Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Страна Голубого Цветка

Фрэнсис Элиза Ходжсон Бернетт - Страна Голубого Цветка

Страна Голубого Цветка
Книга - Страна Голубого Цветка.  Фрэнсис Элиза Ходжсон Бернетт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Страна Голубого Цветка
Фрэнсис Элиза Ходжсон Бернетт

Жанр:

Сказки для детей, Классическая детская литература

Изадано в серии:

Библиотечка друзей Нарнии

Издательство:

Дом надежды

Год издания:

ISBN:

5-901607-01-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Страна Голубого Цветка"

Поучительная сказка, которую с удовольствием прочтут и дети, и взрослые, — про короля Амура, воспитанного специально для царствования в уединенном замке на скале: он был научен тому, что все создания — друзья, что все явления природы — чудо.


Читаем онлайн "Страна Голубого Цветка". Главная страница.

Франсис Элиза Бёрнетт Страна Голубого Цветка


Книгаго: Страна Голубого Цветка. Иллюстрация № 1

Часть первая

Книгаго: Страна Голубого Цветка. Иллюстрация № 2
Страна Голубого Цветка стала называться так только после того, как могучий и прекрасный Король Амор спустился с гор, где стоял его замок, и занял место на троне. Прежде она называлась Страной Короля Мордрета, а поскольку первый Король Мордрет был на редкость злым и жестоким, то и в названии не было ничего весёлого.

За несколько дней до рождения Амора его слабый, эгоистичный и совсем ещё юный отец — которого тоже звали Король Мордрет — погиб во время охоты, а прекрасная и ясноглазая мать умерла, когда ему было всего несколько часов от роду. Однако перед смертью она успела послать за своим глубоко почитаемым другом и учителем, который считался самым старым и мудрым человеком на свете и уже давно жил среди гор, в пещере, куда удалился, чтобы не видеть царивших внизу ненависти, нищеты и разора.

То был удивительный старик. Почти великан ростом, он обладал огромными голубыми глазами, глубокими, как море, и такими же ясными, как у прекрасной Королевы, — казалось, они видели всё на свете, и глубина их не заключала иных мыслей, кроме самых чистых и возвышенных. Люди с робостью смотрели, как он величественно шествует по улицам их города. Имени его никто не знал. Для них он был просто Старейший.

Прекрасная Королева возлежала на ложе из золота и слоновой кости и, откинув расшитый полог балдахина, указала на спящего рядом с ней крошечного малыша.

— Он родился Королем, — сказала она. — И только вы можете ему помочь.

Старейший окинул малыша внимательным взглядом.

— Ручки и ножки — длинненькие, крепкие. Он вырастет настоящим Королём, — сказал он. — Доверьте его мне.

Королева взяла новорожденного на руки и протянула учителю.

— Заберите его теперь же, пока он не услыхал, как ссорятся люди у городских ворот, — сказала она. — Отнесите в замок на скале, и пусть остаётся там, пока не придет срок спуститься вниз и править королевством. Когда солнце скроется за облаками, меня уже не будет, но с Вами он научится всему, что положено знать королям.

Взяв ребенка, Старейший завернул его в свой длинный серый плащ и, величественно прошествовав через дворцовые ворота, оставил позади злосчастный город и равнину и направился в горы. Когда он начал подниматься по их крутым склонам, солнце уже садилось, окрашивая скалы в золотые и розовые тона и озаряя заросли диких цветов и кустарников, среди которых, казалось, невозможно было отыскать хоть какую-нибудь тропинку. Но Старейшему и безо всяких троп были ведомы все пути мира, и он продолжал своё восхождение, в то время как маленький Король Амор крепко спал в складках его серого плаща. Наконец он достиг вершины и, пробившись через заросли дикого винограда, испещрённого, словно звёздочками, бледными, источающими сладкий аромат бутонами, остановился и устремил свой взгляд на замок, и небо над ним, и лежащее далеко внизу море, и долины.

Небо было теперь тёмно-синим и освещалось мириадами звезд, и всё кругом было так тихо, как будто мир остался где-то за тысячи миль; и грязь, нищета и людская вражда казались отсюда чем-то нереальным. Везде чувствовалось дыхание прохладного ласкового ветерка. Старейший развернул маленького Короля Амора и положил его на ковёр из душистого мха.

— Звёзды совсем близко, — сказал он. — Проснись, юный Король, взгляни на них и знай — это твои братья. И твой брат-ветер доносит до тебя дыхание твоих братьев-деревьев. Ты у себя дома.

Тогда Король Амор открыл глаза и улыбнулся, увидев звёзды в тёмной синеве прямо у себя над головой, и, хотя ему не исполнилось ещё и дня от роду, вскинул вверх свою маленькую ручку, непроизвольно коснувшись ею лба.

— Он приветствует их как Король и воин, — сказал Старейший, — пусть и сам ещё того не сознавая.

Огромный замок поражал своим великолепием, несмотря на то что в нём уже без малого сто лет никто не жил. В течение трёх поколений его царственные владельцы не удосуживались подняться сюда и посмотреть на мир с высоты. Не зная ничего о ветре, деревьях и звёздах, они жили в своих городах на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Страна Голубого Цветка» по жанру, серии, автору или названию:

Страна привидений. Стивен Элбоз
- Страна привидений

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2004

Серия: Страна привидений

Другие книги из серии «Библиотечка друзей Нарнии»:

Дракон, играющий в прятки. Гилберт Кийт Честертон
- Дракон, играющий в прятки

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2002

Серия: Библиотечка друзей Нарнии

Разноцветные страны. Гилберт Кийт Честертон
- Разноцветные страны

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2002

Серия: Библиотечка друзей Нарнии

Вечерняя звезда. Гилберт Кийт Честертон
- Вечерняя звезда

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2002

Серия: Библиотечка друзей Нарнии

Фермер Джайлис из Хэма. Джон Рональд Руэл Толкин
- Фермер Джайлис из Хэма

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Библиотечка друзей Нарнии