игмунт Бауман - Текучая современность
Название: | Текучая современность | |
Автор: | игмунт Бауман | |
Жанр: | Культурология и этнография, Философия, Социология | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Питер | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-469-00034-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Текучая современность"
Книга представляет собой блестящий анализ изменяющихся условий социальной и политической жизни, выполненный одним из наиболее оригинальных современных мыслителей. Используя метафору «текучая современность», автор фиксирует переход от мира плотного, структурированного, обремененного целой сетью социальных условий и обязательств к миру пластичному, текучему, свободному от заборов, барьеров, границ. Данный переход, утверждает он, повлек за собой глубокие изменения во всех сферах человеческой жизни. Это новое состояние с большим трудом поддается представлению в терминах «информационное общество», «сетевое общество», «глобализация», «постмодерн». Требуется переосмысление взглядов и когнитивных границ, используемых для описания индивидуального опыта людей и их совместной истории.
«Текучая современность» подводит итог анализа, проведенного в двух предыдущих книгах Баумана «Глобализация: последствия для людей» и «В поисках политики».К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: социология, индивидуальность, культура, массы, общество, социум,
Читаем онлайн "Текучая современность". [Страница - 129]
(обратно)
5
Auspicium melioris aevi (лат.) — предзнаменование лучших времен. — Примеч. перев.(обратно)
6
Labor omnia vincit (лат.) — труд побеждает все. — Примеч. перев.(обратно)
7
Sine ira et studio (лат.) — без гнева и пристрастия. — Примеч. перев.(обратно)
8
Labour (англ.) — 1) труд; 2) рабочая сила. — Примеч. перев.(обратно)
9
По–английски «медлить» — procrastination. — Примеч. перев.(обратно)
10
Принятый в Великобритании в 1968 г. закон, по которому фирма обязана прилагать к товару инструкцию о пользовании им. — Примеч. перев.(обратно)
11
«Культуркампф» (нем. kulturkuampfe) — принятое в литературе наименование мероприятий правительства О. Бисмарка в Германии в 70‑х гг. XIX в. против католической церкви в целях подрыва сепаратистских антипрусских тенденций. — Примеч. перев.(обратно)
12
Pharmakos (греч.) — служащий очистительной жертвой за грехи народа; козел отпущения. В греческих полисах очищение города проводилось путем изгнания специально выбранных людей, которые при этом избивались ветками фигового дерева, а затем (по некоторым сведениям) сжигались. — Примеч. перев.(обратно)
13
Черноногий (франц. pied noir) — француз из Алжира. — Прим. перев.(обратно)
14
Ordo amoris (лат.) — порядок любви. (обратно)--">
Книги схожие с «Текучая современность» по жанру, серии, автору или названию:
Бен Чу - Мифы о Китае: все, что вы знали о самой многонаселенной стране мира, – неправда! Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2015 |
Михаил Наумович Эпштейн - Ирония идеала. Парадоксы русской литературы Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2015 |
Диоген Лаэртский - Жизнь, учения и изречения знаменитых философов Жанр: Философия Год издания: 2010 |
Михаил Юрьевич Зеленков - Мировые религии. История и современность Жанр: Религиоведение Год издания: 2003 |