь в спальню, оценивается по-разному: от трех до пяти минут. Взломать ее стоило немалых усилий.

Альфонсо Гарсио, гробовщик, показал, что проживает на улице Морг. Испанец по рождению. Вместе с другими побывал в доме. Наверх не подымался. У него нервы слабые, ему нельзя волноваться. Слышал, как двое спорили, хриплый голос – несомненно француз. О чем спорили, не уловил. Визгливым голосом говорил англичанин. Сам он по-английски не разумеет, судит по интонации.

Альберто Монтани, владелец магазина готового платья, показывает, что одним из первых взбежал наверх. Голоса слышал. Хрипло говорил француз. Кое-что понять можно было. Говоривший в чем-то упрекал другого. Слов второго не разобрал. Второй --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Убийство на улице Морг» по жанру, серии, автору или названию:

Избранные произведения в одном томе. Эдгар Аллан По
- Избранные произведения в одном томе

Жанр: Ужасы

Год издания: 2019

Серия: Моя большая книга

Другие книги из серии «Американский детектив: лучшее»:

Судоку: правило мгновенной смерти. Шелли Фрейдонт
- Судоку: правило мгновенной смерти

Жанр: Детектив

Год издания: 2012

Серия: Американский детектив: лучшее

На игле. Честер Хаймз
- На игле

Жанр: Детектив

Год издания: 2011

Серия: Американский детектив: лучшее

Убийство на улице Морг. Эдгар Аллан По
- Убийство на улице Морг

Жанр: Ужасы

Год издания: 2012

Серия: Американский детектив: лучшее

Проклятие Дейнов. Дэшил Хэммет
- Проклятие Дейнов

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2011

Серия: Американский детектив: лучшее