Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Театр >> Либретто балетов


Ой, слушайте, вот сказку прочитала - "Сказка про единорожку, ну немножко хромоножку" называется, аж дух захватывает! Светлана Медофф так здорово написала, стихами, да еще и такими красивыми, что просто слов нет. Самоиздание, между прочим, но сказка очень достойная. Для детишек как раз то, что надо - про единорогов, про добро и зло, про дружбу. Немножко хромоножка эта единорожка, но все равно такая милая и добрая. А как там про ее рог написано, ммм... Просто волшебство какое-то, а не...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Хорошие жены. Луиза Мэй Олкотт
- Хорошие жены

Жанр: Детская проза

Год издания: 2016

Серия: Лучшая классика для девочек

Автор неизвестен - Либретто балетов

Либретто балетов
Книга - Либретто балетов.  Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Либретто балетов
Автор неизвестен

Жанр:

Театр, Сценарии

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Либретто балетов"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Либретто балетов". [Страница - 2]

подаренный ей молодым офицером, садится за стол и, взяв буквы из слоновой кости, складывает из них имя «Феб», на которое смотрит с любовью. В момент, когда девушка погружена в сладостные мечты, в комнату входит Гренгуар. Поэт смотрит на нее с восхищением, воображая, что причиной задумчивости Эсмеральды является любовь к нему. Он подходит к ней с выражением робкого торжества и обнимает прекрасную цыганку за талию. Она отшатывается от него. Гренгуар гонится за девушкой, но когда уже почти настигает ее, видит перед собой блестящий клинок кинжала. Теперь уж он вынужден отпрянуть. Но страх мгновенно рассеивается, когда Эсмеральда объясняет Гренгуару, что выйти за него замуж ее заставила только жалость. Он, конечно, может стать ее спутником и, если захочет, плясать с ней на улицах, но на большее рассчитывать не должен. Гренгуар соглашается, и они разучивают танец. Но, несмотря на удовольствие, которое испытывает поэт, следя за движениями девушки, красиво и грациозно проносящейся в пляске, тревоги и волнения этого дня заставляют его жаждать отдыха. Эсмеральда отводит Гренгуара в соседнюю комнату; он удаляется с видом разочарованным и грустным.

Оставшись одна, Эсмеральда бросается на кровать. Не успела она лечь, как в комнату проникает Фролло. Квазимодо замирает у порога. Девушка вскакивает, чтобы позвать Гренгуара. Фролло бросается на колени и умоляет ее внять его страсти. Она велит ему удалиться и, показав ему на имя Феба, заявляет, что любит офицера. В ревнивом бешенстве Фролло бросается к девушке, которая съеживается у его ног и умоляет пощадить ее. Квазимодо не приходит к ней на помощь, хотя благодарность и требовала бы, чтобы он это сделал. Но, воспользовавшись тем, что Фролло оборачивается к двери, чтобы проверить, надежно ли она заперта, Эсмеральда исчезает через потайной ход. Фролло устремляется за ней, и в этот момент дверь из комнаты Пьера с треском распахивается. Клод грозит поразить Пьера, если тот осмелится приблизиться. Квазимодо отводит руку хозяина и клянется отомстить Фебу.

Картина третья. Флер де Лис.
Сад в замке Гонделорье. Идут приготовления к венчанию Флер де Лис и Феба.

Входят прекрасная Флер де Лис и сопровождающие ее подруги. Две из них держат корзины с цветами. На лице невесты — нескрываемая радость. Вместе с подругами она плетет праздничные гирлянды. Входит ее мать Алоиза Гонделорье, и девушки почтительно приветствуют ее. Флер де Лис подбегает к матери и показывает ей, что она сделала для праздника.

Вскоре появляется Феб де Шатопер, он кланяется гocпоже Алоизе и с безразличным видом целует руку невесты. Флер де Лис замечает, что на нем нет больше шарфа, который она для него вышила. Прибывают гости, приглашенные на свадьбу, и начинается праздник.

На свадебный праздник Флер де Лис приходит танцевать Эсмеральда. За ней следует Гренгуар, держащий гитару и тамбурин своей спутницы. Флер де Лис, пораженная странным костюмом и дикой красотой юной цыганки, подходит к ней и вступает в разговор. Эсмеральда сообщает, что может предсказывать будущее. Флер де Лис задает ей вопросы, и Эсмеральда сулит счастье новобрачной. Обрадованная гаданьем, невеста дарит ей кольцо и просит потанцевать. В тот момент, когда юная цыганка готова пуститься в пляс, она встречается глазами с взволнованным Фебом. Напрасно старается он противиться ее нежному взгляду. Феб подходит к Эсмеральде. Она не отнимает руки, которую тот страстно сжимает. Завороженный ее красотой, он забывает о невесте и заклинает Эсмеральду танцевать с ним. Любовь заставляет ее пренебречь осторожностью, радость видеть любимого одерживает верх надо всем.

Удивленная поведением жениха, Флер де Лис обращается к нему с упреком. Смущенный Феб холодно заверяет невесту, что любит ее. Эсмеральда начинает танцевать с Гренгуаром, но, чтобы показать Фебу, что продолжает его любить, показывает тому подаренный им шарф. Флер де Лис вырывает шарф из рук цыганки и, осыпая неверного возлюбленного упреками, лишается чувств. Несчастную Флер де Лис уносят. Гренгуар защищает Эсмеральду от ярости гостей; за ними уходит и Феб.

Картина четвертая. Любовь и ревность.
Помещение в таверне с окном, выходящим на реку. Ночь.

Входит Клопен с факелом в руке, за ним следует Фролло. Клопен показывает Клоду, где спрятаться, и уходит. Фролло извлекает из-за пазухи кинжал Эсмеральды, но, услышав шаги на лестнице, прячется. Появляются Феб и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.