Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские приключения >> Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 919, книга: Мы были бабочками...
автор: Рэй Олдридж

"Мы были бабочками..." - это научно-фантастический роман, который исследует увлекательную концепцию футуристического общества, где человечество претерпело радикальные трансформации. Под руководством талантливого автора Рэя Олдриджа читатели отправляются в грандиозное путешествие, полное интриг и открытий. История разворачивается в далеком будущем, в мире, где человеческое сознание стало оцифровано и перенесено в виртуальный "Улей". Физическое существование сменилось...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Византийская империя. Дионисий Статакопулос
- Византийская империя

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2020

Серия: Краткая история (Аттикус)

Астрид Линдгрен - Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.

Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.
Книга - Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др..  Астрид Линдгрен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.
Астрид Линдгрен

Жанр:

Детские приключения

Изадано в серии:

Астрид Линдгрен. Собрание сочинений в 6-и томах #1

Издательство:

Текс, Азбука, Терра

Год издания:

ISBN:

5-7684-0460-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др."

Без издательской аннотации.
Полный цикл об Эмиль из Лённеберги и три классические повести о Пиппи Длинный Чулок.
Иллюстрация на обложке С.П. Григорьева; внутренние иллюстрации О. Маркиной.
СОДЕРЖАНИЕ:
Эмиль из Лённеберги. Перевод Л. Брауде и Е. Паклиной.
Новые проделки Эмиля из Лённеберги Перевод Л. Брауде и Е. Паклиной.
Жив еще Эмиль из Лённеберги! Перевод Л. Брауде и Е. Паклиной.
Ида и Эмиль из Лённеберги Перевод Л. Брауде.
Пиппи Длинныйчулок Перевод Л. Брауде.
Пиппи Длинныйчулок садится на корабль Перевод Н. Белякова.
Пиппи Длинныйчулок на острове куррекурредутов Перевод Н. Белякова, Л. Брауде.
Людмила Брауде. Лучшая в мире Астрид!


Читаем онлайн "Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др." (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Книгаго: Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.. Иллюстрация № 1

Астрид Линдгрен Собр. соч., Т. 1

Эмиль из Лённеберги (пер. со швед. Л. Брауде и Е. Паклиной)


Книгаго: Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.. Иллюстрация № 2

Эмиль из Лённеберги. Так звали мальчика, который жил близ Лённеберги. Эмиль был маленький сорванец и упрямец, вовсе не такой славный, как ты. Хотя на вид неплохой парнишка — что правда, то правда. И то пока не начнет кричать. Глаза у него были круглые и голубые. Лицо тоже круглое и розовое, волосы светлые и вьющиеся. Посмотришь на него — ну просто ангелочек. Только не умиляйся раньше времени. Эмилю было пять лет от роду, но силой он не уступал молодому бычку. Жил он на хуторе Каттхульт, близ селения Лённеберга, в провинции Смоланд. И разговаривал этот плутишка на смоландском наречии. Но тут уж ничего не поделаешь! В Смоланде все так говорят. Если ему хотелось надеть свою шапку, он не говорил, как ты: «Хочу шапку!», а кричал: «Хочу шапейку!» Его шапка была всего-навсего обыкновенной, довольно неказистой кепчонкой с черным козырьком и синим верхом. Ее однажды купил ему отец, когда ездил в город. Эмиль обрадовался обновке и вечером, ложась спать, сказал: «Хочу шапейку!» Его маме не понравилось, что Эмиль собрался спать в кепке, и она хотела положить ее на полку в сенях. Но Эмиль завопил так, что стало слышно во всей Лённеберге: «Хочу шапейку!»

И целых три недели Эмиль спал в кепке каждую ночь. Что ни говори, своего он добился, хотя для этого и пришлось ему поскандалить. Уж он-то умел настоять на своем. Во всяком случае, не делал того, чего хотела его мама. Однажды под Новый год она попыталась уговорить его поесть тушеных бобов: ведь овощи так полезны детям. Но Эмиль наотрез отказался:

— Не буду!

— Ты что ж, совсем не будешь есть овощи и зелень? — спросила мама.

— Буду! — ответил Эмиль. — Только взаправдашнюю зелень.

И, притаившись за новогодней елкой, Эмиль принялся грызть зеленые веточки.

Но скоро ему надоело это занятие, уж больно колючи елочные иголки.

И упрямый же был этот Эмиль! Он хотел командовать и мамой, и папой, и всем Каттхультом, и даже всей Лённебергой. Но лённебержцы не желали ему подчиняться.

Жаль этих Свенссонов из Каттхульта! — говаривали они. — Ну и балованный же у них мальчишка! Ничего путного из него не выйдет, это уж как пить дать!

Да, вот что думали о нем лённебержцы. Знай они наперед, кем станет Эмиль, они бы так не говорили. Если бы они только знали, что он будет председателем муниципалитета, когда вырастет! Ты, верно, не знаешь, кто такой председатель муниципалитета?[1] Это очень-очень важный человек, можешь мне поверить. Так вот, Эмиль и стал председателем муниципалитета, только не сразу, конечно.

Но не будем забегать вперед, а расскажем по порядку о том, что случилось, когда Эмиль был маленький и жил на хуторе Каттхульт близ Лённеберги, в провинции Смоланд, со своим папой, которого звали Антоном Свенссоном, и со своей мамой, которую звали Альмой Свенссон, и своей маленькой сестренкой Идой. Был у них в Каттхульте еще работник Альфред и служанка Лина. Ведь в те времена, когда Эмиль был маленьким, и в Лённеберге, и в других местах еще не перевелись работники и служанки. Работники пахали, ходили за лошадьми и быками, скирдовали сено и сажали картошку. Служанки доили коров, мыли посуду, скребли полы и баюкали детей.

Теперь ты знаешь всех, кто жил в Каттхульте, — папу Антона, маму Альму, маленькую Иду, Альфреда и Лину. Правда, там жили еще две лошади, несколько быков, восемь коров, три поросенка, десяток овец, пятнадцать кур, петух, кошка и собака.

Да еще Эмиль.

Каттхульт был небольшим уютным хуторком. Хозяйский дом, выкрашенный в ярко-красный цвет, возвышался на холме среди яблонь и сирени, а вокруг лежали поля, луга, пастбища, озеро и огромный-преогромный лес.

Как спокойно и мирно жилось бы в Каттхульте, не будь там Эмиля!

— Ему бы только проказить, этому мальчишке, — сказала как-то Лина. — А коли и не проказит, все одно — с ним беды не оберешься. В жизни не видывала --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Собрание сочинений в 6 томах. Том 1. Эмиль из Лённеберги и др.» по жанру, серии, автору или названию:

Малыш и Карлсон, который живет на крыше. Астрид Линдгрен
- Малыш и Карлсон, который живет на крыше

Жанр: Детская литература: прочее

Год издания: 2014

Серия: Карлсон, который живет на крыше

Другие книги из серии «Астрид Линдгрен. Собрание сочинений в 6-и томах»:

Собрание сочинений: В 6 т. Том 2. Суперсыщик Калле Блумквист. Астрид Линдгрен
- Собрание сочинений: В 6 т. Том 2. Суперсыщик Калле Блумквист

Жанр: Детская фантастика

Год издания: 1997

Серия: Астрид Линдгрен. Собрание сочинений в 6-и томах