Мария Грипе - ...И белые тени в лесу
Название: | ...И белые тени в лесу | |
Автор: | Мария Грипе | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | Дети ОГИ. Книжки на вырост, Каролина #2 | |
Издательство: | ОГИ | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-94282-259-,Х | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "...И белые тени в лесу"
«… И белые тени в лесу» – вторая часть тетралогии, в которой Берта и Каролина покидают дом и отправляются на поиски работы. На этот шаг они решаются, поскольку узнают, что у них общий отец. Однако так это или нет – до конца не понятно. Желая лучше разобраться друг в друге, девочки уезжают из дома, в котором одна из них оказалась горничной, и поселяются в Замке Роз, где как раз требуются компаньоны для двух подростков.
Если верить молве, то с прошлым замка связаны трагические, загадочные события. И действительно, приехав сюда, Каролина и Берта встречают много необъяснимого….
Читаем онлайн "...И белые тени в лесу". [Страница - 130]
Амалия позаботилась о том, чтобы подали экипаж, а слуга помог мне с саквояжем. Никто ничего не заметил.
Спускаясь по лестнице, я видела всех в окно.
Арильд гулял по парку с книгой в руках. В розовом саду Каролина читала книгу Розильде, они вместе играли ее длинными локонами.
Я заспешила вниз, почти побежала – я уже начинала по ним скучать.
Кучер раскрыл дверцы кареты, и я шагнула внутрь.
Экипаж обогнул двор перед замком и проехал мимо лестницы.
И тогда я увидела Амалию, стоявшую наверху. Она махала мне рукой. Амалия стояла перед самым входом в замок, я высунулась из окна, чтобы она могла меня видеть, и помахала в ответ. Наверху, у нее над головой, я прочитала девиз Стеншерна:
ASTRA REGUNT ORBEM. DIRIGIT ASTRA DEUS.
Миром правят звезды. Но над звездами – Бог.
Примечания
1
Оскар Уайльд (1854 – 1900) – английский писатель. (Здесь и далее «Баллада Рэдингской тюрьмы» цитируется в переводе Н. Воронель.)(обратно)
2
Перевод Геннадия Мухатдинова.(обратно)
3
Фридрих Шиллер (1759 – 1805) – немецкий поэт, драматург и теоретик искусства Просвещения. Один из основоположников немецкой классической литературы.(обратно)
4
Рунеберг Йохан Людвиг (1804 – 1877) – финский поэт.(обратно)
5
«Гамлет» (3, 3). Перевод М. Лозинского(обратно)
6
Теннисон Альфред (1809 – 1892) – английский поэт.(обратно)
7
Перевод Геннадия Мухатдинова(обратно)
8
Ф. Шиллер «Дон Карлос» (пер. В. Левик) (обратно)--">
Книги схожие с «...И белые тени в лесу» по жанру, серии, автору или названию:
Мария Бершадская - Сто один способ заблудиться в лесу Жанр: Детская проза Год издания: 2014 Серия: Большая маленькая девочка |
Александр Иосифович Немировский - Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы Жанр: Исторические приключения Год издания: 1966 Серия: Школьная библиотека |
Сергей Петрович Алексеев - Красные и белые: Рассказы Жанр: Детская проза Год издания: 1987 |
Алан Александр Милн - Бедняжка Энн Жанр: Детская проза Год издания: 2004 Серия: Дети ОГИ. Книжки на вырост |
Другие книги из серии «Дети ОГИ. Книжки на вырост»:
Алан Александр Милн - Конкурс детей Жанр: Детская проза Год издания: 2004 Серия: Дети ОГИ. Книжки на вырост |
Оке Хольмберг - Тюре Свентон, частный детектив Жанр: Детские остросюжетные Год издания: 2005 Серия: Дети ОГИ. Книжки на вырост |
Роман Григорьевич Лейбов - Разделить на сто Жанр: Детская фантастика Год издания: 2012 Серия: Дети ОГИ. Книжки на вырост |
Ульф Старк - Чудаки и зануды Жанр: Детская проза Год издания: 2002 Серия: Дети ОГИ. Книжки на вырост |