Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Первые листы


В своей книге «Как жирафе седло или Нужен ли бог эволюции?» Павел Волков исследует спор между эволюционистами и креационистами, представляя доказательства и аргументы с обеих сторон. Волков начинает с краткого обзора теории эволюции Дарвина, подчеркивая ее сильные и слабые стороны. Затем он рассматривает креационизм, критикуя его за отсутствие научной основы и полагаясь на слепую веру. Однако вместо того, чтобы выставлять одну теорию в качестве превосходящей, Волков стремится найти общую...

Николай Федорович Григорьев - Первые листы

Первые листы
Книга - Первые листы.  Николай Федорович Григорьев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Первые листы
Николай Федорович Григорьев

Жанр:

Советская проза, Детская проза, Повесть, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Советские издания

Изадано в серии:

Повести

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Первые листы"

Славен город Лейпциг. На германской земле есть не менее значительные и более древние города, но в историю Лейпцига легло событие, сделавшее его особенно близким нам, советским людям.

Читаем онлайн "Первые листы". [Страница - 13]

комнате молодых людей.

Один из них встал из-за стола, предложил посетительнице стул, взял в руки портрет. И старушка, не дожидаясь вопросов, быстро заговорила:

— Вы, как напечатано в газете, разыскиваете типографию. Я пришла помочь вам. Моя девичья фамилия Рау. А на портрете мой отец, Герман Рау, он владел типографией…

— Какой типографией, — уже заинтересовался журналист, — где она?

И старушка старательно выговорила:

— Пробстхайда, Руссенштрассе, сорок восемь.

Тотчас ей устроили свидание с Пуршвицем.

— Макс!

— Фрейлен Рау!

И старики обнялись.

* * *
Казалось, историки удовлетворены. Однако Пуршвиц на этом не успокоился. Он страдал от обиды: натолкнулись на столярную мастерскую, и уже ему, ветерану-рабочему, нет веры!..

И Пуршвиц повел историков по поселку. Теперь историки заходили в каждый дом, но Пуршвиц оставался за порогом. Чтоб не подумали, что он подговаривает жителей. Так проснулась память уже многих стариков. Все они указали на каменный сарай, где столярная мастерская: «Это была типография господина Рау, только очень давно».

Но оборудование типографии исчезло. Кто его выбросил — из разговоров было не понять. Мол, выбросили и увезли за непригодностью как железный лом…

Историки вновь обратились к тем, кто когда-то работал в лейпцигских типографиях. На этот раз с просьбой: помочь музею разыскать плоскопечатную машину, какими пользовались в начале века мелкие типографии, и наборную кассу, и тогдашний тискальный станок.

Каменный сарай внутри и снаружи отремонтировали, отштукатурили, установили на прежних местах старинное оборудование, не забыли и перегородку поставить… Типография на Руссенштрассе была восстановлена полностью.

5 мая 1956 года, в день советской печати, в Пробстхайду устремились многие жители города. Как сообщали газеты, перед возрожденной типографией собралось свыше тысячи граждан всех возрастов. Из Берлина приехали члены правительства.

— Отныне, — было сказано в торжественной речи, — перед нами памятник-музей газеты «Искра». Пусть он будет новым залогом нашей нерушимой дружбы с Советским Союзом.

Затем под аплодисменты собравшихся была перерезана ленточка перед входом в музей. Начался его осмотр. Очередь желающих попасть внутрь не иссякала до позднего вечера.

С тех пор дверь в типографию не закрывается. Посетили ее уже миллионы граждан Германии и туристов из разных стран.

Довелось и нам, группе ленинградцев, побывать в музее. Первая комната занята витринами, где под стеклом памятки, оставленные о себе посетителями. В их числе мы тотчас приметили красные галстуки советских пионеров, значки с изображением пламени и надписью: «Всегда готов!», рисунки нашей детворы.

«Из искры возгорится пламя», — взял Владимир Ильич девизом для первой русской революционной газеты.

Пламя возгорелось… И советские газеты, можно сказать, внучки и правнучки ленинской «Искры», выходят уже под девизом: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»

Ленинской «Искре» воздвигнут памятник. Это — обнаруженная типография на Пробстхайде. Она стала музеем, и двери музея не закрываются: миллионы людей перебывали уже в маленьком домике среди зелени, а поток посетителей все нарастает. И это понятно: то в одном конце мира, то в другом возгорается пламя освободительной борьбы угнетенных. Революционеры в поисках правды жизни подчас испытывают потребность приобщения к учению Ленина. А учение это — его суть — кратко и выразительно раскрывает «Искра».

К истории «Искры» нарастает интерес и в кругах ученых. Пример тому недавно вышедшая в свет книжка «Ленинская „Искра“». Она ценна новыми сведениями о предмете. Работали над книжкой совместно советские и немецкие историки — Владлен Степанов, Константин Тарновский, Карл Вигель; два редактора — Елена Смирнова и Моника Вернер; два переводчика — Елена Шумская и Альфред Рейснер.

Составитель книги — доктор Эрхард Вальтер.

Все немецкие товарищи — жители Лейпцига.

Выпустили книгу совместно московское издательство «Книга» и ФЕБ Фахбухферлаг (Лейпциг) на русском и немецком языках.

Художественно выполненная книжка (кунстмалер Зигфрид Хемпель) умещается на половине ладони.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.