Надежда Чернецкая - Я, Шерлок Холмс, и мой грандиозный провал
Название: | Я, Шерлок Холмс, и мой грандиозный провал | |
Автор: | Надежда Чернецкая | |
Жанр: | Классический детектив, Фанфик | |
Изадано в серии: | Шерлок Холмс. Свободные продолжения | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Я, Шерлок Холмс, и мой грандиозный провал"
«…Стараниями моего друга Уотсона мир знает меня как «мыслящую машину», как человека с холодным сердцем и трезвым рассудком. Однако судьбе было угодно преподать мне урок, и в моей жизни произошли события, которые навсегда изменили мое отношение к человеческим чувствам. С тех пор моя ироничность по отношению к любви является скорее следствием горьких воспоминаний и, быть может, насмешкой над самим собой…»
Читаем онлайн "Я, Шерлок Холмс, и мой грандиозный провал". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (121) »
— Вам телеграмма, мистер Холмс, — сказала она, кладя конверт на стол.
— Что там еще? Будьте добры, Уотсон, прочтите вслух, — откликнулся я.
Уотсон распечатал конверт и громко прочел:
— «Дорогой мистер Холмс! Это стало невыносимым. Прошу Вас оказать помощь в моем деле. Телеграфируйте об ответе. С надеждой, Элен Дж. Лайджест».
— Весьма лаконично, но довольно банально, — заметил я вслух, продолжая перебирать пробирки.
— Почему эта леди считает, что ее имя открывает для меня суть дела?
— Она, очевидно, думает, что вы читаете газеты, — ответил Уотсон.
— Я действительно не читал газет в последние дни, — сказал я, поворачиваясь к нему.
— А что, какое-то громкое дело?
— Достаточно громкое.
— И вы ничего мне не сказали?
— Я полагал, что теперь для вас нет ничего важнее ацетона.
— Ну, никогда не поздно что-либо изменить. Найдите мне, Уотсон, в этом ворохе какой-нибудь отчет покороче.
Уотсон всегда отличался умением находить нужное: он порылся в куче газет, быстро отыскал необходимую статью и протянул ее мне. Я отставил свои химикалии в сторону и стал читать.
Передовицу «Таймса» украшал пышный отчет о работе инспектора Лестрейда под интригующим названием «Ужасная смерть от руки женщины». Названия подобного рода часто появлялись в газетах, когда расследование вел Лестрейд, и за ними далеко не всегда стояли интересные дела, но на этот раз некоторые изложенные факты показались мне любопытными. Я пробежал глазами статью и в целом уловил ход событий, а также то, почему Элен Дж. Лайджест обратилась ко мне за помощью.
Ее обвиняли в убийстве некоего Чарльза Флоя, известного более в наших Индийских колониях. Он был близким другом отчима этой леди и отцом мистера Гриффита Флоя, с которым леди была помолвлена до недавнего времени. Все улики были против нее: она могла иметь явные или скрытые мотивы для убийства, по выражению Лестрейда, «действовала по заранее обдуманному плану» и была найдена на месте преступления в бессознательном состоянии. Мистер Чарльз Флой был убит ударом ножа и скончался мгновенно в парке собственного дома. Утверждалось, что мисс Лайджест совершила убийство, а потом упала в обморок при виде содеянного… Я вернул газету Уотсону.
— Все это довольно противоречиво. Я был бы вам очень признателен, друг мой, если бы вы съездили и сами посмотрели, как обстоят дела, поговорили с мисс Элен Лайджест.
— Но Холмс, ведь она приглашает вас!
— Мне бы очень хотелось узнать сначала ваше мнение, а уж потом я решу, заняться этим делом или нет. Надеюсь, это не слишком нарушит ваши планы?
— Буду рад помочь. Когда мне отправиться?
— Поезжайте завтра утром десятичасовым поездом, и тогда вы, возможно, успеете вернуться ко мне с докладом еще до обеда.
Весь следующий день я посвятил Гайдну и уже собирался садиться обедать, как появился Уотсон.
— Ну, как ваше расследование? — спросил я, приглашая его жестом к столу.
— Я попросил миссис Хадсон поставить прибор и для вас тоже. Сегодня у нас замечательная куропатка в остром соусе. Надеюсь, вы сможете есть и рассказывать одновременно?
— Вполне. Я не слишком голоден. Что вы хотите услышать сначала?
— Все по порядку.
— Тогда начну с того, что ваша потенциальная клиентка изумительно красива.
— Весьма существенная подробность, — усмехнулся я.
— Не иронизируйте, Холмс! Это действительно важно: похоже, внешность мисс Лайджест сыграла не последнюю роль в этом деле.
— Вам виднее. Продолжайте.
— Как вы знаете из газеты, она живет со своим отчимом, — начал Уотсон, раскладывая салфетку на коленях. — Его зовут Джейкоб Лайджест, и мне не представилась возможность с ним поговорить, потому что он очень болен и почти не выходит из своей комнаты. Их поместье называется Грегори-Пейдж, а неподалеку расположено именье покойного сэра Чарльза и его сына.
— Насколько неподалеку?
— Примерно в двух милях. Сама мисс Лайджест происходит из небогатой семьи — отец погиб очень давно, а --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (121) »
Книги схожие с «Я, Шерлок Холмс, и мой грандиозный провал» по жанру, серии, автору или названию:
Джамьянг Норбу - Шерлок Холмс в Тибете Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Марк Валентайн - Зеленый череп Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Майкл Муркок - Жилец с Дорсет-стрит Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Даррелл Швейцер - Тень смерти Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Другие книги из серии «Шерлок Холмс. Свободные продолжения»:
Надежда Чернецкая - Я, Шерлок Холмс, и мой грандиозный провал Жанр: Классический детектив Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Эрик Браун - Исчезновение Аткинсонов Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |
Вера Петровна Космолинская - Потрошитель Жанр: Классический детектив Серия: Авалон |
Jenoar - sherLocked Pazzle [СИ] Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Шерлок Холмс. Свободные продолжения |