Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Настоящая принцесса и Летучий Корабль


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1370, книга: Белая змейка
автор: Ольга Алешкевич

Ребятишки, скорее берите в руки эту чудесную книжку! Вместе с ее героиней, Белой змейкой, вы отправитесь в захватывающее новогоднее путешествие, наполненное увлекательными приключениями и настоящим волшебством. Ольга Алешкевич мастерски сплела воедино яркие детские фантазии и новогоднюю сказку. Каждый поворот сюжета держит в напряжении, а отважная Белая змейка своим бесстрашием и добротой поражает воображение. Необыкновенные миры, которые рисуют страницы этой книги, заставят даже самых...

Александра Егорушкина , Анастасия Михайловна Бродоцкая , Вера Борисовна Полищук - Настоящая принцесса и Летучий Корабль

Настоящая принцесса и Летучий Корабль
Книга - Настоящая принцесса и Летучий Корабль.  Александра Егорушкина , Анастасия Михайловна Бродоцкая , Вера Борисовна Полищук  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Настоящая принцесса и Летучий Корабль
Александра Егорушкина , Анастасия Михайловна Бродоцкая , Вера Борисовна Полищук

Жанр:

Сказки для детей, Детское фэнтези

Изадано в серии:

Настоящая принцесса #2

Издательство:

Прайм-Еврознак

Год издания:

ISBN:

5-93878-392-5, 978-985-16-0463-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Настоящая принцесса и Летучий Корабль"

Рыжая девочка Лиза живет на Петроградской, ходит в школу, учится играть на скрипке и не подозревает, что на самом деле она — принцесса из маленькой волшебной страны под названием Радинглен. А начинается все с того, что огромный голубой попугай Визирь, услышав, как Лиза играет на скрипке, падает с жердочки в обморок.

Детская писательница Александра Егорушкина — это два молодых автора и переводчика: Анастасия Бродоцкая и Вера Полищук.

Читаем онлайн "Настоящая принцесса и Летучий Корабль" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

сказать Наталье и Лизе, например?

— Ну, всю правду, наверное, не надо… — задумчиво протянул Инго. — Не надо Лизку пугать.

— Если ты ждёшь, что я за тебя буду врать, то… — грозно начал Филин.

— Нет-нет, врать тоже не придётся, — с облегчением сказал Инго. — Да и не выйдет — Лизка вранье за два километра слышит.

— У тебя, помнится, была идея собрать кого-то из бывших радингленских магов, — напомнил Филин. — Фрикен Нинон, Лазурски-старшего, Амальгамссена, Тави-Булочку, — Филин лирически крякнул, — пана Лисовского, наконец. Может, и в самом деле кого найдём между делом.

— Идея-то была, — кивнул Инго. — Ну да, если мы скажем, что отправляемся их собирать, это, в целом, не враньё. Хотя какой маг согласится жить в этом королевстве — при таком-то короле…

— Я, — отрезал Филин. — А Наталье я скажу, что вся эта затея нужна мне!

— Правда? — обрадовался Инго. — Спасибо!

— Тьфу! А королевство на кого оставишь?

— На Бабушку, естественно… Сегодня вечером прогуляюсь в Петербург, договорюсь обо всём. Только сначала на море схожу. Послушайте, Филин, а может, нам Бабушку насовсем на трон посадить, а? — В глазах Инго что-то блеснуло. — Нужна мне эта королевская власть, как рыбке зонтик…

Филин на это только головой покачал, а Инго задумчиво добавил:

— …и вообще, гори оно все синим пламенем…

Из нетопленого камина, в котором по летнему времени и дров-то не было, полыхнули голубые языки огня и с шипением разлетелись искры. Пламя выплеснулось на коврик перед камином, пробежалось по полу, жадно лизнуло ближайшую книгу.

Инго замер, потом спрыгнул с подоконика и, выхватив книгу из огня, стал яростно затаптывать горящий коврик. Филин бросился на помощь.

— Вот видите?! — отдышавшись, сказал король.

— Сказано тебе, следи за словами! — Филин сердито отряхнул руки. — И марш в университет этой же осенью!

Инго упрямо помотал головой.

Горелым почему-то не пахло.

Мимо окна; надсадно крикнув, пролетела чайка.

— Вы про Книгу мне чего-то не досказали, — голос короля звучал очень спокойно.

Филин взял со стола карандаш и повертел в пальцах.

— Не врать же мне тебе, — обреченно продолжал он. — Четвёртое «Но». Очень сильного мага — очень сильного! — Книга убить не может. Очень сильный маг при попытке открыть Книгу превращается в доппельгангера. Мгновенно.

— Вот всё и сошлось, — уронил Инго.

— Что?!

— Филин, есть одна штука, про которую я вам не рассказывал.

Волшебник застыл.

— Я вам говорил, что Мутабор… разговаривал со мной. Я вам говорил, что он… предлагал мне… всякое. Я не говорил, что именно.

Филин кивнул и стал рассматривать карандаш так пристально, будто на нём вот-вот должно было проступить что-то важное.

— Так вот. Сначала он начал предлагать мне… В общем, он говорил, что если я буду его слушаться… Ха! Если я буду сговорчив, он сделает из меня такого же, как он. Доппельгангера.

Инго помолчал. Ему даже дышать стало трудно.

— Он говорил, что процесс превращения болезнен, но краток. Он говорил, что в этом много выгод. Практическое бессмертие. Опять же доппельгангер — совсем не человек, так что никаких вам душевных мук ни по какому поводу. Власти и всего прочего — сколько угодно. Вы же понимаете — если можно сделать себе любое тело…

— Не объясняй, — резко перебил Филин. — Дальше.

— Мне было так страшно, Филин, что я не смог промолчать. Я очень резко отказался. А он понял, что мне страшно.

— Ясно, — очень тихо произнес Филин. — Он стал тебе этим угрожать.

— Знаете когда? — Инго усмехнулся. — В последнюю неделю перед коронацией. Особенно накануне.

— За меня?

— Ну… ну да. И за то, что я старшего Конрада столько времени прятал, и за то, что в город удрал, с Лизкой и Мурремурром разговаривал. И он сказал — если я так сильно не хочу, чтобы это было быстро — прекрасно, замечательно, пусть это будет медленно! Он сказал, что он может меня так заколдовать, — Инго запнулся, — что на превращение в эту бессмертную тварь у меня уйдут годы!

Филин свел брови.

— Фантастическая гадина, — пробормотал он. — Что ж ты раньше молчал?

— Было очень страшно.

— А теперь стало ещё страшнее, — Филин потер шею. — Только я ничего не вижу, — медленно произнес он. — Думаю, такое колдовство я бы уж как-нибудь заметил.

— Филин, простите, но вы сами говорили, что Мутабор вас сильнее.

— Говорил.

— А вдруг он действительно вас сильнее? Может, тот ночной карлик — это было только начало, сущий пустяк? Если он успел --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Настоящая принцесса и Летучий Корабль» по жанру, серии, автору или названию:

Пропавшая принцесса Страны Оз. Лаймен Фрэнк Баум
- Пропавшая принцесса Страны Оз

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1992

Серия: Волшебник из Страны Оз