Габриэлла Парка , Марчелло Аджилли - Приключения Кьодино
Название: | Приключения Кьодино | |
Автор: | Габриэлла Парка , Марчелло Аджилли | |
Жанр: | Сказки для детей | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Журнал «Мурзилка» № 1-3 | |
Год издания: | 1957 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Приключения Кьодино"
Помните историю о том, как бедный шарманщик Карло вырезал из полена деревянного мальчика и назвал его Буратино? Наверно, книжку о Буратино читал и старый ученый Пилукка. И когда ему стало грустно и одиноко, он решил, как и папа Карло, сделать себе сыночка, но уже не деревянного, а железного. Вот так и появился на свет веселый железный мальчуган Кьодино. Однажды…
Но не будем открывать все тайны необычайных приключений Кьодино. Конечно, он найдет друзей, спасет своего папу Пилукку и поймет, что главное в жизни — доброе сердце.
Художник Леонид Викторович Владимирский
Журнал «Мурзилка» № 1-3, 1957 год.
Обложка с комплекта открыток 1959 год.
Читаем онлайн "Приключения Кьодино". [Страница - 7]
Разъярённый Чиччетти вместе со своей армией бросился в погоню за беглецами.
Моторы ревели, дома дрожали, мостовая гудела под гусеницами танков.
Наконец беглецы натолкнулись на высокую стену. Танки окружили их.
— Мы пропали! — в отчаянии воскликнул Пилукка.
Но Кьодино не растерялся.
— Не бойтесь, — сказал он и заслонил собой отца и Перлину. Затем он обернулся к танкам и пушкам. — Сёстры машины! — крикнул механический мальчик на машинном языке. — Выслушайте меня. Не повинуйтесь тому, кто заставляет вас совершать бесчестные поступки! Машины изобретены для того, чтобы делать людям добро, помогать им в труде. А вы, военные машины, помогаете насильникам. Сестрица пушка, на твоём месте я никогда не стал бы стрелять в невинных! А тебе, брат танк, неужели не стыдно преследовать такого старика, как папа Пилукка?
Военные машины не покраснели только потому, что были совсем недавно покрашены. Но слова Кьодино оказали на них своё действие.
— Вперёд! Вперёд! — до хрипоты кричал Чиччетти.
Но напрасно полицейские нажимали на педали и крутили рукоятки: машины отказывались работать. Один молодой танк стал даже топать гусеницами по земле, рыча:
— Не пойду я против Кьодино! — И сгоряча он отдавил ноги десятку полицейских.
Остальные военные машины тоже подняли страшный шум и крик:
— Мы требуем, чтобы нас переделали на плуги и станки! Мы хотим мирно трудиться!
Танки и пушки расступились перед Кьодино и его друзьями. Кьодино сердечно поблагодарил их и убежал вместе с Перлиной и папой Пилуккой.
Но Чиччетти не сдался.
— Ах вы, ротозеи! — накинулся он на растерявшихся полицейских.-Вы должны поймать их и без помощи пушек и танков!
И он снова ринулся в погоню, а за ним полицейские.
Всё новые и новые отряды полицейских мчались за беглецами, и в конце концов Кьодино пришлось остановиться: Пилукка и Перлина не могли бежать дальше.
Разгорелась рукопашная схватка.
Кьодино героически защищался: от каждого удара его железных рук противники десятками валились на землю, но их было слишком много.
Вдруг папе Пилукке, который беспомощно смотрел на сражение, пришла в голову спасительная мысль. Указав па столб и идущие от него провода, он крикнул:
— Хватайся за провода, Кьодино! Не бойся, тебе электрический ток не повредит.
Кьодино вскарабкался на столб и зацепился за провода. Ослепительная молния сверкнула из-под его кулаков, сжимавших провода, и пробежала по уцепившимся за мальчика полицейским, которые затряслись, как в лихорадке. Заплясал от электрического тока и синьор Чиччетти. А оторваться от Кьодино они уже не могли.
— Держись, Кьодино! — в восторге кричал Пилукка. — Не отпускай провода, пока они не сдадутся! А ты, Чиччетти, откажись навсегда от Кьодино, не то протанцуешь так всю свою жизнь!
Тут Чиччетти не выдержал. Стуча зубами, как кастаньетами, он взмолился:
— Довольно! Я сдаюсь, только прекратите эту пытку!
Тогда Кьодино отпустил провода, и полицейские попадали на землю, как переспелые сливы.
— Подпиши документ, что ты отказываешься от всех притязаний на Кьодино,- приказал Пилукка, протягивая Чиччетти лист бумаги. — А не то мы пустим в ход электричество.
— Хорошо, хорошо, я на всё согласен, — пролепетал Чиччетти и дрожащей рукой поставил на листе свою подпись.
Наконец Кьодино и Пилукка были свободны. И они вместе с Перлиной отправились в дом Пилукки.
Ребята из всего квартала собрались, чтобы приветствовать возвращение Кьодино.
История о Кьодино на этом не кончается. На его долю выпадет ещё множество чудесных приключений. Когда нам о них расскажут, мы обязательно напишем ещё одну книжку о приключениях Кьодино.
--">
Книги схожие с «Приключения Кьодино» по жанру, серии, автору или названию:
Маргарита Андреевна Фадеева, Анатолий Иванович Смирнов - Приключения Петрушки Жанр: Детская проза Год издания: 1994 |
Николай Николаевич Носов - Приключения Незнайки и его друзей (с иллюстрациями) Жанр: Сказки для детей Год издания: 1998 Серия: Приключения Незнайки |
Борис Априлов - Приключения лисенка Жанр: Сказки для детей Год издания: 1962 |
Джулия Фокс - Лисичка Лиза и ее приключения Жанр: Сказки для детей Год издания: 2023 |
Другие книги автора «Габриэлла Парка»:
Габриэлла Парка, Марчелло Аджилли - Приключения Кьодино Жанр: Сказки для детей Год издания: 1957 |
Габриэлла Парка, Марчелло Аджилли - Кьодино в цирке Жанр: Сказки для детей Год издания: 1968 |
Марчелло Арджилли, Габриэлла Парка - Приключения Кьодино Жанр: Сказки для детей Год издания: 1959 Серия: Набор открыток |