Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские приключения >> Шерлок Холмс и теорема Ферма


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1618, книга: Хозяин приехал
автор: Вильгельм Александрович Вогау

"Хозяин приехал" - захватывающий исторический роман, переносящий читателя в средневековую Прибалтику начала XIII века. Автор, Вильгельм Вогау, мастерски воссоздает атмосферу того времени и рисует яркую картину борьбы за власть и независимость. Роман повествует о судьбе Бертольда, молодого немецкого рыцаря, прибывшего в Ливонию в поисках приключений и богатства. Встретившись с противостоянием со стороны местных язычников, Бертольд оказывается втянутым в жестокую борьбу за господство...

Анна Перекрест - Шерлок Холмс и теорема Ферма

Шерлок Холмс и теорема Ферма
Книга - Шерлок Холмс и теорема Ферма.  Анна Перекрест  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шерлок Холмс и теорема Ферма
Анна Перекрест

Жанр:

Детективная фантастика, Детские остросюжетные, Детские приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шерлок Холмс и теорема Ферма"

Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,искатели приключений,юные детективы,фантастика и фэнтези для подростков

Читаем онлайн "Шерлок Холмс и теорема Ферма". [Страница - 27]

где-то на половине пути между двумя двумя большими городами – Люцерном и Интерлакеном.


– Какой ужас! – воскликнула Саша, – я ничего не поняла! Просто ни единого слова! А ты?

– Я тоже, – вздохнула Алёна, – но это не важно. Главное, чтобы Холмс понял.

А Холмс, по всей вероятности, всё понял и уже деловито раскладывал на столе карту Швейцарии.

– Так… Сюда, потом сюда… Переходим через перевал… – бормотал он, помечая что-то на карте.

– Через перевал? Вы что? Мы же свалимся в пропасть! Мы ведь не альпинисты! – закричали девочки.

– Спокойно! Нас поведёт проводник. Я уже договорился.

Действительно, во дворе их уже ждал, опираясь на посох, швейцарец, который, по всей вероятности, и должен был отвести их к Рейхенбахскому водопаду.

– Его зовут Симон, – сказал Холмс, – и он переведёт нас через Альпы. Только нам всем надо переодеться.

– Опять переодеваться! Ну сколько же можно! – воскликнули девочки, но покорно облачились в просторную крестьянскую одежду.

Их богатые платья послужили платой проводнику.

Так начался их переход через Альпы.

Идти было тяжело. Пот заливал глаза, несмотря на то, что погода была промозглая и периодически накрапывал мелкий дождь.

Но они упорно карабкались вверх, и горные козлы удивлённо глазели на них с уступов скал.

– Не останавливаться! – подгонял их Холмс, – он наверняка идёт следом за нами. Держитесь – осталось совсем немного! Смотрите – какая красота вокруг! Это же швейцарские Альпы. Когда бы вы ещё их увидели?

Они шли по альпийским лугам, где трава была выше человеческого роста.

Они шли по снегу и льду, и облака были где-то внизу.

А потом стали спускаться вниз.

И наконец Симон остановился. Перед ними был Рейхенбахский водопад.

Вода с грохотом падала вниз, низвергаясь со скал, и это зрелище завораживало.

Но времени любоваться красотами у них не было.

– Я думаю, он идёт следом за нами и скоро будет здесь, – мрачно сказал Холмс, – нам надо поторопиться.

И он показал на маленькую фигурку, еле заметную на фоне скал и водяных брызг.

Человек неподвижно сидел прямо над водопадом, видимо любуясь зрелищем падающей воды.

– Это Пьер Ферма, – сказал Холмс, – я узнал его. Как нам туда добраться, Симон?

Проводник указал на едва заметную тропинку, ведущую к тому месту, где сидел в задумчивости юный математик. И путешественники, простившись с ним, быстро двинулись вперёд.

– Похоже, мы вышли на финишную прямую, – пробормотала Саша.

На краю пропасти, задумчиво глядя на потоки воды, падающей вниз, сидел молодой человек с длинными волнистыми волосами.

– Здравствуйте, месье Ферма, – сказал Холмс.

– Откуда вы знаете моё имя?

– О! Это длинная история!

– Я никуда не спешу. Я взял отпуск на шесть месяцев. Вот, путешествую и обдумываю некоторые вещи. Здесь, рядом с водопадом, мне думается лучше всего. Так что у вас за история? Я готов слушать.

– Скажите, месье Ферма, слыхали ли вы что-нибудь про путешествия во времени?

– Конечно! Я часто думаю об этом. Многие считают, что это невозможно, потому что, якобы, время, как река, течёт только в одну сторону. Но я думаю, что время скорее похоже на слоёный пирог, где каждый слой – это определённый момент времени. И эти моменты слоями ложатся друг на друга. Так что, возможно, если научиться протыкать этот пирог, то можно попасть в предыдущий слой, то есть в прошлое.

Простите, вы, наверное, меня не понимаете? Я, когда увлекаюсь, начинаю говорить много и не могу остановиться…

– Нет, почему же, мы вас прекрасно понимаем. Дело в том, что мы прибыли сюда из 1890-го года, чтобы спасти вас.

– Меня? Кому же я мог помешать?

– Понимаете, в будущем вы станете великим математиком и создадите много математических теорий. И много теорем, среди которых будет одна, которую назовут Великая теорема Ферма.

И вот один человек из 19-го века хочет вам помешать. Скоро он появится здесь, чтобы убить вас.

– О какой именно теореме вы говорите? – оживился Ферма, – я сейчас обдумываю несколько теорем, например теорему о….

– Да вы даже не слушаете, о чём я вам говорю! – раздражённо

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.