Theatrum mundi. Подвижный лексикон
Название: | Theatrum mundi. Подвижный лексикон | |
Автор: | ||
Жанр: | Культурология и этнография, Театр, Искусствоведение | |
Изадано в серии: | ГАРАЖ.txt | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Theatrum mundi. Подвижный лексикон"
Авторов этой книги – филологов, философов, театроведов, культурологов и историков – объединяет участие в разные годы в работе московской независимой исследовательской лаборатории Theatrum Mundi, которую в 2017 году основали Мария Неклюдова и Юлия Лидерман. В текстах этого сборника в широком контексте современной гуманитарной теории анализируются разные формы бытования современного театра – от перформанса до современного танца. Вошедшие в книгу статьи дают читателям возможность составить представление как об основополагающих понятиях современной теории перформативных искусств (политике зрительства, театральности, аффекте и др.), так и о разных возможностях их использования в гуманитарных исследованиях.
Читаем онлайн "Theatrum mundi. Подвижный лексикон". [Страница - 4]
У современного театрального зрителя рассказ Геродота, возможно, вызовет недоумение: разве не такой эффект, — сильного эмоционального переживания, сопровождающегося слезами, — должна производить трагедия? Разве не это подразумевает само слово «катарсис», использованное Аристотелем в отношении трагедии в первой, единственной сохранившейся, части его трактата «Поэтика»?
Понятие катарсиса на самом деле не столь очевидное и даже загадочное — на протяжении веков оно породило множество толкований. Самая известная теория, оказавшая влияние на наше обиходное понимание катарсиса как разрядки эмоций, была выдвинута в знаменитом труде Якоба Бернайса под названием «Zwei Abhandlungen über die Aristotelische Theorie des Drama» («Два эссе об аристотелевской теории драмы»), вышедшем в Берлине в 1857 году (переиздан в 1880 году) и совершившем переворот в научном мире.
Исследователи обычно называют теорию Бернайса медицинской. Так, Леон Голден, один из первых ее критиков, прослеживает истоки этой интерпретации в трактатах XVI века, где принципы гомеопатической медицины (подобное — подобным) объясняются в применении к душевным заболеваниям и страданиям, а также в мильтоновском «Самсоне-борце», в предисловии к которому сказано: «Трагедия <…> говорит Аристотель, обладает силой, возбуждая жалость и страх, или ужас, очищать разум от этих и подобных страстей. <…> ведь и в медицине средства, обладающие цветом и качествами черной желчи (melancholic hue and quality), используются, чтобы изгнать меланхолию, кислым изгоняются кислые, а соленым — соленые гуморы»9. Ошибка Бернайса, подчеркивает Голден, заключалась в том, что он утверждал, будто ключ к пониманию термина «катарсис» в «Поэтике» лежит в «Политике» Аристотеля, «где, по его мнению, описывается процесс прочищения (purgation) эмоционального возбуждения с помощью диких и страстных мелодий»10.
С этим согласна Елена Рабинович: «Описанный в “Политике” музыкальный катарсис был понят Бернайсом в медицинском смысле <…>, а затем результаты анализа “Политики” были без всяких поправок применены к “Поэтике”»11. Она доказывает, что трагический катарсис у Аристотеля не равен музыкальному, т. е. не подразумевает разрядки психического напряжения посредством оргиастических практик, и никакой катарсис не равен излечению. К тому же не стоит путать pathos с pathema. В «Поэтике» pathos — это исключительно страдание (страсть) трагического героя, а вот переживания зрителя, которые не должны отождествляться со сценическими страданиями, называются pathemata, и именно к ним относится пресловутый катарсис в главе VI «Поэтики»: «Трагедия есть подражание действию важному и завершенному услащенной речью и действом, достигающая через страх и жалость катарсиса таковых чувствований (pathematōn)»12. «Из контекста “Поэтики” вытекает, что pathos по меньшей мере опасен и часто губителен, a pathemata безопасны и даже приятны»13. Теперь понятнее становится ситуация с трагедией, поставленной Фринихом: здесь, по‐видимому, произошла путаница между патосом и патемой, слияние страданий героев и зрителей — что и привело к травмирующему эффекту. Катарсис же связан с удовольствием и облегчением — «безвредной радостью», как сказано в главе VIII «Политики».
Так что же такое, с точки зрения филологов-классиков, этот неуловимый катарсис? Некоторые исследователи (среди них — Голден и Рабинович) полагают, что катарсис прежде всего интеллектуальная операция: безвредная радость катарсиса — «результат мыслительного процесса
--">Книги схожие с «Theatrum mundi. Подвижный лексикон» по жанру, серии, автору или названию:
Алексей Конаков - Убывающий мир: история «невероятного» в позднем СССР Жанр: История: прочее Год издания: 2022 Серия: ГАРАЖ.txt |
Андрей Владимирович Смирнов - В поисках потерянного звука. Экспериментальная звуковая культура России и СССР первой половины ХХ... Жанр: Культурология и этнография Серия: ГАРАЖ.txt |
- Неокончательная история. Современное российское искусство Жанр: Культурология и этнография Серия: ГАРАЖ.txt |
Коллектив авторов - Theatrum mundi. Подвижный лексикон Жанр: Театр Год издания: 2021 Серия: ГАРАЖ.txt |
Другие книги из серии «ГАРАЖ.txt»:
Олеся Авраменко, Галя Леонова - Её жизнь в искусстве: образование, карьера и семья художницы конца ХIХ – начала ХХ века Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2023 Серия: ГАРАЖ.txt |
- Неокончательная история. Современное российское искусство Жанр: Культурология и этнография Серия: ГАРАЖ.txt |
Сергей Александрович Ушакин - Медиум для масс – сознание через глаз. Фотомонтаж и оптический поворот в раннесоветской России Жанр: Искусство и Дизайн Серия: ГАРАЖ.txt |
Коллектив авторов - Theatrum mundi. Подвижный лексикон Жанр: Театр Год издания: 2021 Серия: ГАРАЖ.txt |