Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Это — убийство


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 390, книга: Я - Грач шесть
автор: CHAK_alchemist

Неуважаемые господа! Обычно крайне редко просматриваю обзор интернета, поэтому ваше неправильное поведение обнаружил сравнительно недавно. Вы выложили рабочие тексты «Я – грач шесть» без разрешения и согласия издательства «Яуза», где в настоящее время ведётся выпуск плодов моего сочинительства и редакторской правки форума «В вихре времён». Предложенные на вашем сайте текст скопирован со странички «War Thunder», где был размещён как пример творчества игроков. Неудовольствие вызывают три...

Эрл Стенли Гарднер - Это — убийство

Это — убийство
Книга - Это — убийство.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Это — убийство
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Сэм Морейн #1

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Это — убийство"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Это — убийство". [Страница - 76]

другой. Спрашивается, зачем? Для того, чтобы навести на мысль о ветре, якобы погасившем свечу. А это, в свою очередь, нужно было только для того, чтобы сфабриковать алиби. — Морейн продолжал, как бы размышляя вслух: — Мотивом преступления мне прежде всего представилось похищение документов. Однако у убийцы хватило времени, чтобы усердно подделать себе алиби, но документы он не взял. Значит, тут действовал другого рода мотив, и следовало искать виновного вне первоначальных подозрений. Поскольку длительность сгорания свечи не соответствовала высчитанному мной времени преступления, было очевидно, что с ней проделали какие-то махинации. Одним из подозреваемых был дантист. А для этой категории лиц характерна способность к тонким ручным работам: ловко отрезать кусок свечи для них плевое дело.

— А как ты догадался о прошлом Таккера? — спросил Дункан.

— У меня была уверенность в том, что Энн Хартвелл находилась в доме Диксона в течение всего того времени, когда ее считали похищенной. Поэтому дворецкий должен был прекрасно ее знать. И если он столь откровенно лгал, то, значит, пытался кого-то прикрыть. На самом деле он старался выгородить самого себя, чтобы уйти от обвинения в похищении. Его организовали Диксон и Энн Хартвелл вместе, но к этому моменту оба были мертвы. В то же время положение остальных лиц, участвовавших в этом фарсе, было достаточно щекотливым: соответствующее обвинение наверняка привело бы их в суд, чего Таккер, учитывая его криминальное прошлое, опасался. Как только я увидел, что девушку тошнит на борту буксира, я сразу же заподозрил неладное в этом похищении. Я также не мог понять, почему они так настаивали на том, чтобы посредником при передаче выкупа выступал именно я. Единственно стоящее объяснение состояло в том, что, по их расчетам, я должен был убедить тебя, что выкуп был действительно выплачен.

Дункан дружески похлопал Морейна по плечу:

— В силу этой логики ты сумел первоклассно справиться с работой детектива, Сэм. Думаю, что время от времени, в особо трудных случаях, я буду прибегать к твоим услугам.

— А ты не забыл, мой дорогой Фил, что через несколько недель ты уже не будешь окружным прокурором? — усмехнулся Морейн.

— Нет, я не забыл об этом, — медленно сказал Дункан. — Я долго беседовал с председателем Большого жюри. Реформистская партия не хочет видеть на этом посту политическую фигуру и считает, что прокуратура должна стоять вне политики. После смерти Диксона Феарфилд может выиграть выборы только при поддержке реформистской партии. А она будет следовать рекомендациям Большого жюри.

Сэм Морейн взял в руки несколько лежавших у него на столе документов.

Ты прав, Фил. Ловить преступников — нудное занятие. Я лично сыт им по горло. Мне теперь долго придется вкалывать днем и ночью, чтобы наверстать потерянное время. Сегодня, например, надо закрыть контракт Джонсона, компания “Пелтон” ждет текста заказанной ею рекламы и…

— Минуточку, — прервал его, подмигивая, Дункан. — Только не говори мне, что ты собираешься работать сегодня утром…

— Не только сегодня, но и завтра, и так все дни…

— А что ты скажешь насчет того, чтобы по-дружески переброситься в картишки?

— Ну что ж… — ответил Морейн, отодвигая бумаги в сторону. — Это совсем другое дело…

Натали Раис посмотрела на него с укоризной.

— Звонил господин Грэнтленд и…

— Скажите ему, мисс Раис, что я уезжал в провинцию, — прервал он ее.

— Надо найти третьего, — напомнил Фил Дункан. — Барни Морден в тюрьме, и надолго.

Сэм Морейн улыбнулся Элтону Раису:

— Вы умеете играть в покер?


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Это — убийство» по жанру, серии, автору или названию:

Холостяки умирают одинокими. Эрл Стенли Гарднер
- Холостяки умирают одинокими

Жанр: Детектив

Год издания: 2010

Серия: Весь Гарднер