Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская фантастика >> Морис и Фью

Елена Владимировна Новаженина - Морис и Фью

Морис и Фью
Книга - Морис и Фью.  Елена Владимировна Новаженина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Морис и Фью
Елена Владимировна Новаженина

Жанр:

Детская фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Морис и Фью"

Молодой принц Морис влюблён в обычную девушку Фелицию, которую он называет ласково "Фью". Она дочь лесника и любит Мориса. Принц хочет жениться на ней, но это не входит в планы короля. Отец Мориса уже подобрал невесту своему сыну. Но Морис не желает подчиниться воле отца. Король отправляет Мориса с поручением в другой город . А сам пытается заставить Фелицию выйти замуж за другого человека. Морис, узнав о предстоящей свадьбе Филиции, от горя превращается в камень. А Фелиция готова уйти из жизни. Но любовь настолько сильна, что совершает чудо. Морис и Фью снова вместе и навсегда покидают королевство, уплывая на облаке в страну вечной любви.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,сказка,феерия

Читаем онлайн "Морис и Фью". [Страница - 2]

и Он услышит и подарит тебе жизнь! Живи дорогой!

Ресницы юноши вздрогнули, и он медленно открыл глаза. Стоящий за спиной девушки ангел облегчённо вздохнул и улыбнулся.

– Фью, дорогая! Откуда ты здесь?

– Моя любовь привела меня к тебе. Господь услышал мою молитву и дал тебе силы. А теперь отдыхай. Всё будет хорошо. Я рядом и всегда буду рядом, любимый!

Королю сообщили, что его сын жив, его привела в лазарет какая-то девушка.

– Это добрая весть! Мой сын и наследник жив! Спасибо тебе, гонец! Охрана! Отвести этого молодца на кухню, накормить и напоить! Лакей! Позвать секретаря!

Морис быстро выздоравливал. Фелиция сидела у его постели. Молодым людям хорошо было вместе.

– Я хочу, чтобы ты стала моей женой, милая Фью. Морис нежно гладил руку девушки.

– Разве твой отец позволит? Я слышала, что он подобрал тебе невесту.

– Да он говорил, что в интересах государства я должен жениться на дочери одного из соседних правителей. Мне показывали портреты этих девиц. Но не одна из них не может сравниться с тобой, моя прекрасная Фелиция!

Пока милые воркуют, государь составляет свои планы. Он рассчитывает на поддержку соседа и приятеля короля Августа.

В огромной зале императорского дворца состоялись переговоры, на которых была решена судьба Мориса.

– Этот брак выгоден нам обоим. Мы станем не просто друзьями, а родственниками. Мощь наших государств возрастет, и никто не осмелится больше объявить войну не мне, не вам.

– А ваш сын? Он согласен жениться на моей дочери?

– Мой сын разумен и послушен, я даже не могу допустить, чтобы он возражал.

– Ну что ж, тогда по рукам?

– По рукам! Не беспокойтесь, дорогой сосед, всё будет, как я сказал.

Приятели любезно пожали друг другу руки и рассмеялись.

Приезд Мориса встречали с оркестром и праздничными столами, уставленными лучшими блюдами.

– Сынок! Государь распахнул объятья Морису и слёзы радости выступили из его глаз.

– Отец! Я рад тебя видеть! Подожди минутку, я приведу сюда Фелицию.

– Кто это, сынок? Наверное, та девушка, что была с тобой в лазарете? Да приведи её, она заслуживает щедрой награды.

– Сейчас, погоди немного, я быстро!

Морис вскочил и выбежал из комнаты. Вскоре он вернулся, держа за руку свою прелестную возлюбленную.

– Вот, отец, познакомься! Это Фелиция – моя спасительница и невеста!

Король снисходительно посмотрел на девушку и спросил:


– Чего бы тебе хотелось, дитя моё? Как мне тебя отблагодарить за спасение сына?

– Мне ничего не нужно,– ответила Фелиция. Морис – моя жизнь, не станет его, не будет и меня.

– Так ты ничего не хочешь? Я ценю твою скромность. Но мне бы не хотелось отпускать тебя без подарка. Вот, возьми это ружьё. Твой отец живёт в лесу и ему оно пригодится.

Правитель подал девушке ружьё, изукрашенное дорогой инкрустацией.

– А теперь ступай, детка, порадуй старика!

– Ей не нужно никуда идти. Отец Фелиции сам придёт сюда на нашу свадьбу. И ты сможешь подарить ему это ружьё собственноручно.

– Я король и мне негоже разговаривать с простым лесничим!

– Но этот лесничий-отец моей невесты.

– Девушка устала, сынок. Пусть пойдёт отдохнуть. А мне надо поговорить с тобой.

– Я нисколько не устала. Но вижу, что вы не хотите говорить при мне. Я выйду, Морис, и подожду тебя.

– Да я не заставлю тебя долго ждать. Пойдём, я отведу тебя в комнату моей няни Вероники. Она добрая старушка и опекает меня так же, как когда-то мою покойную матушку. Тебе с нею не будет одиноко.

– Морис! Девушку проводят, а ты останься здесь! Мне необходимо срочно поговорить с тобой, – возразил король.

Фелиция стояла у большого окна, выходящего в сад. Вероника хлопотала возле девушки, стараясь чем-нибудь угодить.

– Я нянчила Мориса с самого рождения и люблю его, как сына, – говорила она, ставя поднос с едой на маленький столик возле кровати. Женщина всхлипнула и продолжала – У меня сердце сжималось от горя, когда он ушёл на эту проклятую войну.

– Вероника! Почему король меня не любит? Я сразу поняла, что пришлась ему не по душе.

– А кого он любит, если единственного сына отправил на

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.