Елена Нестерова , Юлия Майер - Код языка. Методика преподавания иностранных языков
Название: | Код языка. Методика преподавания иностранных языков | |
Автор: | Елена Нестерова , Юлия Майер | |
Жанр: | Детская образовательная литература, Языкознание, Педагогика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Код языка. Методика преподавания иностранных языков"
Освоить иностранный язык не сложнее, чем научиться готовить, считают авторы книги «Код языка», чей суммарный педагогический стаж более 40 лет. Просто и доступно отвечая на актуальные вопросы: зачем учить иностранный язык, как мотивировать учеников, какие бонусы они получат в процессе освоения нового материала и др., авторы постепенно подбираются к основной задаче пособия — рассмотрению эффективных способов преподавания. Они не обещают волшебных упражнений и уникальных методик, а лишь подробно, шаг за шагом, останавливаются на 4 китах изучения иностранного языка — 4 навыках, без которых не обойтись, если вы действительно ставите перед собой цель добиться максимального результата от учеников, используя при этом индивидуальный подход. Нет ничего невозможного. Это лишь вопрос времени и регулярной практики! Книга адресована преподавателям иностранных языков: предложенные методики обучения универсальны, несмотря на то, что в качестве иллюстраций использованы примеры из английского языка.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: образование,Самиздат,изучение иностранных языков,методики обучения,методики преподавания
Читаем онлайн "Код языка. Методика преподавания иностранных языков". [Страница - 17]
Как еще можно практиковать говорение?
Дома в свободное время.
Первая рекомендация такова — все, что делают ученики в качестве домашней работы, должно произноситься: читать вслух задания, произносить выполненные упражнения (кстати, эта практика помогает «услышать» письменную ошибку, если она допущена). Если работают с текстом, то тем более прочитать его вслух. Пишут письмо — обязательно проговорить свои мысли, изложенные на бумаге.
Есть еще один лайфхак, которым я советую пользоваться своим ученикам. Это озвучивание на иностранном языке в повседневной жизни всего, что происходит вокруг. Идете по улице, и проговаривайте: проехала машина, кошка перебежала дорогу, мама ведет ребенка в садик и т. д. Со стороны может показаться странным, но зато очень эффективно.
2. Перейдем к психологическим составляющим языкового барьера
Неопределенность. Частенько люди впадают в ступор только потому, что общение с иностранцем на неродном языке — это нетипичная для них ситуация, особенно если тема беседы непредсказуема.
Страх ошибки. Большинство из нас перфекционисты. Мы боимся сказать что-нибудь не то: произнести слово неправильно или не с тем акцентом, грамматически неверно выстроить предложение, долго подбирать слова… Мы настолько не хотим показаться глупыми и смешными, что предпочитаем молчать или говорить только «yes» и «no».
Природная стеснительность. Здесь речь идет о неуверенности во всем, а не только в говорении на английском. Нужна серьезная работа с психологом.
Страх не понять собеседника. Как же я смогу поддержать разговор, если не понимаю, о чем человек спрашивает? Тут становится ясно, как тесно связаны между собой аудирование и говорение. И тому, и другому навыку нужно обучать по отдельности.
Так почему же нам трудно говорить по-английски и воспринимать неродную речь на слух?
Все дело в VOCABULARY. Чем богаче ваш словарный запас, тем легче излагать свои мысли и проще понять слова друга-иностранца. Носитель языка использует в среднем 15 000 слов. Для того чтобы более-менее уверенно общаться, не носителю нужно выучить около 2000–3000 слов.
Нельзя обойти стороной и владение грамматикой, что важно, когда выстраиваешь предложения для выражения своих мыслей. Конечно, даже знание простых времен уже позволит вам пообщаться на какие-то незамысловатые темы. Однако если вы хотите точно доносить до собеседника свои мысли, изучения более сложных грамматических конструкций не избежать.
Свободный разговор на иностранном языке — отличный навык. Поэтому многие записываются на курсы, пытаются изучать язык самостоятельно, но часто тратят годы впустую. Здесь, как и в любом другом начинании, важна помощь профессионала и правильная методика обучения.
Юлия: Чем больше вы говорите вслух, тем быстрее поддастся разговорный иностранный язык. Если ваш ученик не может высказывать свои мысли — предложите ему заучить клише, цитаты, фразеологизмы, и используйте некоторые из них в диалогах, понемногу разбавляя новыми словами.
Чтобы сделать атмосферу более комфортной для говорения, сначала нужно устранить боязнь учеников допустить оплошность, убрать стеснительность и чрезмерную критику. При говорении учащийся должен делать ошибки: лексические, грамматические, фонетические. Исправлять можно только систематические, либо те, которые искажают смысл сказанного. Если каждый раз дергать ученика, он просто будет зажиматься. Важно создать атмосферу доброжелательности и доверия.
Если обучающийся забывает какое-то слово на английском языке, я всегда разрешаю сказать его на родном, а потом помогаю сформулировать фразу так, чтобы ему было удобно ее произнести на иностранном языке. Также мне нравится заучивание речевых клише, вводных структур, реплик реагирования — порой они помогают ученикам в построении своего высказывания.
Замечу, что обучение говорению начинается с формирования лексических, фонетических и грамматических навыков, навыков аудирования. Поэтому на раннем этапе я все же рекомендую делать упор на лексико-грамматические навыки, а уже чуть позже, набрав языковую базу, «выходить в речь».
Заключение
Юлия: Действительно, умение преподавать — это целое искусство. Я всегда говорю начинающим педагогам, что знать язык и уметь --">Книги схожие с «Код языка. Методика преподавания иностранных языков» по жанру, серии, автору или названию:
Елена Федоровна Козина - Методика ознакомления с окружающим миром в предшкольном возрасте Жанр: Детская образовательная литература Год издания: 2011 |
Джейсон Буг - Рожденный читать. Как подружить ребенка с книгой Жанр: Детская образовательная литература Год издания: 2015 |
Алексей Михайлович Куприн - Слово о карте Жанр: Детская образовательная литература Год издания: 1987 |
Анатолий Маркович Маркуша - А сперва была лошадь Жанр: Детская проза Год издания: 1980 |
Другие книги автора «Елена Нестерова»:
Елена Нестерова - Рай?! или Из жизни обычных волшебников Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2013 |
Елена Нестерова, Юлия Майер - Код языка. Методика преподавания иностранных языков Жанр: Детская образовательная литература Год издания: 2022 |
Елена Нестерова - Опять «опять» Жанр: Поэзия Год издания: 2023 |