Джон Данн Макдональд , Дональд Эдвин Уэстлейк , Эллен Макклой - Макклой Э. Убийство по подсказке. Уэстлейк Д. «361». Макдональд Д. Д. «Я буду одевать ее в индиго»
Название: | Макклой Э. Убийство по подсказке. Уэстлейк Д. «361». Макдональд Д. Д. «Я буду одевать ее в индиго» | |
Автор: | Джон Данн Макдональд , Дональд Эдвин Уэстлейк , Эллен Макклой | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Терра — детектив | |
Издательство: | Терра | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-300-00780-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Макклой Э. Убийство по подсказке. Уэстлейк Д. «361». Макдональд Д. Д. «Я буду одевать ее в индиго»"
В сборник включены психологический детектив Эллен Макклой, классический «гангстерский» детектив Дональда Уэстлейка, а также повесть Джона Д. Макдональда, в центре внимания которой — судьба девушки, попавшей в преступную шайку.
Читаем онлайн "Макклой Э. Убийство по подсказке. Уэстлейк Д. «361». Макдональд Д. Д. «Я буду одевать ее в индиго»". [Страница - 245]
Она что-то пробормотала во сне, а потом, очнувшись, заерзала, пытаясь подсунуть под меня ногу. Я слегка приподнялся, и ее нога обвила меня сзади. В следующее мгновение я почувствовал на своем бедре сонную тяжесть другой ноги.
Потом последовало безмолвное и влекущее прикосновение, а едва сдерживаемое напряжение все росло, пока у нее не вырвался короткий громкий вздох — я резко и глубоко вошел в нее. Она подалась чуть выше, устраиваясь поудобнее, еще сильнее обняла меня и тихо застонала.
Я провел руками по ее спине и сжал теплые упругие ягодицы. Этого оказалось достаточно, чтобы ее бедра неторопливо и ритмично задвигались, подобно хорошо знакомому, отлаженному и надежному механизму.
Серая мгла за окном, ее губы, ищущие поцелуя, медленный и ровный ритм, который постепенно начал убыстряться, — именно это стало реальностью, самой жизнью. Общность наших желаний, нечто маленькое, глубоко личное и полностью разделенное между нами, и стало тем, что превратило всех этих роко и эв, джерри и уолли, брюси и карлов, бикси и бекки в уродливые картонные маски, в высохшие листья на мертвом дереве, бьющиеся в порывах знойного ветра из пустыни.
— А-а-а, — вновь простонала моя неутомимая машина любви.
Боже, благослови всех сестер, где бы ни были они.
Примечания
1
«Федора» — мягкая, фетровая шляпа. — Примеч. пер.(обратно)
2
В вооруженных силах США существует четкое разделение на сухопутные войска, авиацию и флот (US Army, US Air Forces, Us Navy).(обратно)
3
Отмечается в первый понедельник сентября.(обратно)
4
Мультипликационный персонаж Уолта Диснея.(обратно)
5
«Атлантик энд Пасифик» — цепь универсальных магазинов, распространенных по всей территории США.(обратно)
6
Джонас Эдвард Солк (р. 1914) — американский бактериолог, создавший вакцину против полиомиелита.(обратно)
7
Колледж для негров, основанный в XIX в. Букером Вашингтоном.(обратно)
8
Ипподром неподалеку от Нью-Йорка.(обратно)
9
Джеймс Лэнгстон Хьюз (1902–1967) — американский писатель и поэт.(обратно)
10
Национальный праздник США, отмечается во второй понедельник октября.(обратно)
11
Уэст-Пойнт — одно из старейших военных училищ США, расположенное в одноименном городе.(обратно)
12
Намек на римского императора Нерона (годы правления — 58–64 гг.н. э.), который, согласно легенде, сочиняя стихи о пожаре, приказал «для наглядности» поджечь весь Рим.(обратно)
13
Серапе — мексиканская шаль или плед яркой расцветки.(обратно)
14
Известный американский киноактер.(обратно)
15
Битва за Британию — имеется в виду Вторая мировая война.(обратно)
16
Очень красивая (исп.).(обратно)
17
Свершившийся факт (фр.).(обратно)
18
Американец с большой черной бородой. Скульптор, (исп.)(обратно)
19
Pollitas (исп.) — пышки.(обратно)
20
Это специальный джип, точно тебе говорю (исп.).(обратно)
21
Помоги, пожалуйста! (исп.).(обратно)
22
Все, что захочешь (исп).(обратно)
23
Любимый (исп.).(обратно)
24
Правда (исп.).(обратно)
25
«Скорую помощь», Красный Крест, врачей (исп.).(обратно)
26
Вот номер телефона «ФД», где эта комната? (исп). (обратно)--">
Книги схожие с «Макклой Э. Убийство по подсказке. Уэстлейк Д. «361». Макдональд Д. Д. «Я буду одевать ее в индиго»» по жанру, серии, автору или названию:
Джонатан Крейг, Роберт Артур, Джон Данн Макдональд и др. - Коллекция детективов Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Антология детектива |
Патрик Квентин, Мишель Лебрюн, Джордж Хармон Кокс - Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас] Жанр: Классический детектив Год издания: 1995 Серия: Терра — детектив |
Хорас Маккой, Джордж Хармон Кокс, Роберт Л Пайк - Маккой X. Целуй — и прощай! Кокс Дж. X. Безутешная вдова. Пайк P. Л. Побег из Синг-Синга Жанр: Классический детектив Год издания: 1995 Серия: Терра — детектив |
Андре Бьерке, Бу Бальдерсон, Г Столессен - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца] Жанр: Классический детектив Год издания: 1996 Серия: Терра — детектив |
Другие книги из серии «Терра — детектив»:
Чарльз Уильямс, Пьер Немур, Джордж Хармон Кокс - Моя первая белая клиентка[ Смерть в Панама-Сити. Моя первая белая клиентка. Змея] Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1995 Серия: Терра — детектив |
Михаил Михайлович Попов - Давай поговорим! Клетка. Собака — враг человека Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1998 Серия: Терра — детектив |
Сергей Норка - Инквизитор Жанр: Политический детектив Год издания: 1998 Серия: Терра — детектив |
Генрих Гацура - Посланник князя тьмы [Повести. Русские хроники в одном лице] Жанр: Детектив Год издания: 1996 Серия: Терра — детектив |