Уоррен Мерфи , Ричард Сэпир - Американское безумие
Название: | Американское безумие | |
Автор: | Уоррен Мерфи , Ричард Сэпир | |
Жанр: | Боевик | |
Изадано в серии: | Дестроер #109, Дестроер (мягк.) #3 | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 1999 | |
ISBN: | 5-237-03966-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Американское безумие"
Это средство должно было в мгновение ока превращать человеческое тело в воплощенное совершенство. Однако никому не пришло в голову проверить, есть ли у чудо – лекарства побочные эффекты, и очень скоро сотни людей, сотни невинных `жертв красоты` рухнули вкровавый водоворот нового американского безумия. Смертоносного безумия. Казалось бы, спасения нет. Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильяме, Верховный Разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
Читаем онлайн "Американское безумие". [Страница - 94]
Как выяснилось, без свежих пластырей тела потребителей быстро утрачивают свою нечеловеческую способность наращивать мускулы, а сами потребители – свои человекоубийственные наклонности. Однако они не становились такими же, как раньше. Бывшие потребители гормона продолжали поглощать пишу в тех же масштабах, что и тогда, когда «сидели на ГЭР», и это, естественно, создавало им крупные проблемы.
Доктор Смит бросил себе в рот последние остатки фруктовой пастилки и поднял стакан со своим любимым напитком – тепловатой водой из-под крана.
– Операция закончена, – вслух сказал он. – Больше не требуется никаких лишних расходов!
Примечания
1
«Пурблайнд» в переводе с английского – тупой, недалекий; таким образом Пурблайндский университет приблизительно переводится как «университет тупиц». – Здесь и далее примеч. пер.(обратно)
2
Мантека (исп.) – жир, нутряное сало.(обратно)
3
Волшебник (англ.).(обратно)
4
«Телевизионная библия» (англ.).(обратно)
5
Будьте добры, сеньор Чиз (исп.).(обратно)
6
Большое спасибо! (исп.).(обратно)
7
Не стоит благодарности (исп.).(обратно)
8
Потрясающе! (исп.).(обратно)
9
Город показного блеска (англ.).(обратно)
10
Лепешки.(обратно)
11
Что хотите, сеньор? (исп.).(обратно)
12
Салат из авокадо.(обратно)
13
Нет. Дайте мне жир (исп.).(обратно)
14
Выражение «Big Bore» можно перевести также как «Большая скука» или «Большое сверло».(обратно)
15
Яд (англ.).(обратно)
16
Репортеры скандальной хроники.(обратно)
17
Воздушная кукуруза (исп.).(обратно)
18
«Майти маус» – по аналогии с названием известного мультфильма.(обратно)
19
Привет! (исп.)(обратно)
20
Иди сюда! (исп.).(обратно)
21
Черная фасолинка (исп.).(обратно)
22
«Приют вегетарианца» (англ.).(обратно)
23
Отдел полиции Лос-Анджелеса.(обратно)
24
Черный и белый – намек на цвета полиции. (обратно)--">
Книги схожие с «Американское безумие» по жанру, серии, автору или названию:
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Старомодная война Жанр: Боевик Год издания: 1993 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Черная кровь Жанр: Триллер Год издания: 1994 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Судный день Жанр: Триллер Год издания: 1994 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Священный ужас Жанр: Триллер Год издания: 1994 Серия: Дестроер |
Другие книги из серии «Дестроер»:
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Тропа войны Жанр: Триллер Год издания: 1995 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Объединяй и завоевывай Жанр: Боевик Год издания: 1998 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Последний крестоносец Жанр: Триллер Год издания: 1998 Серия: Дестроер |
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир - Война претендентов Жанр: Боевик Год издания: 1998 Серия: Дестроер |