Библиотека knigago >> Науки о живой природе >> Биология >> Эволюция будущего


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2856, книга: Факел в ночи
автор: Саба Тахир

Ой, ребят, только что закончила "Факел в ночи" Сабы Тахир, и это был один из самых захватывающих романов, которые я читала в последнее время. С самого начала я была влюблена в главную героиню Элию. Она такая храбрая, непоколебимая и решительная, что я сразу же за неё зацепилась. Мир, созданный Тахир, мрачный и пугающий, но в то же время захватывающий. Эта книга заставила меня задуматься о том, как быстро мир может рухнуть и как важно бороться за то, что нам дорого. Действие романа...

Питер Уорд - Эволюция будущего

Эволюция будущего
Книга - Эволюция будущего.  Питер Уорд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Эволюция будущего
Питер Уорд

Жанр:

Биология, Экология и защита природы, Научно-популярная и научно-познавательная литература, Самиздат, сетевая литература, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Любительские переводы, Эволюционизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Эволюция будущего"

Книга известного американского палеонтолога, в которой в популярной и доступной для восприятия форме рассматриваются различные проблемы, связанные с эволюцией, которые могут иметь далеко идущие последствия в будущем. В отличие от Дугала Диксона, автор не рисует уже готовые картины будущего, а делает попытку заглянуть в будущее, анализируя эволюционные процессы прошлого и настоящего. В книге практически нет описаний фантастических животных грядущих эпох. Вместо этого П. Уорд анализирует изменения, происходящие в эволюционных процессах под влиянием человека: характер вымирания, протекающего в наши дни, изменения местообитаний, новые условия, создаваемые человеком, влияние генной инженерии. Часть книги посвящена вопросам эволюции человека в будущем, а также анализу возможных причин вымирания человека.

Читаем онлайн "Эволюция будущего". [Страница - 106]

(обратно)

27

Подпись № 41 пропущена в английском оригинале. Судя по иллюстрации, речь идёт о встрече человека с мадагаскарским эпиорнисом, который вымер к XVIII веку. – прим. перев.

(обратно)

28

Carcinus maenas – прим. перев.

(обратно)

29

В середине XX века было официально признано появление т. н. «городского комара» Culex pipiens pipiens forma molestus, который отличается от диких популяций рядом поведенческих и физиологических особенностей: может спариваться без роения, откладывает первую порцию яиц без кровососания и не имеет зимней диапаузы. – прим. перев.

(обратно)

30

По некоторым данным, в Австралии уже в конце ХХ – начале XXI века отстреливали одичавших домашних кошек весом около 20 кг. – прим. перев.

(обратно)

31

Наиболее вероятными кандидатами на эту роль выглядят крупные головоногие моллюски, в частности, кальмары – быстрорастущие хищники, быстро достигающие крупного размера, эффективно использующие питательные вещества добычи и показывающие явные тенденции перехода к пелагическому образу жизни. – прим. перев.

(обратно)

32

Полихлорированные бифенилы – прим. перев.

(обратно)

33

Полициклические ароматические углеводороды – прим. перев.

(обратно)

34

Дибензофураны – прим. перев.

(обратно)

35

В оригинале сказано просто “guenon”. При существующем богатстве видов мартышек и разнообразии их образа жизни маловероятно, что они все дружно вымрут, поскольку часть их видов вполне уживается с человеком. – прим. перев.

(обратно)

36

В оригинале названия повторяются в двух местах. – прим. перев.

(обратно)

37

В оригинале сказано именно “early part of the second millennium”. Возможно, здесь ошибка самого автора: имеются в виду или последние годы второго тысячелетия н. э., или первые годы третьего тысячелетия. – прим. перев.

(обратно)

38

См. прим. к стр. 99 – прим. перев.

(обратно)

39

«Редкая Земля» (Rare Earth) – ещё одна из книг П. Уорда. – прим. перев.

(обратно)

40

Цитируется по переводу 6-го издания под редакцией А. Л. Тахтаджяна. – прим. перев.

(обратно)

41

Сложно сказать, насколько прав здесь автор книги. Хотя мозг неандертальца (параллельного разумного вида) был крупнее мозга современного человека, имеют значение не только количественные, но и качественные характеристики мозга. Поэтому при несколько уменьшенном размере мозга коэффициент интеллекта человека может быть выше, чем у «башковитого» родственника. Например, мозг Анатоля Франса весил лишь 1017 граммов (против более чем 2 кг у Тургенева), что не мешало ему быть писателем. – прим. перев.

(обратно)

42

Шведский зоолог Ян Линдблад указывал, что первой могла быть одомашнена лошадь. Он указывает, что находки зубов лошади с характерной потёртостью зубов, свидетельствующей о том, что лошадь была на привязи, древнее, чем остатки домашних собак. Но это единственное свидетельство такого рода – прим. перев.

(обратно)

43

На территории России случаи появления собачье-волчьих гибридов (хортов) отмечаются достаточно часто. Возможно, дело здесь во многом определяется тем, что в Европе волк сам по себе стал достаточно редким. – прим. перев.

(обратно)

44

Также у домашних собак стал длиннее кишечник, что связано с увеличением доли растительных кормов в их рационе. А по физической силе щенки уступают волчатам даже в раннем возрасте. – прим. перев.

(обратно)

45

Тур, или первобытный бык. Ареал этого вида неуклонно сокращался на протяжении исторического времени, последний представитель вида в природе убит в 1627 году. – прим. перев.

(обратно)

46

Автор явно путает два вида лошадей. Лошадь Пржевальского обитает не в Польше (хотя сам Пржевальский был поляком по происхождению), а в Монголии, и отличается от домашней лошади по количеству хромосом. Происхождение домашней лошади связывают с тарпаном, окончательно истреблённым в начале ХХ века. Возможно, автор имеет в виду т. н. «тарпаноидов», представляющих собой попытку вывести лошадь, похожую на дикую, из примитивных пород домашних лошадей. Такие лошади действительно обитают в нескольких заповедниках Европы. – прим. перев.

(обратно)

47

Собственно, не указанная в этом списке рожь как раз и начинала свою «культурную» жизнь в качестве сорняка на полях пшеницы. – прим. перев.

(обратно)

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.