Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Культурология и этнография >> Том 68. Чехов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1385, книга: Договор с дьяволом
автор: Фридрих Евсеевич Незнанский

"Договор с дьяволом" Фридриха Незнанского - захватывающий детектив, который держит в напряжении с первых страниц до самого эпилога. В центре сюжета - расследование запутанного убийства знаменитого бизнесмена. За дело берется молодой адвокат Андрей Шубин, которому предстоит столкнуться с миром лжи, интриг и опасности. Незнанский мастерски выстраивает сюжет, постепенно раскрывая детали преступления и представляя читателю яркий калейдоскоп персонажей. Каждый герой обладает своими...

Алексей Сергеевич Бушмин , Юлиан Григорьевич Оксман , Наталья Александровна Роскина , И. И. Анисимов , А. Н. Дубовиков , И. С. Зильберштейн , С. А. Макашин , К. Д. Муратова , М. Б. Храпченко - Том 68. Чехов

Том 68. Чехов
Книга - Том 68. Чехов.  Алексей Сергеевич Бушмин , Юлиан Григорьевич Оксман , Наталья Александровна Роскина , И. И. Анисимов , А. Н. Дубовиков , И. С. Зильберштейн , С. А. Макашин , К. Д. Муратова , М. Б. Храпченко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 68. Чехов
Алексей Сергеевич Бушмин , Юлиан Григорьевич Оксман , Наталья Александровна Роскина , И. И. Анисимов , А. Н. Дубовиков , И. С. Зильберштейн , С. А. Макашин , К. Д. Муратова , М. Б. Храпченко

Жанр:

Культурология и этнография

Изадано в серии:

Литературное наследство #68

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 68. Чехов"

Весь мир славит имя Антона Чехова. На родине писателя в Российской федерации, во всех союзных Совет­ских республиках, повсюду в социалистических странах и в странах старого мира, на Востоке и Западе — везде в эти дни почитатели, цени­тели чеховского искусства заполняют аудитории, театры, клубы и залы, чтобы воздать честь памяти глубокого, обаятельного художника, открыв­шего новые страницы в истории реалистического рассказа, в истории новейшей драмы.

Читаем онлайн "Том 68. Чехов". [Страница - 701]

это.

[156] Первоначально Чехосым было вписано: дует

[156] Правка не доведена до конца.

[157] Первоначально Чеховым было вписано: кричит

[157] Первоначально Чехов предполагал вычеркнуть лишь два предыдущих абзаца и начал править (изменил нее на вас), но затем вычеркнул и этот абзац.

[158] Правка не доведена до конца — нужно: благодарит

[159] В кн. «Архив А. П. Чехова. Аннотированное описание писем к А. П. Чехову» название рассказа приведено неверно: «Колечкина свадьба» вместо «Капочкина свадь­ба» (вып. II. М., 1939).

[160] Рукою Чехова над словами проставлены цифры: 1, 2, 3. чтобы фраза читалась так: спросила дежурная акушерка, входя в платную палату .N2 17.

[160] Рукою Чехова над словами проставлены цифры 1, 2, 3, 4, чтобы фраза читалась так: у каждой, с кем только говорила Елена Ивановна, являлось желание сказать что-нибудь ласковое, приятное.

[160] Рукою Чехова над словами проставлены цифры: 1, 2, чтобы фраза читалась так: Разговоры эти

[160] *44*.+ 4 „М /4 444 44 /s / +**^4*r /J*.^,.

r

[161] Рукою Чехова над словами проставлены цифры: 1, 2, чтобы фраза читалась так: повторила она, покраснев.

[162] Рукою Чехова над словами проставлены цифры: 1,2 чтобы фраза читалась так: молоденькая девушка, бледная

[163] Настоящие два письма Чехова поступили в редакцию перед подписанием тома к печати. Письмо к А. Н. Веселовскому публикуется В. II. Нечаевым, письмо к Н. М. Кожину — Ф. Н. Михальским.

[163] Эти воспоминания были Горьким прочитаны 21 ноября 1904 г. в зале Тенишев- ского училища в Петербурге — содержание их, с обильными цитатами, изложено в «Новостях и Биржевой газете», 1904, 2 изд., № 324, от 23 ноября (Сторонний наблюдатель В. В. Быховский. Горький о Чехове).

[164] Кроме П. М. Медведева, дали ответы «Новостям и Биржевой газете» Г. Г. Ге, Л. Н. Шувалова, Л. Б. Яворская (см. №№ 32, 177, 184 настоящей библиографии), а также Р. Б. Аполлонский, В. А. Мичурина-Самойлова и Ю. М. Юрьев (в № 234 и 239, от 25 и 30 августа), высказывания которых мы не включили в библиографию, так как в них отсутствует мемуарный материал.

[165] Список условных сокращений: Государственная'библиотек а СССР им. В. И. Ленина, Москва — ЛБ.

Государственная Публичная библиотека РСФСР им. M. Е. Салтыкова-Щедрина, Ленинград — ГПБ. Государственная Третьяковская галерея, Москва — ГТГ. Государственный Исторический музей, Москва — ГИМ. Государственный Литературный музей, Москва — ГЛМ.

Государственный Центральный театральный музей им. А. А. Бахрушина, Мпгква — ЦТМ. Дом-музей А. П. Чехова в Москве (филиал Государственного Литературного музея) — ДЧ11. Дом-музей А. П. Чехова в Ялте (филиал Библиотеки СССР им. В. И. Ленина) —МЧЯ. Институт русской литературы АН СССР, Ленинград — ИРЛИ. Литературный музей А. П. Чехова в Таганроге — МЧТ.

Музей Московского Художественного академического театра им. А. М. Горького — МХТ. Собрание В. Н. Буниной, Париж — БП.

Центральный Государственный архив литературы и искусства, Москва — ЦГАЛИ.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.