Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Тысяча окон и один журавль


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2398, книга: Нооходцы: Cupri Dies (СИ)
автор: Хель Шмакова

Хель Шмакова Фэнтези В мире, где мысли становятся реальностью, Нооходцы используют свою силу разума, чтобы манипулировать материей и временем. Юная Мириам, одаренная сирота, становится ученицей загадочного мастера-Нооходца. Вместе они отправляются в опасное путешествие по охваченному конфликтом королевству, чтобы вернуть украденное устройство и предотвратить катастрофу. Главная героиня, Мириам, является сложным и запоминающимся персонажем. Она смелая, но амбициозная, и ее сила растет по...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эпоха мёртвых. Начало. Андрей Круз
- Эпоха мёртвых. Начало

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2009

Серия: Фантастический боевик

Лариса Михайловна Письменная - Тысяча окон и один журавль

Тысяча окон и один журавль
Книга - Тысяча окон и один журавль.  Лариса Михайловна Письменная  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тысяча окон и один журавль
Лариса Михайловна Письменная

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тысяча окон и один журавль"

Повесть современной украинской писательницы об отце и сыне, о рабочей семье.

Читаем онлайн "Тысяча окон и один журавль". [Страница - 2]

интересное.


Книгаго: Тысяча окон и один журавль. Иллюстрация № 2
Но я захотел выбрать сам. Потому что загадал: в первой же книге, какую возьму, я найду своё волшебное слово. Ну вот, зажмурился, протягиваю руку и беру книгу в коричневом переплёте.

— Это же словарь! — смеётся дедушка Панчишин. — Давай выберем что-нибудь другое.

Но я замотал головой. Не надо мне другого, я хорошо знаю, что как раз в словаре найду нужное слово. Где же его ещё искать?

«Пусть здесь будет волшебное слово! Пусть будет!! Пусть!!!» — твержу я про себя. Отец часто говорит: если человек очень захочет что-нибудь найти — непременно найдёт. А я очень хотел.

Раскрываю словарь наугад, тычу, не глядя, пальцем. Попалось мне слово «майран». Вот оно, волшебное слово! Красивое, непонятное, и объяснение к нему написано не по-нашему. Да чтоб мне провалиться на этом месте, если это не оно! Я даже засмеялся от радости.

— Что ты там нашёл смешного? — удивляется дедушка Панчишин.

Но я молча поставил словарь на место и убежал. До самого вечера потихоньку твердил себе под нос: «Майран, майран, майран…» Боялся забыть это слово, а его никак нельзя забыть, иначе заколдованный львиный камень не расколдуется и не откроет своей тайны…

И вот мы с отцом стоим на пустыре. Ночь. В темноте чуть-чуть виднеется каменная львиная голова. А вокруг — ни одного огонька, только тоненький месяц то спрячется за облака, то опять выглянет, как будто ему интересно знать, что мы здесь собираемся делать.

«Зачем ты привёл меня сюда? — спрашивает отец. — Что нам здесь делать среди ночи? Работу начнём только завтра утром».

«Сейчас увидишь!»

Я беру отца за руку и веду к львиному камню.

«Закрой глаза! — прошу я его. — Не смотри и ничего не говори мне под руку, а то всё испортишь».

Отец уже закрыл глаза — смекнул, что всё это неспроста. Я наклоняюсь над камнем и шепчу волшебное слово. Камень стоит, как стоял. Что это — неужели я ошибся и слово не волшебное? Я говорю громче — майран! И в третий раз кричу уже во весь голос: майран!!!

И в тот же миг львиная голова шевельнулась, и к нашим ногам покатились хрустальные зёрнышки.

«Теперь можешь открыть глаза. И зажги фонарик!» — командую я.

Отец открывает глаза, зажигает электрический фонарик. И видит на траве около камня горстку прозрачных хрустальных зёрнышек.

«Что это? — удивляется он. — Откуда они взялись?»

«Это моя тайна! — гордо отвечаю я. — Давай их собирать».

Мы собрали все до одного хрустальные зёрнышки. Их оказалось ровно тридцать.

«Ну, так сколько домов надо выстроить на Весёлом?» — хитро спрашиваю я.

«Тридцать, — отвечает отец и смеётся. — Как раз столько, сколько у нас этих блестящих зёрнышек».

Он уже понял, что держит в руках не простые хрустальные зёрнышки, а волшебные. Мой отец всегда всё понимает.

«Где должен стоять первый дом?»

Отец показывает: здесь. Я беру одно зёрнышко, выкапываю перочинным ножиком ямку и сажаю зёрнышко в землю. И теперь мы уже вместе с отцом произносим волшебное слово «майран».

Зёрнышко тихо звенит в земле и начинает прорастать. Только растёт из него не цветок, не дерево, а — дом. Первый этаж, второй, третий, четвёртый… Выше, выше… Вот и девятый! Белый как снег дом с голубыми балконами и широкими окнами. Чистые оконные стёкла весело позванивают, совсем как только что звенело хрустальное зёрнышко, только громче.

«Ух ты, как здорово! — удивлённо вскрикивает отец. — Ну и молодчага ты, Ярослав!»

Но я делаю вид, что не слышу. Даже чуть-чуть нахмуриваю брови — так я кажусь старше, я это знаю. И вообще солиднее.

«А где будет стоять второй дом?» — спрашиваю я у отца.

Мы отходим дальше и опять сажаем в землю хрустальное зёрнышко. Из него во все свои девять этажей вырастает второй, белый как снег домина.

Мы идём всё дальше и дальше, а за нами вырастают дома. Высокие, белые, с голубыми, жёлтыми, красными, зелёными балконами. Теперь мы сажаем зёрна уже наперегонки, но у отца получается быстрее, потому что он знает, куда надо сажать, а мне приходится спрашивать. Вот стоят уже десять домов… двадцать… двадцать пять…

Отец высадил свою часть хрустальных зёрнышек, а у меня осталось ещё пять. До рассвета надо поспеть. А к утру на пустыре будет выситься готовый жилой массив — Весёлый, да ещё какой! Сто лет --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.