Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Спасибо Уинн-Дикси


Мэлор Стуруа Биографии и Мемуары "Конец Грегори Корсо" — это глубоко личная и вдумчивая биография одного из самых влиятельных и противоречивых поэтов бит-поколения. Мэлор Стуруа, старый друг и наставник Корсо, раскрывает жизнь и творчество поэта, от его бурной молодости до трагического конца. * Стуруа был не только близким другом Корсо, но и глубоко вовлечен в его творческий процесс. Это дает ему уникальное понимание жизни и работы поэта. * Биография основана на тщательных...

Кейт ДиКамилло - Спасибо Уинн-Дикси

Спасибо Уинн-Дикси
Книга - Спасибо Уинн-Дикси.  Кейт ДиКамилло  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Спасибо Уинн-Дикси
Кейт ДиКамилло

Жанр:

Детская проза, Собаки, Для начальной школы 6+

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Махаон

Год издания:

ISBN:

978-5-18-001192-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Спасибо Уинн-Дикси"

Десятилетняя Индия Опал Булони переезжает вместе с отцом в крохотный южный городок Наоми и чувствует себя ужасно одинокой — до тех пор, пока в один прекрасный день не встречает в супермаркете под названием «Уинн-Дикси» нелепого бездомного пса, который умеет улыбаться совершенно по-человечески. Девочке ничего не остается, как взять его с собой, так и назвав — Уинн-Дикси. Смешная собака учит свою маленькую хозяйку смотреть на мир другими глазами: благодаря ей Опал знакомится с удивительными людьми и наконец находит друзей там, где меньше всего ожидала.

Американка Кейт ДиКамилло всю жизнь пишет книги для детей, пользующиеся огромным успехом по обе стороны Атлантики. Ее книга о забавной и совершенно необыкновенной дворняге по кличке Уинн-Дикси получила в 2000 году золотую медаль всеамериканского общества «Выбор родителей», а потом еще и «Медаль Ньюбери» — приз, присуждаемый за особый вклад в американскую детскую литературу. Несколькими годами позже по «Уинн-Дикси» был снят фильм, сделавший имя писательницы еще более популярным.

Художественное оформление Антона Ходаковского.

Иллюстрации: В. Буркин.

Читаем онлайн "Спасибо Уинн-Дикси". [Страница - 31]

посадили вместе с Глорией. Я не проверяла его очень давно. Я встала на коленки и принялась шарить руками в поисках моего деревца. А когда наконец нашла, страшно удивилась: какое же оно выросло большое. То есть оно, конечно, было еще маленькое, скорее росток, чем дерево, но листья и ветки были сильные, крепкие, вполне настоящие. Я еще не поднялась с коленок, как вдруг раздался голос:

— Ты что, молишься?

Это оказался Данлеп.

— Нет, — ответила я. — Не молюсь. Просто думаю.

Он встал, скрестив руки на груди, и посмотрел на меня — сверху вниз.

— Думаешь? О чем?

— О всякой всячине. Знаешь, извини, что я вас со Стиви лысыми сосунками обзывала.

— Да ладно. Я не в обиде. Глория велела привести тебя в дом.

— Я же говорила вам, что она не ведьма.

— А я и так знаю. И раньше знал. Просто хотел тебя подразнить.

— Правда? — Я поглядела на него внимательно. Только было темно, толком не разглядеть.

— Ты вставать-то собираешься?

— Ага.

И тут он меня удивил. Он сделал то, чего я никак, ну никак не ожидала от любого из братьев Дьюбери. Он протянул руку, чтобы помочь мне встать. И я тоже протянула руку. И он рывком поднял меня на ноги.

— Давай наперегонки к дому? — предложил Данлеп и припустил бегом.

— Давай! Но помни, я быстро бегаю! — Я бросилась вдогонку.

И обогнала. Я дотронулась до стены дома Глории Свалк раньше Данлепа.


Книгаго: Спасибо Уинн-Дикси. Иллюстрация № 104
— Вы напрасно бегаете в темноте, — сказала с крыльца Аманда. — Можно споткнуться и упасть.

— Отвянь, Аманда, — сказал Данлеп.

— Отвянь, Аманда, — повторила я. Но потом я вспомнила Карсона, и мне стало ее так жалко… Я поднялась на крыльцо, взяла ее за руку и потащила за собой. — Пойдем же! Пойдем в дом.

— Индия Опал! — сказал папа, когда мы с Амандой и Данлепом вошли внутрь. — Ты пришла попеть с нами песни?

— Да, папа! Только я совсем не знаю песен.

— А я тебя научу. — Он улыбнулся. Так улыбнулся… словами не передать.

— Мы тебя научим! — подхватила Глория Свалк. — Прямо сейчас.

Плюшка-пампушка по-прежнему сидела у нее на коленях, но глаза у нее были закрыты.

— Хочешь «Ромбик Литтмуса»? — Мисс Фрэнни протянула мне вазу с конфетами.

— Спасибо. — Я взяла, сняла фантик и положила конфету в рот.

— А огурчик хочешь? — Отис протянул мне всю банку.

— Нет, спасибо. Не сейчас. Попозже.

Тут из-под стула Глории выбрался Уинн-Дикси. Он сел возле меня, прильнул потеснее — совсем как я к папе. А рядом со мной стояла Аманда. И ее лицо вовсе не показалось мне скукоженным или кислым как лимон.

Данлеп хрустнул пальцами и напомнил:

— Ну что, петь-то будем?

— Во-во, — сказал Стиви. — Петь-то будем?

— Давайте петь. — Плюшка-пампушка открыла глаза и встрепенулась. — Давайте споем песенку для собачки.

Отис засмеялся и ударил по струнам. А во рту у меня, как цветок, распускался вкус «Ромбика Литтмуса» — сладкий и горький разом. И тут Отис, Глория, Стиви, мисс Фрэнни, Данлеп, Аманда, Плюшка-пампушка и мой папа запели песню. А я внимательно слушала, чтобы все запомнить.


Книгаго: Спасибо Уинн-Дикси. Иллюстрация № 105
Книгаго: Спасибо Уинн-Дикси. Иллюстрация № 106
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.