Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская литература: прочее >> Сердечко, вырезанное из картона


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 869, книга: Принцесса африканская
автор: Михаил Николаевич Волконский

"Принцесса африканская" Михаила Волконского - это классический роман в письмах, который представляет собой захватывающую и трогательную историю любви, преданности и культурного столкновения. Роман повествует о Мириам, африканской принцессе, которую похищают и продают в рабство в Россию. Там она встречает князя Григория Волконского, который покупает ее свободу и влюбляется в нее. Их любовь подвергается испытаниям предрассудками, социальными различиями и политическими...

Евгений Васильевич Клюев - Сердечко, вырезанное из картона

Сердечко, вырезанное из картона
Книга - Сердечко, вырезанное из картона.  Евгений Васильевич Клюев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сердечко, вырезанное из картона
Евгений Васильевич Клюев

Жанр:

Детская литература: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сердечко, вырезанное из картона"

Героев клюевских сказок нетрудно найти в повседневной жизни, стоит лишь пройтись по квартире или выглянуть в окно: вот на скамейке сидит Бумажная Птичка, обиженная на ураган, мимо пролетает Рассеянный Воздушный Поцелуй, на кухне тяжело вздыхает Лавровый Лист, полностью разочаровавшийся в жизни. А рядом стоит мудрая Кофейная Мельничка, которая просит нас не торопиться и почаще вспоминать о чудесном слове — «вре-мя-пре-про-во-жде-ние»! Ну а что же Простой Карандаш? Он всё это запишет, и однажды листочки с историями разлетятся по всему свету и, может быть, попадут вам в руки.

Евгений Клюев — один из самых ярких писателей современной русской литературы, поэт, филолог, лауреат престижных литературных премий, кавалер Ордена Почётного Додо, признанный эксперт в литературе абсурда, автор нового — и самого близкого к оригинальному тексту Льюиса Кэрролла — перевода «Алисы в Стране чудес». Его сказки входят в школьную программу, их играют на большой и малой сцене в разных странах, на разных языках.

В новый сборник Евгения Клюева вошла 31 абсурдная, весёлая и мудрая сказка с иллюстрациями Марины Павликовской.

Читаем онлайн "Сердечко, вырезанное из картона" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
девять...

 

— А в сказках о чём шла речь?

— Да конечно же о том, что якобы случалось «со мной самим» — причём в самых разных местах!

 

— Хотелось ли вам в те времена иногда, чтобы ваша собственная жизнь была как сказка?

— Да в моей жизни (во всяком случае, в той, которую я сам сочинял) всё и так было как в сказке! В том воображаемом мире, где я обитал, мои фантазии становились реальностью. Я был готов что угодно принять за правду — должен признаться, я и сейчас продолжаю в том же духе. Меня, скажем, не удивила бы внезапная встреча с гномом или феей!

 

— Но кем же вам тогда хотелось стать — сказочным принцем, всемогущим волшебником, гномом/лесовиком/троллем, духом, ребёнком, наделённым необыкновенной проницательностью... или каким-нибудь другим сказочным персонажем?

— Да всеми понемножку... Но больше всего — одним совсем конкретным человеком, Дон Кихотом.

 

— Вам нравилось переодеваться?

— Ещё как! Причём я придумывал самые странные костюмы... Помню, на одном школьном празднике даже был Синьором Помидором из сказки Родари.

 

— Как насчёт театра — вы играли в театр?

— Конечно. Особенно в кукольный театр — для всех соседских детей, собиравшихся у окна.

 

— Театр для себя тоже был?

— Прежде всего! Мне ужасно нравилось примерять на себя разные «другие судьбы».

 

— Любили выступать в чужой роли?

— Больше всего на свете! И совершенно забывал о том, кто я на самом деле.

 

— А теперь?

— Увы. Впрочем, я и сейчас часто разговариваю с теми, кого нет рядом, — как будто они тут, поблизости. А иногда даже забываю, что тот или иной разговор происходит только у меня в голове! Потом, правда, я всё-таки вынужден возвращаться в реальность — когда раньше, когда позже.

 

— Что, кроме сказок, вы пишете?

— Я пишу всё, что пишется: стихи, романы, рассказы, истории, пьесы. И даже монографии и учебники — я лингвист по образованию и профессии. Всё это публикуется в основном в России, иногда в других странах. Пишу время от времени и статьи для газет и журналов.

 

— Вы пишете по-русски?

— Преимущественно. Впрочем, когда дело касается науки и журналистики, то ещё и на других языках.

 

— Когда вы пишете сказку, вы где — в России или в Дании?

— Это зависит от того, какую сказку. Я ведь в принципе могу находиться где захочу: этому я ещё в детстве научился!

 

— Я тоже хочу писать сказки. Как вы думаете, это любой может?

— Конечно! Любой может и любой пишет... Каждая жизнь — сказка, если, конечно, внимательно посмотреть вокруг.

 

— Как бы вам понравилась такая идея — сказка как домашнее задание школьнику?

— Замечательная идея! Хотя есть нечто более важное, чем уметь писать сказки... Важно уметь помнить: что бы ты ни написал — это только сказка.

 

— И вы будете продолжать писать сказки?

— Вне всякого сомнения! Я, правда, пока не знаю, будут ли они называться «сказками», «романами», «рассказами», «стихами»... газетными статьями, если уж на то пошло.

 

— Не хотели бы вы рассказать о своей жизни в Дании?

— Когда-нибудь после смерти. И только при условии, что это тоже будет воспринято как сказка!

Приводится по интервью Херты Турновски из книги Eugen Kluev. Gutenachtgeschichten / Godnathistorier. Mohrdieck Tryk A/S, 2003 (Дания).


Информация
от издательства

Художественное электронное издание

Для младшего и среднего школьного возраста

В соответствии с Федеральным законом № 436 от 29 декабря 2010 года маркируется знаком 0+

Героев клюевских сказок нетрудно найти в повседневной жизни, стоит лишь пройтись по квартире или выглянуть в окно: вот на скамейке сидит Бумажная Птичка, обиженная на ураган, мимо пролетает Рассеянный Воздушный Поцелуй, на кухне тяжело вздыхает Лавровый Лист, полностью разочаровавшийся в жизни. А рядом стоит мудрая Кофейная Мельничка, которая просит нас не торопиться и почаще вспоминать о чудесном слове — «вре-мя-пре-про-во-жде-ние»! Ну

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.