Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Волшебный короб


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1536, книга: Приглашение на Сретение
автор: Роберт Грейвс

Роберт Грейвс Фэнтези "Приглашение на Сретение" - это захватывающая и необычная книга, которая перенесет вас в мир мифов и легенд. Роберт Грейвс, мастер мифологии, создает интригующие и атмосферные декорации для этой уникальной истории. В центре повествования находится Мартин Уилсон, обычный офисный работник, который получает таинственное приглашение на похороны своего давно потерянного дяди. Когда Мартин прибывает на отдаленный остров, где должно состояться Сретение, он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Унелма Семеновна Конкка (Составитель) - Волшебный короб

Финские народные сказки Волшебный короб
Книга - Волшебный короб.  Унелма Семеновна Конкка (Составитель)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волшебный короб
Унелма Семеновна Конкка (Составитель)

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

Издательство:

Карелия

Год издания:

ISBN:

5-7545-0510-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Волшебный короб"

Настоящий сборник финских народных сказок составлен на основании наиболее авторитетных финских сборников. В финских народных сказках отражаются связи Финляндии с востоком и западом: с Карелией и Россией с одной стороны и Швецией и Западной Европой с другой. Из широко известных «международных» сюжетов в сборник включены сказки, в которых наиболее ярко проявляется национальный стиль и народный характер. Большинство сказок переведены на русский язык впервые.

Читаем онлайн "Волшебный короб". [Страница - 3]


Книгаго: Волшебный короб. Иллюстрация № 3
Было у одного купца два сына, и после смерти отца досталось каждому в наследство по кораблю. Отправились братья на своих кораблях в заморские страны и, расставаясь на море, договорились через год на том же месте встретиться. Прошел год, и встретились братья в условленном месте на полных товарами кораблях. Старший брат промышлял обманом и ложью — и с их помощью наторговал полные трюмы добра, младший же правду любил и в торговле был честен — и тоже нажил состояние немалое. Стали братья о торговых делах говорить, и крепко они поспорили между собой, что же лучше — ложь или правда. Старший говорил, что в торговле обман помогает, а младший стоял за правду. Так и не убедив друг друга, решили они, чтобы рассудил их первый встреченный по пути домой человек, — и каждый из братьев положил в заклад свой корабль с товарами.

Плыли они, плыли рядышком, видят — гребет навстречу человек в маленькой лодочке. А был тот человек связан с нечистой силой. Кричит ему старший брат со своего корабля:

— Эй, человек! Скажи нам, правда или ложь в мире сильнее?

— Неужели ты не знаешь, что ложь миром правит! — ответил, проплывая мимо, человек и погреб на своей лодочке дальше.

— Ну что, брат, слышал — ложь и обман миром правят! — сказал злорадно старший брат, отобрал у младшего выигранный в споре корабль и не захотел его даже на берег доставить, а пригрозил бросить в море.

Стал младший брат старшего о пощаде молить и выпросил наконец у него крохотную лодочку, но старший брат напоследок выколол младшему глаза и бросил его в лодке на произвол судьбы.

Холодный зимний ветер гонял лодку по морю, пока не прибил наконец к берегу острова. Вышел слепой парень на берег, наткнулся на большой камень и забрался на него, чтобы не напали на него лесные звери. Сидя на камне, услышал он, как лыжи в лесу поскрипывают, и стал кричать:

— Если ты человек, услышь мой крик и приди ко мне на помощь!

Путник приблизился и спросил у слепого:

— Что ты хочешь от меня, сынок?

— Как бы мне от боли в глазах избавиться, — сказал слепой и рассказал, что с ним приключилось.

Путник выслушал его, отдал свои лыжи и сказал:

— Вставай, несчастный, на мои лыжи и иди вперед. Приведут тебя лыжи к роднику, там промой глаза водой из источника — и сразу же от боли избавишься.

Слепой так и сделал. Пришел на лыжах к роднику и умыл глаза водой. Боль сразу же прошла. После этого лыжи сами повезли его обратно к камню, где поджидал его путник.

— Спасибо тебе за помощь, да поможет тебе бог! — сказал парень и отдал путнику лыжи.

Тот встал на свои лыжи и ушел в лес, а слепой остался на камне сидеть. Прошло сколько-то времени, снова парень услышал, как снег скрипит, и крикнул:

— Не знаю, кто ты — чужой ли человек, или тот, что и прежде, но приди ко мне на помощь, утешь горемычного!

Лыжник приблизился, подошел к слепому и спрашивает:

— Что ты хочешь от меня?

— Кажется, ты тот самый человек, который помог мне от боли избавиться, — ответил парень. — Может, ты мне и зрение вернешь, иначе придется мне здесь в лесу помереть.

— Хорошо. Возьми мои лыжи, — сказал путник, — они приведут тебя к другому источнику. Умоешь глаза водой из того родника — и вернется к тебе зрение.

Слепой сделал все, как ему посоветовали, и, умывшись водой из родника, снова стал зрячим. Потом вернулся он обратно к камню, где поджидал его лыжник. Прозревший юноша горячо поблагодарил его и стал молиться богу, чтобы тот вознаградил исцелителя за доброе дело.

— Может, тебе еще что-нибудь нужно? — спросил лыжник.

— Я бы хотел на родину попасть, — ответил ему парень. — Хоть и беден я, но как-нибудь проживу в тиши и спокойствии, добывая себе пропитание праведным трудом.

Сказал тогда путник парню:

— Я отдам тебе свои лыжи, они доставят тебя куда захочешь. Но послушайся моего совета, не спеши домой, подожди здесь вечера, а потом иди к той старой сушине и заберись ночевать на ее вершину. Там узнаешь ты много разных секретов, которые могут принести тебе счастье, если сумеешь верно их использовать.

Парень выслушал путника, поблагодарил его еще раз и остался на камне ждать вечера, а лыжник сразу же скрылся в лесу. Когда стемнело, встал парень на лыжи и отправился к указанной сушине. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.