Андрис Колбергс , Виктор Лагздиньш , Анатоль Адольфович Имерманис - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень
Название: | Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень | |
Автор: | Андрис Колбергс , Виктор Лагздиньш , Анатоль Адольфович Имерманис | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Антология детектива #1987, Латышский детектив | |
Издательство: | Лиесма | |
Год издания: | 1987 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень"
Сборник латышского детектива знакомит русских читателей с произведениями, в которые исследуются социальные и психологические причины преступности в нашем обществе, а также некоторые теневые стороны западного образа жизни.
Читаем онлайн "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень". [Страница - 4]
Расма прошла в кабинет, но не села.
– Ничего не понимаю! – сказала она. Рандер заметил, что хозяйка дома обеспокоена и в ее голосе угадывается тревога. – Я перевернула вверх дном весь дом, – думала, не завалился ли он где–нибудь поспать… А его нигде нет!
– Тогда он, очевидно, «вышелскоропридет», как сказал медвежонок Винни Пух… Или, может быть, то был Кристофер Робин? – продолжая улыбаться, проговорил Гирт.
– Нет, серьезно, Гирт! Я начинаю беспокоиться. Где он может быть?
– Извините, я тоже совершенно серьезно думаю, что раз Юриса нет в доме, то он из него вышел и скоро вернется.
– – Вышел? Нет! – Расма решительно покачала головой. – Он не выходил. Я проверила. Наружная дверь заперта, и ключ – в дверях.
– В обеих?
– То есть как?… А, вы имеете в виду ту дверь, что ведет в сад? Через ту мы вообще никуда не ходим. Ее еще прежние жильцы заколотили.
– Ну, в таком случае… когда человек навеселе, он может выйти и через окно.
– Знаю, может! Только не тут. Я сама недавно заклеила все окна – обогреть такой старый дом не легко!
– И бумага цела?
– Да, я смотрела.
– На всех… – Гирт сосчитал про себя, – четырнадцати окнах?
Расма взглянула на него с некоторым удивлением и кивнула.
– На всех. Если хоть одна полоска была бы отодрана, это было бы заметно издали.
– Гм… Тогда остается одно: кто–то выходил после Юриса и, вернувшись обратно, запер дверь.
– Это исключается! Если б кто–нибудь из чужих вышел во двор, непременно залаял бы Джокер.
Уласе, которая во время всего разговора даже не пошевельнулась, отвела взгляд от экрана и спросила через плечо:
– Это не тот ли зверь, который днем, когда мы гуляли вокруг дома, во что бы то ни стало хотел нас разорвать?
Расма, кажется, немного обиделась.
– Никакой он не зверь, а настоящая породистая овчарка. И на цепь его посадили только сегодня, чтобы не путался в комнатах под ногами. Выпускать его наружу нельзя, а то он начнет колобродить.
– Ясно, – примирительно сказал Рандер. – Но ведь можно допустить, что во всей этой кутерьме лай Джокера вы могли и не услышать.
– Ну, нет! – Расма тряхнула головой. – Он бы устроил такой скандал, что я бы услышала где угодно.
– Если так… – Гирт развел руками, – то я тоже ничего не понимаю! Судя по всему, Юрис должен быть здесь. Возможно, вы оба разминулись, и он теперь сидит в зале вместе со всеми остальными.
– Так нет же! – тревога в голосе Расмы зазвучала еще явственней. Она нетерпеливо махнула рукой. – В конце концов вы можете сами в этом убедиться, если не верите мне. Юриса нигде нет!
– Ну хорошо, – Рандер стал серьезным. – Пойдем, постараемся его отыскать.
– Следует ли мне тоже участвовать в экспедиции? – осведомилась актриса.
– Это уж как ты пожелаешь! – Расма с легким раздражением пожала плечами и направилась к двери, которую Гирт поспешил перед ней открыть.
– Я, пожалуй, тоже пойду! – Уласе лениво поднялась, поправила прическу. – Так скверно, как сегодня, мои дорогие коллеги давно не играли – даже по телевидению. Аж плакать хочется: самой себя жалко.
Она выключила телевизор, вышла из кабинета и вслед за хозяйкой стала спускаться по лестнице.
Рандер сперва вошел во вторую комнату на верхнем этаже. Это была спальня, такая же, как кабинет, сквозь нее тоже проходила труба, и только окно смотрело не на запад, а на восток. Гирт, усмехнувшись, заглянул под широкую кровать, в платяной шкаф и затем за стоявшее в углу у окна зеркало: комната была пуста. Справа и слева от входа в --">Книги схожие с «Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень» по жанру, серии, автору или названию:
Майкл Иннес - Смерть в апартаментах ректора Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Золотой век английского детектива |
Мачей Сломчинский - Смерть говорит от моего имени Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Джо Алекс |
С С Ван Дайн - Смерть коллекционера Жанр: Классический детектив Год издания: 2017 Серия: Фило Ванс |
Филлис Дороти Джеймс, Дороти Ли Сэйерс, Дороти С. Сэйерс и др. - Антология классического детектива-22. Компиляция. Книги 1-19 Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Валерий Борисович Гусев, Кудрат Эргашевич Эргашев, Вильям Михайлович Вальдман и др. - Позывные — «02» Жанр: Детектив Год издания: 1982 Серия: Антология детектива |
Агата Кристи, Марджери Аллингхэм, Энтони Беркли и др. - Шестеро против Скотленд-Ярда Жанр: Классический детектив Год издания: 2016 Серия: Антология детектива |
Анатолий Алексеевич Безуглов, Лев Романович Шейнин, Юрий Павлович Герман и др. - Повести и рассказы о советской милиции Жанр: Детектив Год издания: 1987 Серия: Антология детектива |
Гейл Линдс, Кейт Лондон, Джоу Конрат и др. - ВИСКИ С ЛИМОНОМ Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2020 Серия: Антология детектива |