Библиотека knigago >> Детская литература >> Зарубежная литература для детей >> Дракон в библиотеке

Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке

litres Дракон в библиотеке

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке - бесплатно (ознакомительный отрывок). Жанр книги: Детская фантастика, Зарубежная литература для детей, год издания - 2020. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Дракон в библиотеке.  Луи Стоуэлл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дракон в библиотеке
Луи Стоуэлл

Жанр:

Детская фантастика, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

Дракон в библиотеке #1

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-105775-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!


  Читать полностью по подписке MyBook  

Краткое содержание книги "Дракон в библиотеке"

Кит ТЕРПЕТЬ НЕ МОЖЕТ читать. Ей ГОРАЗДО больше нравится гулять, играть или даже лазать по деревьям, только бы не торчать дома с книжкой. Но когда в один прекрасный день Кит вместе с друзьями приходит в библиотеку, она становится свидетельницей настоящего волшебства! Ребята узнают о том, что в этой библиотеке хранятся особые книги, читая которые можно перемещаться в разные страны, пустыни и даже в джунгли! А также волшебные книги служат проводниками к местам обитания фантастических животных. Но всеми этими книгами хочет завладеть мистер Солт. Кит с друзьями должны во что бы то ни стало остановить его и спасти библиотеку! Оказывается, чтение – это захватывающее приключение!

Читаем онлайн "Дракон в библиотеке" (ознакомительный отрывок). Cтраница - 3.

пару раз подходить, а потом отходить, прежде чем они наконец-то открывались.

В этой библиотеке они ещё не бывали, но та, куда обычно ходили Джош и Алита, закрылась несколько месяцев назад. Впрочем, на вид она не отличалась ни от какой другой библиотеки. Стены были заклеены плакатами о прививках от гриппа и правилах пользования компьютерами. В огороженном уголке для маленьких детей лежали игрушки. Кит даже пожалела, что такой же уголок не отгородили для детей её возраста. Например, бассейн с шариками, в который можно погрузиться с головой. Она бы каждый день ходила в библиотеку, если бы тут стоял такой бассейн.

– Новый «Дэнни Фанданго» будет здесь, – сказал Джош, торопливо направляясь в детский отдел.

– Ладно, возьми его побыстрее, и пойдём на кладбище, – ответила Кит. Тишина в библиотеке пугала её. Ей очень хотелось закричать как можно громче.

Именно в этот момент она привлекла внимание библиотекаря с длинной белой бородой; тот прижал палец к губам, словно точно знал, что она собирается шуметь.

Кит вздохнула и поплелась вслед за друзьями. Они смотрели на полку с книгами. Или, если точнее, на пустое место посередине.

– Уже всё разобрали! – сказала Алита. – «Дэнни Фанданго и костяной короны» уже нет!

– Мы опоздали! – добавил Джош.

– Это худшее, что могло произойти, – сказала Алита. – Даже считая тот момент во второй книге, когда ручная лиса Лары Фанданго лишилась лапы.

Они оба повернулись к Кит.

– Это ты виновата! – сказал Джош.

– Что? Мы пришли всего через пять минут после открытия! – возразила Кит.

– Именно, – продолжил Джош. – Готов поспорить, тут очередь стояла ещё до того, как библиотека открылась. Не исключено, что всю ночь. Жалко, что мы ещё маленькие, и нас не отпускают стоять в очередях по ночам.

Кит могла назвать миллион причин, по которым лучше быть взрослым, но среди них точно не было стояния в очередях.

– Я могу вам помочь? – послышался голос из-за спины.

Кит повернулась и увидела высокую темнокожую женщину с волосами, заплетёнными в косички. У неё было открытое и дружелюбное лицо с широким носом и полными, идеально накрашенными губами. Длинные ногти были разрисованы извилистыми блестящими узорами.


. Иллюстрация № 3

На её бейджике было написано «Фэйт Брэтуэйт», а чуть ниже – «Главный библиотекарь».

– Что вы ищете? – с улыбкой спросила библиотекарь Фэйт.

– Нового «Дэнни Фанданго»! – хором ответили Алита и Джош.

Фэйт картинно приложила руку к сердцу.

– «Дэнни Фанданго и костяную корону»? О нет. Не хочу показаться насмешливой, но если вы хотели получить книгу в день поступления, надо было вставать пораньше. Здесь очередь стояла ещё до открытия. Все экземпляры разобрали и вернут теперь хорошо если через неделю.

Алита и Джош больше всего напоминали щеночков, которых ударили в самое сердце.

– Неделю? Это… так долго, – сказала Алита. В её глазах стояли слёзы.

– Целую… неделю? – спросил Джош, закусив губу. – Но в «Костяной короне» всего семьсот страниц. Люди правда читают так медленно?

– У нас здесь не соревнование. За быстрое чтение медалей никому не дают, – ответила Фэйт. Это, похоже, расстроило Джоша ещё сильнее.

– Но не унывайте, – продолжила Фэйт. – Есть же и другие книги. Библиотека для этого и нужна. Вот, возьмите, почитайте.

Она достала из-за спины две одинаковые книги, словно всё это время держала их там. Но это невозможно, подумала Кит. Буквально секунду назад её руки были пусты.

На обложках книг было написано «Волшебник Земноморья».

Джош и Алита чуть воспряли духом.

– Волшебники? – спросил Джош, забирая свою книгу. – Отлично!

Библиотекарша повернулась к Кит.

– А тебе что дать?

– О, мне не нужны книжки. – Кит показала на друзей. – Я просто пришла за компанию. Мы сейчас пойдём на кладбище.

Но Джош и Алита уже сели с книгами в углу читального зала.

– Не думай о них, – сказала Фэйт. – Какие истории ты предпочитаешь?

– Я никакие истории не люблю, – ответила Кит.

– Как думаешь, что чувствуют истории, когда ты о них такое говоришь? – спросила Фэйт.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.