Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Грустная Элизабет


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 822, книга: Любовница Леонарда[СИ]
автор: Виктор Иванович Песиголовец

Книга "Любовница Леонардо[СИ]" Виктора Песиголовца окутывает читателя мистической атмосферой, переплетая прошлое и настоящее в захватывающей истории. Пролог погружает нас в таинственный мир XVI века, где дьявол предлагает смертному пакт, от которого невозможно отказаться. Действие переносится в наши дни, где главная героиня Настя случайно приобретает картину эпохи Возрождения, подписанную загадочным именем Леонардо. С этого момента ее мир переворачивается с ног на голову. Картина...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лев Иванович Кузьмин - Грустная Элизабет

Грустная Элизабет
Книга - Грустная Элизабет.  Лев Иванович Кузьмин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Грустная Элизабет
Лев Иванович Кузьмин

Жанр:

Детская проза, Для самых маленьких 0+

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Грустная Элизабет"

Рассказ Льва Кузьмина для детей дошкольного возраста.

Читаем онлайн "Грустная Элизабет". [Страница - 5]

вороной. Аккуратно подстриженная гривка её топорщилась ёжиком. А из-под чёлки смотрели на Васю, помаргивали нечастыми длинными ресницами удивительно ласковые, с влажной искоркой, глаза. Очень ласковые глаза, очень добрые, но и очень печальные.


Книгаго: Грустная Элизабет. Иллюстрация № 12
Вася сразу увидел, что они печальные, и шагнул к лошадке, стал быстро обшаривать свои карманы. Пётр Петрович стал тоже охлопывать карманы, да ещё и заприговаривал, переиначив имя лошадки на свой собственный лад:

— Сейчас, Лизок, сейчас… Потерпи, маленькая.

Но Лизок-Элизабет и ждать не стала, что они там отыщут, а вздохнула, повернулась и уставилась опять в свой угол, в какую-то там узенькую, светлую дырочку.

Вася не нашёл в своих карманах ничего вкусного и тоже вздохнул.

И Пётр Петрович ничего не нашёл.

И тогда он раскрыл саквояж и вынул докторскую деревянную трубочку:

— Ну-с… Приступим к прослушиванию. Только, пожалуйста, Чашкин, сделайте так, чтобы она не взбрыкнула.

— Да что вы, доктор! Да Элизабет ручная, как котёнок! — опять засуетился Чашкин и похлопал лошадку по круглым бокам, по спине, взворошил её пушистую гривку, чтобы показать, какая Элизабет не брыкливая.

Действительно, ко всей длинной и довольно утомительной процедуре прослушивания пони отнеслась очень покорно. И лишь когда Пётр Петрович легко прикоснулся ладонью к её мягким ноздрям, чтобы проверить, нет ли у лошадки жара, Элизабет фыркнула и встряхнула головой. Но это лишь оттого, наверное, что от ладоней Петра Петровича и от его одежды пахло лекарством.

А потом он опять принялся её выстукивать, опять принялся выслушивать. И лицо его было так же серьёзно, как если бы он склонился не над пони в зоопарке, а над маленьким пациентом у себя в детской больнице.

И только вот Чашкин нет-нет да и мешал ему сосредоточиться.

— Ну что? Ну как? Ну, ясно что-нибудь? — нетерпеливо совался он под руку, а Пётр Петрович всё отмахивался от него, бормотал:

— Подождите… Дайте разобраться…


Книгаго: Грустная Элизабет. Иллюстрация № 13
И вот наконец выпрямился, решительно сказал:

— Ничего не нахожу! Ветеринарный фельдшер прав был абсолютно. Ах, Чашкин, Чашкин, я же вам говорил!

И он подхватил с пола, с опилок пузатенький саквояж, спрятал в него трубку, защёлкнул замок.

Пони шевельнула хвостом, опять уткнулась в полутёмный угол, в сияющую там светлой звёздочкой дырку.

У Чашкина глаза сделались такими же горестными, как у самой Элизабет, и даже ещё горестней. Он молча раскрыл и закрыл рот, будто хотел сказать: «Как же так? Отчего же она тогда такая?» — да, глядя на непреклонного доктора, вымолвить не решился.

Промолчал и Вася.

Он всё смотрел и смотрел на лошадку, на то, как она понуро склонила голову к своей мерцающей в углу дырочке, как всё тянется к ней. И вдруг вспомнил самого себя, вот такого же грустного у окошка в раздевалке, вспомнил все свои переживания там и бросился к Чашкину:

— Стойте! А что у вас за щёлкой, в которую Элизабет всё глядит и глядит? Может, у неё друзья там? Может, для неё там что-то такое интересное, а вы её туда не пускаете, — вот она и загрустила у вас!

Тут и Пётр Петрович спросил быстро Чашкина:

— В самом деле, что там?

— Ровным счётом ничего, — недоуменно пожал плечами Чашкин. — Всё тот же пустой двор, по которому вы сами шли; во дворе, напротив дырки, сарай; в сарае — мешки с овсом да рессорный тарантасик.

— Какой, какой тарантасик? — не то недопонял, не то недослышал Пётр Петрович, и Чашкин пустился пространно объяснять:

— Ну, такой вот обыкновенный, неужто не знаете? С колёсами на специальных пружинах, чтобы не трясло, с мягкими сиденьями для ездоков, с двумя оглобельками, чтобы запрягать туда…

И тут Чашкин смолк, и тут Чашкин вытаращил глаза. Вытаращил, помигал, хлопнул себя ладошкой по лбу и радостно закричал:

— Ах, как это я сам не догадался и всех с толку сбил! Она ведь этот тарантасик свой и высматривает! Ждёт не дождётся, когда ей скажут: «А ну, поехали!»

Элизабет при этих словах навострила уши, вдруг повернулась, негромко ржанула и, простучав копытами по деревянному полу, по тонким опилкам, сама подбежала к Чашкину.

— Ура! — сказал, весь так и просияв, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.