Энид Блайтон - Тайна пропавшего ожерелья (сборник)
Название: | Тайна пропавшего ожерелья (сборник) | |
Автор: | Энид Блайтон | |
Жанр: | Детские остросюжетные, Детские приключения | |
Изадано в серии: | Пятеро тайноискателей и собака | |
Издательство: | Юнацтва | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 985-05-0189-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тайна пропавшего ожерелья (сборник)"
Это вторая книга повестей про Пятерых Тайноискателей. В ней друзья-детективы находят украденное ожерелье, разгадывают удивительные письма и раскрывают секрет одного из питерсвудских домов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Тайна загадочных посланий. Перевод с англ. А. Биргера.
Тайна пропавшего ожерелья. Перевод с англ. А. Биргера.
Тайна коттеджа «Омела». Перевод с англ. С. Кульницкой.
Художник С. Черенович
Читаем онлайн "Тайна пропавшего ожерелья (сборник)". [Страница - 159]
Уилфрид уставился на банкноты, которые Мариен доставала, подпарывая шов. Он провел ладонью по лбу и внезапно кинулся к двери.
Но агент был начеку: стальные пальцы сжали плечо Уилфрида, и он вынужден был остановиться.
— Не торопитесь так, Уилфрид, — сказал суперинтендант. — Нам нужно задать вам много вопросов.
Голос его, к которому привыкли Тайноискатели, внезапно изменился: перестал быть веселым и ласковым. Бетси даже вздрогнула. Суперинтендант Дженкс был их другом, надежным и добрым, но к людям вроде Уилфрида он был беспощаден. Уилфрид побелел и весь дрожал.
— Джонс, останьтесь здесь с Гуном и запишите показания Кинга о ночной перевозке мебели, — распорядился суперинтендант. — Где он поставил прицеп, ну и все остальное. Затем отвезите его в участок. Я там буду через час.
— Есть, сэр, — ответил Джонс, агент в штатском. Гун пробормотал что-то нечленораздельное. Но поскольку его никто не слушал, это никакого значения не имело. Бедный Гун! Какой унылый был у него вид, когда пятеро друзей ушли из коттеджа вместе с Мариен и суперинтендантом.
Мистер Анри ушел с ними, но попрощался у калитки.
— Какую историю я расскажу моей сестре! — сказал он. — Прошу навестить нас поскорее! Au revoir7.
— Куда мы идем? — спросила Бетси, повиснув на могучей руке суперинтенданта.
— По-моему, тут есть уютное местечко, где угощают мороженым и кремовыми трубочками? — сказал он. — Завтракал я сегодня рано, а вижу вас не очень часто. А потому хотел бы пригласить вас туда. И Мариен тоже. Судя по ее виду, ей не мешает подкрепиться. Наверное, в прицепе вы голодали, Мариен?
— Я просто не могла есть, — ответила она. — Но теперь я чувствую себя совсем хорошо. И мама тоже. Как она мне обрадовалась! И ведь если бы не эти мальчики, я и сейчас бы сидела там взаперти…
— А вот и место, про которое я говорил! — воскликнул суперинтендант, останавливаясь перед ослепительно чистенькой молочной. — Да-да! Самые вкусные трубочки с кремом в моей жизни я ел тут. За мной!
И они вошли за ним — все семеро, включая Бастера, к большому удивлению худенькой хозяйки, которая не ожидала такого наплыва посетителей сразу. Семь человек и черный песик, который был очень выгодным посетителем — он ведь любил трубочки с кремом и мороженое не меньше, чем дети.
— Э… Пожалуйста, двадцать одну трубочку… извини, Бастер, я хотел сказать — двадцать четыре, — заказывал суперинтендант. — И восемь порций мороженого для начала. Еще апельсиновый сок для всех, кроме собаки.
— Сейчас, сэр, — ответила хозяйка. Она вернулась почти сразу же с соком, обещая тотчас подать остальное.
Суперинтендант поднял свой бокал.
— Давайте выпьем за тот день, когда Фредерик Троттевилл станет старшим моим помощником! — произнес он.
Фатти покраснел от удовольствия, и все с энтузиазмом выпили.
Потом бокал поднял Фатти.
— За моего будущего начальника — суперинтенданта Дженкса! — воскликнул он.
И снова все с энтузиазмом выпили. В результате сок остался только у суперинтенданта.
— Не пропадать же ему! — провозгласил он. — За Пятерых Тайноискателей… и Бастера! Желаю много интересных тайн!
Что же, давайте и мы пожелаем друзьям того же. Еще много новых, интересных тайн. И пусть каждая следующая будет таинственнее предыдущей!
Примечания
1
Кокни — пренебрежительно-насмешливое прозвище уроженца Лондона среднего и низшего класса.(обратно)
2
Сеть магазинов фирмы «Вулворт» специализируется на продаже ширпотреба, в частности бижутерии. — Прим. ред.(обратно)
3
Вы ищете дом своей сестры? (фр.)(обратно)
4
Да-да, (фр.)(обратно)
5
Не правда ли? (фр.)(обратно)
6
Джига (иначе жига) — быстрый и динамичный английский народный танец).(обратно)
7
До свидания (фр.) (обратно)--">
Книги схожие с «Тайна пропавшего ожерелья (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Энид Блайтон - Тайна разрушенного замка Жанр: Детские остросюжетные Серия: Великолепная пятерка |
Валерий Михайлович Роньшин - Тайна Африканского Колдуна Жанр: Детские остросюжетные Серия: Детский детектив |
Валерий Михайлович Роньшин - Эмма Мухина и Тайна африканского колдуна Жанр: Детские остросюжетные Год издания: 2019 Серия: Эмма Мухина |
Либера Карлье, Фарли Моуэт, Нина Боден - Проклятие могилы викинга. Керри в дни войны. Тайна «Альтамаре» Жанр: Детские остросюжетные Год издания: 1988 Серия: Антология приключений |
Другие книги из серии «Пятеро тайноискателей и собака»:
Энид Блайтон - Тайна кота из пантомимы Жанр: Детские остросюжетные Серия: Пятеро тайноискателей и собака |
Энид Блайтон - Тайна пропавшего человека Жанр: Детские остросюжетные Серия: Пятеро тайноискателей и собака |
Энид Блайтон - Тайна загадочных посланий Жанр: Детские остросюжетные Серия: Пятеро тайноискателей и собака |
Энид Блайтон - Тайна пропавшего ожерелья Жанр: Детские остросюжетные Серия: Детский детектив |