Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские приключения >> Убежище идола


Книга «Силы быстрого развертывания» — захватывающий и напряженный боевик, который перенесет вас в мир международной политики и военной тактики. Автор Александр Тамоник мастерски создает реалистичную и захватывающую историю, которая не оставит вас равнодушным до последней страницы. Сюжет книги разворачивается вокруг секретного отряда «Смерч», который направляется в одну из горячих точек мира для выполнения высокорискованной миссии. Оказавшись на месте, отряд сталкивается со смертоносными...

Д О де Графт-Хансон - Убежище идола

Убежище идола
Книга - Убежище идола.  Д О де Графт-Хансон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Убежище идола
Д О де Графт-Хансон

Жанр:

Детские приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Убежище идола"

Повесть современного ганского писателя знакомит читателя с местными обычаями и новыми веяниями в африканской деревне. В основе сюжета — приключения трех друзей: двух мальчиков и девочки, которые проникли в глухой лес, где жили жрецы, дурачившие долгое время народ.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Повесть

Читаем онлайн "Убежище идола". [Страница - 45]

обмениваются новостями, проводят время.

(обратно)

18

Калебáса — сосуд из высушенной тыквы, плода тыквенного дерева. В больших сосудах женщины носят воду; из маленьких делают кувшины, чашки, а также маленькие барабаны.

(обратно)

19

Фýгу — национальная одежда, тип длинного свободного балахона.

(обратно)

20

Говорящие барабаны в странах Африки — средство связи между племенами. Их «язык» понятен африканцам.

(обратно)

21

Кéнте — огромных размеров ткань из хлопка и шелка, в которую заворачиваются наподобие римской тоги. Сшивают ткань из узких полос, украшают сложным узором. Надевают в торжественных случаях.

(обратно)

22

Миля — мера длины, равная 1,6 километра.

(обратно)

23

Хлопковое дерево (сéйба) — очень высокое дерево с ноздреватым стволом; дает волокно, похожее на вату.

(обратно)

24

Áсо — означает «река». Озеро называется: «Река Éку».

(обратно)

25

Туфухин — первый человек в племени после вождя.

(обратно)

26

Анáнси — паучок — герой сказок народностей Ганы.

(обратно)

27

Прелестный-прелестный, ну прямо ягненок!

(обратно)

28

Соль — традиционный предмет торговли в африканских странах; ценится очень дорого, практически заменяет собой деньги. Соль перевозят в виде брусков прямоугольной формы. От бруска откалывают небольшие куски и пользуются ими как разменной монетой.

(обратно)

29

Нанáном — множественное число от «нана» (предок). Здесь говорится об идоле, якобы представляющем собой души трех великих предков народности фанти.

(обратно)

30

Масличная пальма дает жителям Ганы орех (похожий по вкусу на урюк), из ядра которого выжимают пальмовое масло, а из пальмового сока делают вино.

(обратно)

31

Овáре — популярная игра в Гане. Игроки садятся друг против друга и перекладывают в определенном порядке шарики из одной лунки в другую.

(обратно)

32

Речь идет об известной сказке. Как-то охотник нашел в лесу черепаху, которая играла на гитаре и пела. Но когда он принес ее в деревню, к вождю, похваляясь диковинкой, черепаха не издала ни звука. Охотника обвинили во лжи и убили. Тут-то черепаха и спела песенку, которую напомнил друзьям Агьяман. Было это в пятницу, и с тех пор в Гане в этот день на охоту не ходят.

(обратно)

33

Во многих странах Азии и Африки маленьких детей носят за спиной.

(обратно)

34

Ярд — мера длины, равная 91,4 сантиметра.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.