Рэймонд Торнтон Чандлер - Блондинка в озере
Название: | Блондинка в озере | |
Автор: | Рэймонд Торнтон Чандлер | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Филип Марлоу #4 | |
Издательство: | Прогресс | |
Год издания: | 1991 | |
ISBN: | 5-01-002655-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Блондинка в озере"
Как обычно, главный герой Чандлера частный сыщик Марло ищет справедливости, постоянно сталкивается с алчностью, беспринципностью, преступлениями сильных мира сего, а заодно и тех «стражей порядка», которые, казалось бы, должны с этим бороться.
Читаем онлайн "Блондинка в озере" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
— Типун вам на язык! — воскликнул Кингсли.
— А что странного? Исключать ничего нельзя. Насколько я понимаю, миссис Кингсли молода, хороша собой и без царя в голове. Любит выпить и способна на опасные выходки. Еще неравнодушна к мужчинам — поэтому ей раз плюнуть спутаться с проходимцем. Правильно?
— Абсолютно! — кивнул он.
— Сколько у нее бывает с собой денег?
— Довольно много. В банке свой счет. Сколько захочет — столько и снимает.
— Дети есть?
— Нет.
— Ее делами управляете вы?
Он отрицательно покачал головой:
— Дел, собственно, никаких и нет. Она просто выписывает чеки, берет деньги и тратит. Гроша ни во что не вложила. А если вы намекаете на меня, то мне от ее денег никакого проку. — Он немного помолчал. — Конечно, в свое время у меня были на них виды. Да и кому понравится, если в трубу каждый год вылетает двадцать тысяч, а взамен — лишь похмелье и любовники типа Криса Лавери.
— В каких вы отношениях с ее банком? Есть возможность узнать, сколько она сняла со счета за последнюю пару месяцев?
— Не скажут. Однажды я решил, что ее кто-то шантажирует, и пытался выудить у них данные. Наткнулся на стену.
— Они нам могут понадобиться, эти данные, — сказал я. — И возможность получить их есть. Только придется идти в отдел розыска пропавших без вести. Как вы к этому относитесь?
— Ну уж нет. Зачем бы я тогда нанимал вас?
Я кивнул, взял со стола телеграмму, фотографию и положил в карман.
— С миссис Кингсли могло произойти что угодно. Сначала я поговорю с Лавери, а потом съезжу на Оленье Озерцо, порасспрашиваю там. Сейчас мне нужен его адрес и записка к вашему сторожу в горах.
Он вынул из стола фирменный бланк, что-то написал и протянул мне. Я прочел: «Дорогой Билл! Подателю его, мистеру Филипу Марло, необходимо осмотреть наш участок. Откройте ему, пожалуйста, мой коттедж, а также окажите помощь во всем остальном. С уважением, Дерас Кингсли».
Я сложил записку и сунул ее в конверт, который он тем временем надписал.
— А кто живет в остальных коттеджах? — спросил я.
— В этом году пока никто. Один из моих приятелей на государственной службе в Вашингтоне, другой — в Форт-Левенворте. Жены с ними.
— Теперь адрес Лавери, — сказал я.
Кингсли устремил взгляд в потолок.
— Бей-Сити… Черт! Где стоит дом, помню, а адрес забыл. Думаю, у мисс Фромсет он есть. Ей, кстати, не обязательно знать, зачем он вам. Хотя она, видимо, догадается. Да, еще вы требовали сотню задатка.
— Обойдусь, — сказал я. — Требовал, когда вы пытались вытереть об меня ноги.
Он усмехнулся. Я встал и хотел было уйти, но на секунду задержался.
— Вы ничего от меня не утаили? Ничего важного?
Он уставился на свои пальцы:
— Ничего. Я действительно беспокоюсь и хочу, чтобы вы ее нашли. Чертовски беспокоюсь. Если что раскопаете, звоните в любой час дня и ночи.
Я пообещал, пожал ему руку и вышел из большого прохладного кабинета в приемную, где сидела за столом элегантная мисс Фромсет.
— Мистер Кингсли просит дать адрес Криса Лавери, — сказал я, наблюдая за ее лицом.
Она очень медленно подтянула к себе адресную книгу в коричневом кожаном переплете и полистала страницы:
— Бей-Сити, Альтаир-стрит, дом 623. Местный телефон — 12523. Но мистер Лавери не работает у нас уже больше года. Мог за это время и переехать. — Голос звучал холодно, напряженно.
Я поблагодарил ее и направился к выходу. У дверей я оглянулся. Она сидела не шевелясь, сложив руки на столе и устремив взгляд в пространство. На щеках были красные пятна, в глазах — горечь.
У меня создалось впечатление, что мистер Крис Лавери не оставил в ее сердце нежных чувств.
3
Альтаир-стрит тянулась по краю глубокого каньона, расширяющегося у залива. К северу до мыса Малибу голубела прохладная водная гладь. Южнее на крутом берегу ленился над прибрежным шоссе пляжный городок Бей-Сити. Улица оказалась маленькой, всего три-четыре квартала, и кончалась тупиком — высоким железным забором, отгораживающим чье-то большое поместье. Сквозь прутья с позолоченными пиками виднелись деревья, кусты, край лужайки, кусок подъездного пути, но сам особняк был скрыт. На противоположной от каньона стороне улицы выстроились большие, ухоженные дома, а те, что раскинулись по краю обрыва, были так себе. Вблизи железного забора стояли всего два бунгало, почти точно --">Книги схожие с «Блондинка в озере» по жанру, серии, автору или названию:
Аврам Дэвидсон, Рэймонд Торнтон Чандлер, Дэшил Хэмметт - Леди в озере. Худой человек. Выстрел из темноты Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 |
Рэймонд Торнтон Чандлер - Золотой дублон Брашера Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 |
Джон Бэнвилл - Черноглазая блондинка Жанр: Крутой детектив Серия: philip marlowe |
Рэймонд Торнтон Чандлер - Долгое прощание. Обратный ход Жанр: Крутой детектив Год издания: 2011 Серия: Филип Марлоу |
Другие книги из серии «Филип Марлоу»:
Рэймонд Торнтон Чандлер - Высокое окно Жанр: Крутой детектив Год издания: 1987 Серия: Филип Марлоу |
Рэймонд Торнтон Чандлер - Высокое окно Жанр: Классический детектив Год издания: 1991 Серия: Филип Марлоу |
Рэймонд Торнтон Чандлер - Прощай, красавица Жанр: Крутой детектив Год издания: 2016 Серия: Азбука-классика |
Рэймонд Торнтон Чандлер - Долгое прощание Жанр: Крутой детектив Серия: Филип Марлоу |