Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Пусть этот круг не разорвется…


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1343, книга: Шкатулка дедушки Елисея
автор: Лев Штуден

"Шкатулка дедушки Елисея" от Льва Штудена - захватывающая и трогательная детская проза, которая увлечет читателей всех возрастов. Книга рассказывает историю Сережи и Маши, двух любознательных внуков, которые находят старую шкатулку на чердаке своего дедушки. Внутри они обнаруживают письма и безделушки, которые переносят их в путешествие по воспоминаниям их предков. Автор мастерски воссоздает прошлого, описывая события и人物 яркими и живыми деталями. Читатели узнают об отважных...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…

Пусть этот круг не разорвется…
Книга - Пусть этот круг не разорвется….  Милдред Тэйлор  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пусть этот круг не разорвется…
Милдред Тэйлор

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

Сага о семье Логанов #2

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

5-08-001387-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пусть этот круг не разорвется…"

В книге современной афро-американской писательницы рассказывается о негритянской семье Логанов, живущей в южном штате Миссури. Повествование ведется от лица одиннадцатилетней героини – умной, живой, наблюдательной негритянской девочки. Повесть насыщена событиями – интересными, подчас драматическими, ярко характеризующими начало 30-х годов нашего столетия. Первая книга о семье Логанов вышла в 1987 году под названием «И грянул гром, услышь крик мой…»

Читаем онлайн "Пусть этот круг не разорвется…". [Страница - 127]

Мэри… Хэммер, это вы? – крикнула она.

Папа обернулся к Стейси и улыбнулся ему:

– Отвечай ты, сынок.

Стейси тоже заулыбался и неожиданно схватил меня за руку.

– Посмотри на них, Кэсси, – сказал он. – Посмотри, это же Малыш и Кристофер-Джон.

– Дэвид, вы привезли мальчика?

На миг Стейси потерял дар речи. Затем прочистил горло, вылез вслед за мамой из машины и сказал:

– Да, мэм. Да, Ба. Привезли.

Тут все трое – Ба, Кристофер-Джон и Малыш – с радостным воплем скатились вниз со ступенек. Из сада прибежал мистер Моррисон.

– Слава богу, мальчик вернулся домой! – кричал он. – Домой! Вернулся домой!

– Да, сэр, – сказал Стейси и, прихрамывая, поспешил ему навстречу. – Я вернулся домой. В самое прекрасное место на земле.

Что ж, я не могла с ним не согласиться.

Примечания

1

Миля (сухопутная) – единица длины, равная 1609 м.

(обратно)

2

Ти-Джей – так произносятся по-английски начальные буквы имени (Т. J.).

(обратно)

3

Акр – единица площади, равная 0,4 га.

(обратно)

4

Фут – единица длины, равная 30,5 см.

(обратно)

5

Р. В. – первые буквы имени (R. V.); по-русски произносятся Эр-Be.

(обратно)

6

Дюйм – единица длины, равная 2,5 см.

(обратно)

7

«Новый курс» – система правительственных мероприятий 32-го президента США Франклина Делано Рузвельта (1882–1945) для ликвидации последствий экономического кризиса 1929–1932 годов.

(обратно)

8

Реконструкция – годы восстановления после победы в Гражданской войне (1861–1865) буржуазного американского Севера над рабовладельческим Югом.

(обратно)

9

Фунт – единица массы, равная (в Англии) 450 г.

(обратно)

10

Миз – неправильное произношение слова «миссис».

(обратно)

11

Так произносятся по-английски начальные буквы имени (G. С.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.