Леонид Васильевич Соловьёв - Возмутитель спокойствия
Название: | Возмутитель спокойствия | |
Автор: | Леонид Васильевич Соловьёв | |
Жанр: | Детская литература: прочее | |
Изадано в серии: | Повесть о Ходже Насреддине #1 | |
Издательство: | Молодая гвардия | |
Год издания: | 1958 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Возмутитель спокойствия"
Рисунки художника С. Забалуева (изд-во «Молодая гвардия», 1958 г.)
Читаем онлайн "Возмутитель спокойствия" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Леонид Васильевич Соловьев Возмутитель спокойствия (Повесть о Ходже Насреддине — 1)
Памяти моего незабвенного друга Мумина Адилова, погибшего 18 апреля 1930 года в горном кишлаке Нанай от подлой вражеской пули, посвящаю, благоговея перед его чистой памятью, эту книгу.В нем были многие и многие черты Ходжи Насреддина — беззаветная любовь к народу, смелость, честное лукавство и благородная хитрость, — и когда я писал эту книгу, не один раз мне казалось в ночной тишине, что его тень стоит за моим креслом и направляет мое перо.
Он похоронен в Канибадаме. Я посетил недавно его могилу; дети играли вокруг холма, поросшего весенней травой и цветами, а он спал вечным сном и не ответил на призывы моего сердца…
И сказал ему я: «Для радости тех, что живут со мною на земле, я напишу книгу, — пусть на ее листы не дуют холодные ветры времени, пусть светлая весна моих стихов никогда не сменяется унылой осенью забвенья!..» И — посмотри! — еще розы в саду не осыпались, и я еще хожу без клюки, а книга «Гюлистан», что значит «Цветник роз», уже написана мною, и ты читаешь ее…
Саади
Эту историю передал нам Абу-Омар-Ахмед-ибн-Мухаммед со слов Мухаммеда-ибн-Али-Рифаа, ссылавшегося на Али-ибн-Абд-аль-Азиза, который ссылался на Абу-Убейда-аль-Хасима-ибн-Селяма, говорившего со слов своих наставников, а последний из них опирается на Омара-ибн-аль-Хаттаба и сына его Абд-Аллаха, — да будет доволен аллах ими обоими!
Ибн-Хазм, «Ожерелье голубки»
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Рассказывают также, что один простак шел, держа в руке узду своего осла, которого он вел за собою.
Триста восемьдесят восьмая ночь Шахразады
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Тридцать пятый год своей жизни Ходжа Насреддин встретил в пути.Больше десяти лет провел он в изгнании, странствуя из города в город, из одной страны в другую, пересекая моря и пустыни, ночуя как придется — на голой земле у скудного пастушеского костра, или в тесном караван-сарае, где в пыльной темноте до утра вздыхают и чешутся верблюды и глухо позвякивают бубенцами, или в чадной, закопченной чайхане, среди лежащих вповалку водоносов, нищих, погонщиков и прочего бедного люда, с наступлением рассвета наполняющего своими пронзительными криками базарные площади и узкие улички городов. Нередко удавалось ему ночевать и на мягких шелковых подушках в гареме какого-нибудь иранского вельможи, который как раз в эту ночь ходил с отрядом стражников по всем чайханам и караван-сараям, разыскивая бродягу и богохульника Ходжу Насреддина, чтобы посадить его на кол… Через решетку окна виднелась узкая полоска неба, бледнели звезды, предутренний ветерок легко и нежно шумел по листве, на подоконнике начинали ворковать и чистить перья веселые горлинки. И Ходжа Насреддин, целуя утомленную красавицу, говорил:
— Пора. Прощай, моя несравненная жемчужина, и не забывай меня.
— Подожди! — отвечала она, смыкая прекрасные руки на его шее. — Разве ты уходишь совсем? Но почему? Послушай, сегодня вечером, когда стемнеет, я опять пришлю за тобой старуху. — Нет. Я уже давно забыл то время, когда проводил две ночи подряд под одной крышей. Надо ехать, я очень спешу.
— Ехать? Разве у тебя есть какие-нибудь неотложные дела в другом городе? Куда ты собираешься ехать?
— Не знаю. Но уже светает, уже открылись городские ворота и двинулись в путь первые караваны. Ты слышишь — звенят бубенцы верблюдов! Когда до меня доносится этот звук, то словно джины вселяются в мои ноги, и я не могу усидеть на месте!
— Уходи, если так! — сердито говорила красавица, тщетно пытаясь скрыть слезы, блестевшие на ее длинных ресницах. — Но скажи мне хоть свое имя на прощание.
— Ты хочешь знать мое имя? Слушай, ты провела ночь с Ходжой Насреддином! Я — Ходжа Насреддин, возмутитель спокойствия и сеятель раздоров, тот самый, о котором ежедневно кричат глашатаи на всех площадях и базарах, обещая большую награду за его голову. Вчера обещали три тысячи туманов, и я подумал даже — не продать ли мне самому свою собственную голову за --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Возмутитель спокойствия» по жанру, серии, автору или названию:
Леонид Васильевич Соловьёв - Возмутитель спокойствия Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1958 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |
Леонид Васильевич Соловьёв - Возмутитель спокойствия Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1956 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |
Леонид Соловьев - Возмутитель спокойствия Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1956 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |
Леонид Васильевич Соловьёв - Очарованный принц Жанр: Исторические приключения Год издания: 1958 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |
Другие книги из серии «Повесть о Ходже Насреддине»:
Леонид Соловьев - Возмутитель спокойствия Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1956 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |
Леонид Васильевич Соловьёв - Очарованный принц Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2008 Серия: Русская классика XX века |
Леонид Васильевич Соловьёв - Очарованный принц Жанр: Исторические приключения Год издания: 1958 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |
Леонид Васильевич Соловьёв - Очарованный принц Жанр: Исторические приключения Год издания: 1958 Серия: Повесть о Ходже Насреддине |