Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста


Лавка столяра пропитанная золотом. Миф! Не ну кто ф а кто и авто скажет. Лавка из мягкого дерева завозишь в район закорота. Сперва она жёлтые потом зеленнет потом опять желтеет бронза зеленеет потом жёлтеет вот вам и золотая лавка или позолоченная. А так за 10 лет и ого! А так а в чем соль? Ого. Вот вьехать это можно а есть ещё сканер. А выехать? Вот. Вот вот вот вот и вот не услышали даже как заглохла хорошо что не дет сад. Стой куда пошел. Та не хай вже йдэ бо двох нэ найдэмо. Но такие...

Александр Леонидович Ященко - Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста

Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста
Книга - Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста.  Александр Леонидович Ященко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста
Александр Леонидович Ященко

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

5-02-003746-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста"

Эта увлекательная и поучительная книга о животных из «золотого фонда» дореволюционной детской литературы написана натуралистом А. Л. Ященко в виде воспоминаний главного героя — крысы по имени Хруп. Необычайная любознательность заставила Хрупа* (Запрещенная организация в РФ) отправиться в дальние странствия, где на каждом шагу его подстерегали опасные приключения. Крыса, наделенная автором способностью к тонким наблюдениям и интересным размышлениям, рассказывает о тех краях, где ей довелось побывать, о повадках птиц и зверей, о привычках человека и его взаимоотношениях с братьями меньшими. «Воспоминания…» представляют собой переиздание книги, вышедшей в 1903 г. в Санкт-Петербурге. Правописание и пунктуация текста современные. Рисунки и автотипии художников воспроизведены по первому изданию.

Читаем онлайн "Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста". [Страница - 137]

дневник, который ведет герой произведения, крыса по имени Хруп, о своей жизни. Перед вами удивительная и увлекательная история. Необычайная любознательность заставила Хрупа — не простую крысу, а крысу-философа и путешественника, забыв осторожность, пуститься в дальние края. Читателю представляется возможность посмотреть на окружающий мир глазами животного, понаблюдать за животными и человеком — самым большим врагом и другом зверей, полюбить тех добрых людей, с которыми встречалась крыса в своих увлекательных странствиях.

Книгаго: Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста. Иллюстрация № 317

Примечания

1

Речь, очевидно, идет о луговой герани и растворе двухромовокислого калия. — А.Я.

(обратно)

2

Сурчина — нора сурка.

(обратно)

3

Выливать из нор — выгонять водой, выражение местное. — А.Я.

(обратно)

4

Кардаш — приятель; салям-алейкум — здравствуй; чурек — хлеб; су — вода; иок — нет; бар, барми — есть.

(обратно)

5

Бик, чох — очень; якши — хорошо.

(обратно)

6

Ашала — поела.

(обратно)

7

Барам — иду, идем.

(обратно)

8

Якши — хороший.

(обратно)

9

Яман — плохой, гадкий.

(обратно)

10

Узбой — высохшее русло древней реки, впадавшей в Каспийское море; по мнению некоторых, это была Аму-Дарья, повернувшая потом в Аральское море.

(обратно)

11

Урюк — местный плод вроде абрикоса; тутовое д. — шелковица.

(обратно)

12

Латинские названия; первая половина есть научное наименование рода насекомого, к которому оно относится, вторая — вида, т. е. его личное прилагательное. По-русски приведенные названия можно было бы перевести Пестряк с Узбоя или Пестряк Узбойский. Удивляемся, как могло попасть такое трудное слово в воспоминания крысы, хотя и необыкновенной.

(обратно)

13

Очевидно дело происходило в первые годы заселения Ашхабада русскими. — А.Я.

(обратно)

14

Научное название этой закаспийской очковой змеи — Naja Oxiana, т. е. найя из окрестностей бассейна реки Оксуса (древнее имя Аму-Дарьи). — А.Я.

(обратно)

15

Это и следующие названия, очевидно, созданы из латинских научных наименований разных животных: Scotocarca, Matacilla (трясогузка), Phyloscopus (пеночка) птицы, (Naja) oxiana — змея. Саксаул — невысокое дерево-кустарник закаспийских пустынь. Джидда — густое прибрежное дерево по рекам Средней Азии. — А.Я.

(обратно)

16

♂ — петух, ♀ — курица, juv — птенец, цыпленок. — А.Я.

(обратно)

17

Кайда — где. — А.Я.

(обратно)

18

Тякя — баран; атмак — стрелять. — А.Я.

(обратно)

19

Белые пятна на черных крылышках. — А.Я.

(обратно)

20

Такыр — глинистая равнина закаспийских пустынь. — А.Я.

(обратно)

21

Байяй — молодец. — А.Я.

(обратно)

22

Яман — дурной, якши — хороший, чох — очень. — А.Я.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Хруп. Воспоминания крысы-натуралиста» по жанру, серии, автору или названию: