Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские стихи >> Роланд оруженосец: Баллады

Василий Андреевич Жуковский - Роланд оруженосец: Баллады

Роланд оруженосец: Баллады
Книга - Роланд оруженосец: Баллады.  Василий Андреевич Жуковский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Роланд оруженосец: Баллады
Василий Андреевич Жуковский

Жанр:

Детские стихи

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Верхне-волжское книжное издательство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Роланд оруженосец: Баллады"

Василий Андреевич Жуковский — выдающийся русский поэт, один из основоположников русского романтизма. В его творчестве баллады занимают значительное место. Образцом для Жуковского были баллады Вальтера Скотта, Шиллера, Гёте, в русской литературе — Карамзина. Именно в балладах в наибольшей степени выразились романтические устремления Жуковского; неудовлетворенность жизнью, желание противопоставить ей воображаемый мир, полный таинства и чудес. Темы добра и зла, судьбы, личной ответственности присутствуют почти во всех балладах Жуковского. Этим объясняется его интерес, к античным и средневековым сюжетам. Однако главное в них не фантастика не мистика, а понимание сложных духовных переживаний человека. Подобно лирике баллады Жуковского отличаются художественной оригинальностью и законченностью формы.
Книга выходит к 200-летию со дня рождения В. А. Жуковского.


Читаем онлайн "Роланд оруженосец: Баллады". Главная страница.

Василий Жуковский Роланд оруженосец Баллады


Книгаго: Роланд оруженосец: Баллады. Иллюстрация № 1

РОЛАНД ОРУЖЕНОСЕЦ


Книгаго: Роланд оруженосец: Баллады. Иллюстрация № 2
Раз Карл Великий[1] пировал;

Чертог[2] богато был украшен;

Кругом ходил златой бокал;

Огромный стол трещал от брашен[3];

Гремел певцов избранных хор;

Шумел веселый разговор;

И гости вдоволь пили, ели,

И лица их от вин горели.

Великий Карл сказал гостям:

«Свершить нам должно подвиг трудный.

Прилично ль веселиться нам,

Когда еще Артусов[4] чудный

Не завоеван талисман?

Его укравший великан

Живет в Арденском лесе темном,

Он на щите его огромном».

Отважный Оливьер, Гварин,

Силач Гемон, Наим Баварский,

Агландский граф Милон, Мерлин,

Такой услыша вызов царский,

Из-за стола тотчас встают,

Мечи тяжелые берут;

Сверкают их стальные брони;

Их боевые пляшут кони.

Тут сын Милонов молодой

Роланд сказал: «Возьми, родитель,

Меня с собой; я буду твой

Оруженосец и служитель.

Ваш подвиг не по летам мне;

Но ты позволь, чтоб на коне

Я вез, простым твоим слугою,

Копье и щит твой за тобою».

В Арденский лес одним путем

Шесть бодрых витязей пустились,

В средину въехали, потом

Друг с другом братски разлучились.

Младой Роланд с копьем, щитом

Смиренно едет за отцом;

Едва от радости он дышит;

Бодрит коня; конь ржет и пышет.

И рыщут по лесу они

Три целых дня, три целых ночи;

Устали сами; их кони

Совсем уж выбились из мочи;

А великана все им нет.

Вот на четвертый день, в обед,

Под дубом сенисто-широким

Милон забылся сном глубоким.

Роланд не спит. Вдруг видит он:

В лесной дали, сквозь сумрак сеней,

Блеснуло; и со всех сторон

Вскочило множество оленей,

Живым испуганных лучом;

И там, как туча, со щитом,

Блистающим от талисмана,

Валит громада великана.

Роланд глядит на пришлеца

И мыслит: «Что же ты за диво?

Будить мне для тебя отца

Не к месту было бы учтиво;

Здесь за него, пока он спит,

Его копье, и добрый щит,

И острый меч, и конь задорный,

И сын Роланд, слуга проворный».

И вот он на бедро свое

Повесил меч отцов тяжелый;

Взял длинное его копье

И за плеча рукою смелой

Его закинул крепкий щит;

И вот он на коне сидит;

И потихоньку удалился —

Дабы отец не пробудился.

Его увидя, сморщил нос

С презреньем великан спесивый.

«Откуда ты, молокосос?

Не по тебе твой конь ретивый;

Смотри, тебя длинней твой меч;

Твой щит с твоих ребячьих плеч,

Тебя переломив, свалится;

Твое копье лишь мне годится».

«Дерзка твоя, как слышу, речь;

Посмотрим, таково ли дело?

Тяжел мой щит для детских плеч —

Зато за ним стою я смело;

Пусть неуч я — мой конь учен;

Пускай я слаб — мой меч силен;

Отведай нас; уж мы друг другу

Окажем в честь тебе услугу».


Книгаго: Роланд оруженосец: Баллады. Иллюстрация № 3
Дубину великан взмахнул,

Чтоб вдребезги разбить нахала,

Но конь Роландов отпрыгнул;

Дубина мимо просвистала.

Роланд пустил в него копьем;

Оно осталось с острием,

Погнутым силой талисмана,

В щите пронзенном великана.

Роланд отцовский меч большой

Схватил обеими руками;

Спешит схватить противник свой;

Но крепко стиснут он ножнами;

Еще меча он не извлек,

Как руку левую отсек

Ему наш, витязь; кровь струею;

Прочь отлетел и щит с рукою.

Завыл от боли великан,

Кипучей кровию облитый:

Утратив чудный талисман,

Он вдруг остался без защиты;

Вслед за щитом он --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.