Лада Монк - Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку
Название: | Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку | |
Автор: | Лада Монк | |
Жанр: | Современная проза, Детская проза, Педагогика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку"
Терапевтическая сказка для детей и родителей, затрагивающая темы самостоятельности и принятия решений, искренности, уместной реакции на события, вызывающие отрицательные эмоции.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,детская литература,рассказы для детей,взаимоотношения в семье
Читаем онлайн "Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
— Кто вы? — спросил он у незнакомцев.
«Нет, как-то не так», — подумал Эдди и решил исправиться.
— Здравствуйте, извините, а кто вы? — спросил Эдвард у внешне весьма приятных и явно благовоспитанных взрослых как не менее хорошо воспитанный мальчик.
— Здравствуй, Эдвард, мы твои соседи, — ответили они ему.
— Я очень рад знакомству с вами, — учтиво кивнул Эдди, — но мои мама, папа и две сестрёнки, София и Валькирия, которым тоже бы было приятно познакомиться с новыми соседями, сейчас, к сожалению, не дома.
— Нам это известно, Эдвард. Мы видели, как твои родители и сёстры идут в сторону ателье, пока шли сюда. А сами мы пришли сюда не для того, чтобы знакомиться, узнать друг друга мы сможем и позднее.
— Для чего тогда вы здесь? — задал вопрос единственный оставшийся в новом доме хозяин.
«Снова что-то не то», — подумал Эдвард и мысленно себя пристыдил.
— Но, простите, пожалуйста, если вы здесь не для того, чтобы познакомиться с переехавшей сюда недавно семьей, я имею в виду, с моей семьей, то для чего тогда? Могу ли я вам чем-то помочь? — поинтересовался Эдвард и, так как мама и папа всегда хотели, чтобы он был порядочным и вежливым мальчиком, предложил свою помощь.
— Да, да, Эдвард, спасибо, — стали благодарить его соседи, — твоя помощь нам бы очень пригодилась. Какой ты вежливый и отзывчивый мальчик, да хранит Небо воспитавших тебя родителей! А мы здесь для того, чтобы попросить у вас на время ваши ёлочные игрушки. Мог бы ты, пожалуйста, упаковать их так, чтобы они не разбились по дороге?
— Так вам нужны наши ёлочные игрушки? А как вы их увидели, если ни разу не были у нас в гостях раньше? — удивился Эдди.
«Да, действительно, а как они их увидели?» — спросил он уже у самого себя.
— А у нас был бинокль, — признались соседи. — Мы заметили огоньки в ваших окнах, присмотрелись и увидели, как вы начали наряжать ёлку. Ваши игрушки так блестели, что мы не могли не попытаться рассмотреть их с помощью бинокля, уж простите нас за это. Те стеклянные шарики и фигурки, которые у вас есть, нам понравились, у нас таких нет, но мы хотим такие же. Эдвард, пожалуйста, помоги нам. Мы не можем спать, есть и жить, потому что днями напролёт думаем об этих ёлочных игрушках. Ты же не оставишь нас в такой беде? Поделись с нами, пожалуйста!
После стольких настойчивых просьб, конечно же, сердобольный и отзывчивый Эдвард ничего не мог поделать. Ему пришло снять ёлочные игрушки с зелёных ветвей, упаковать их в бумагу и вату, чтобы они не повредились при транспортировке до соседнего дома, и сложить в большую корзину, в коей Бруяры хранили праздничные флажки, гирлянды и мишуру. Соседи должны помогать друг другу. И не важно, ради чего они стучат в двери напротив — соли, спичек, лампочек или фамильных стеклянных ёлочных подвесок. Эдвард Джесси Бруяр, честный и получивший хорошее воспитание мальчик, не мог допустить, чтобы люди, живущие по соседству с ним, страдали. Мама и папа всегда учили его, что человек должен помогать каждому, кому только сможет. И Эдди сделал всё, что было в его силах, чтобы измождённые соседи, круглосуточно мечтавшие о стеклянных шариках и куколках, хотя бы недолго поспали, хоть чуточку поели и совсем немножко пожили в своё удовольствие.
Эдвард уже обрадовался и лихо хлопнул ладонью по колену, как вдруг сообразил, что всю изобретённую им легенду можно перечеркнуть одним-единственным вопросом. Он тяжело вздохнул и удручённо покачал головой, когда представил, как папа, выслушав историю о соседях, нагнётся к нему, строго посмотрит в глаза и спросит: «Эдвард Джесси Бруяр, сын мой, почему же ты не сделал то самое важное, чему научил тебя отец, когда подошёл к дверям? Почему ты не спросил, кто пришёл, перед тем, как открыть?»
Даже если бы Эдди нашёл, что ответить на этот вопрос, выявились бы другие несоответствия и возникли неприятности иного порядка. Поскольку новые соседи Бруяров, по заверениям Эдварда, люди надёжные и добропорядочные, они не станут принимать подарки безвозмездно. У них, как и у всех искренних и наделённых положительными качествами людей, возникнет непреодолимое желание ответить добром на добро, они захотят подарить что-то маме и папе, чтобы они не печалились по поводу --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку» по жанру, серии, автору или названию:
Зархуна Каргар - Зари. Мне удалось убежать Жанр: Современная проза Год издания: 2012 |
Маилис де Керангаль - Чинить живых Жанр: Современная проза Год издания: 2015 |